El trabajo que se presenta pretende mostrar un panorama de las pautas de distribución espacial del sector de la exhibición cinematográfica en nuestro país, estructurándose en tres partes. En la primera de ellas se comentan los cambios cualitativos y cuantitativos que han afectado en las últimas décadas a la industria de exhibición cinematográfica en España. Posteriormente, se analiza la implantación en términos absolutos y relativos de las salas de exhibición en las provincias españolas, diferenciando su mayor o menor grado de modernidad de sus instalaciones. Por último, el estudio se centra en el análisis del sector en el interior de la región de Madrid en donde se produce un contraste acusado entre la capital y el resto de los municipios con presencia de cines.The aim of this paper is to show the lines of behaviour of the cinemas in our country. Therefore the text is organised in three parts. First of alí the quantitative and qualitative changes that involves the cinemas in the last decades are taken into account. Secondly, the paper deal with the distribution of cinemas building in the spanish provinces, fixing the more or less range of modernity of their installations. Finally, the study focus on the region of Madrid where is given a great contrast between the capital and the periphery.Le travail quon présénte ici essaie de montrer le tour d’horizon du secteur de
lexhibition de cinema á notre pays. Ca s’estructure á trois parts. A la premiére de
celles on parte des éehanges quantitatifs et qualitatifs qu’ont affectés á l’industrie
cinematographique espagnole dans les derniers décades. Aprés, on analyse
limplantation en terms absoluts et rélatifs des salles dexhibition dans les
provinces espagnoles. On fait la difference du plus grand ou plus petit dégre de
modernité des instalations. Finalément, on étude le secteur á l’interieur de la region de Madrid, ou se produitun contrast trés fon entre la capital et le reste de municips,
ou il y a des salles de cinema.Publicad