International audienceThe theatre and odeon in Carthage, excavated in the early twentieth century, belong to two successive building phases of the city but ultimately formed an impressive urban complex with their curves facing one another on the slopes of the “Odeon hill”. How can we analyse the location of these two theatres in the city while maintaining a diachronic perspective? How can we understand their coexistence: were they complementary or did one render the other redundant? Archaeological data help us to answer these questions but remain incomplete, and we require other types of data – travellers’ accounts and archive records from the first excavations – to achieve a more comprehensive interpretation of the archaeological remains. Analysing ancient epigraphic and literary texts allows us also to grasp the mental image the Romans had of both buildings within the urban landscape. Only a multidisciplinary research permits us to investigate as completely as possible the place of Roman theatres in the cities.Le théâtre et l'odéon de Carthage, mis au jour au début du XXe siècle, relèvent de phases édilitaires successives mais constituent un ensemble urbain frappant avec leurs courbes opposées sur les pentes de la colline « de l'Odéon ». Comment aborder, en respectant une approche diachronique, la place de ces deux théâtres dans la ville ? Comment comprendre leur coexistence en termes de complémentarité ou de redondance ? L'archéologie nous livre des données cruciales mais lacunaires, qu’il est possible de compléter en faisant appel à d’autres sources : récits de voyageurs et documents d'archives des premières fouilles nous permettent de mieux appréhender les vestiges. L'analyse des textes antiques, épigraphiques et littéraires, aide aussi à saisir quelle image les Romains se faisaient de ces deux édifices dans le paysage urbain. C'est bien à une enquête pluridisciplinaire que nous invite le questionnement sur la place des théâtres romains dans les villes