International audienceSince the study of Benoît-Michel Tock, the list of witnesses at the end of the eschatocol is analysed to study the role, the function of these individuals, and the charters’ writing process. This essay presents the investigation of the acts dated on the episcopate of Embert, Joseph, and Arbeo in the second half of the 8th century copied in the cartulary of Freising. Words, rituals, and a possible autography presented in charters will be studied to understand the action of the witness and try to define a community in the episcopate city of Freising.Les listes de noms présentes dans les eschatocoles des actes diplomatiques sont au cœur d’analyses sur le rôle et la fonction de ces individus, sur les processus autour de l’écriture des actes. La présente étude s’intéresse aux actes reproduits dans le cartulaire de Freising qui ont été instrumentés sous les épiscopats de Ermbert, Joseph et Arbeo dans la seconde moitié du VIIIe siècle. Partant d’une analyse des mots employés, des gestes effectués et d’une possible autographie de la part de certaines personnes, l’article questionne l’engagement des témoins et/ou souscripteurs et sur la définition progressive d’une communauté dans la cité épiscopale de Freising