La « conception mystique de l’hégélianisme » d’Augusto Vera

Abstract

Cet article reconstruit la position de Vera au sujet de la pensée de Hegel, dans son évolution et dans sa forme finale. Connu en tant que traducteur, Vera en est aussi un interprète reconnu dans toute l’Europe. Son évolution du scepticisme à une philosophie systématique, hégélienne et orthodoxe, se fait en stricte relation avec les options de la philosophie française. En effet, l’hégélianisme de Vera ne se comprend qu’en relation avec la pensée de Cousin, qu’il veut radicaliser, en particulier en donnant une interprétation « platonicienne » et « rationaliste » de la dialectique.This article reconstructs Vera’s position around Hegel’s thought, in its evolution and in its final form. Known as a translator, Vera is also a recognized interpreter throughout Europe. Its evolution from skepticism to a systematic, Hegelian and orthodox philosophy is made in strict relation with the options of French philosophy. Indeed, Vera’s Hegelianism can only be understood in relation to Cousin’s thought, which he wants to radicalize, in particular by giving a “Platonic” and “rationalist” interpretation of the dialectic

    Similar works