Case study on the processing effort of neonyms, neologisms and non-neological units

Abstract

Aquest article presenta evidències sobre l’esforç de processament d’unitats neològiques que pertanyen a un domini d’expertesa per part de subjectes especialistes en altres dominis. En aquest disseny preexperimental, es van mesurar els temps de reacció (RT) i les taxes de precisió en un grup d’hispanoparlants nadius, amb experiència en camps diferents de la ciència política, d’acord amb el disseny de Suárez et al. (en premsa). Aquest estudi aporta evidència empírica sobre el processament de neònims per part de participants especialistes en altres àmbits, en relació amb els neologismes lingüístics generals i les unitats no neològiques. En aquest sentit, permet contrastar els resultats obtinguts amb els proposats en l’estudi de Suárez et al. (en premsa), aportant evidències per afirmar que l’esforç de processament està relacionat amb l’experiència lingüística dels individus, la qual cosa permet l’ús de diferents mecanismes cognitius segons el grau de proximitat o distància amb el lèxic objecte d’estudi.This article presents evidence on the effort required to process neological units belonging to a specific domain of expertise by subjects who are specialists in other domains. In this pre-experimental design, reaction times (RTs) and accuracy rates were measured on a group of native Spanish speakers with expertise in fields other than political science, in line with the design of Suárez et al. (in press). This study provides empirical evidence regarding the processing of neonyms by participants who are specialists in other domains, in relation to general language neologisms and non-neological units. In this respect, it allows us to contrast the results obtained with those reported in the study by Suárez et al. (in press), providing evidence confirming that the processing effort is related to the individuals’ linguistic experience, allowing the use of different cognitive mechanisms according to the degree of proximity or distance with respect to the lexicon under study

    Similar works