La incapacidad del imputado en el proceso penal

Abstract

The adversarial criminal procedure regulated by law 906 from 2004 does not offer a differentiated juridical treatment, not before not during, to those who after having allegedly committed a crime are in a diminished or altered mental condition that prevents them to: i) understand the nature, object and consequences of the process, ii) collaborate effectively with their lawyer iii) exercise their right to material defense; legislative omission that is incompatible with due process of law. This article deals with this problem by conducting a critical analysis of the domestic procedural legislation and, therefore it proposes a solution to overcome the incompetency to stand trial and coherent with the foundations and limits of punitive power in a social democratic State under the rule of law.El proceso penal de tendencia adversarial regulado por la Ley 906 de 2004 no ofrece un tratamiento jurídico diferenciado para quienes luego de haber cometido presuntamente una conducta punible –no antes o durante– se encuentran en una condición mental disminuida o alterada que les impide: i) comprender la naturaleza, el objeto y las consecuencias del proceso, ii)  colaborar eficazmente con su defensor y iii) ejercer su derecho a la defensa material; omisión legislativa que resulta incompatible con el debido proceso penal. El presente artículo se ocupa de esa problemática a partir del análisis crítico de la legislación procesal interna y, en consecuencia, propone una solución para el abordaje de la incapacidad del imputado coherente con los fundamentos y límites del poder punitivo en un Estado social y democrático de derecho

    Similar works