In a world where globalization has been pointed out as a main social and political phenomenon, but improved by cultures in a 'glocalization' way, a collective expression method has been tested, about food likes and dislikes as a sounding and a sensitive way to communicate over borders. Three workshops' results are analyzed, taking especially into account multilingualism but also para-verbal ways of expressing oneself, in front of the question of food pleasure and disgust and within the will to be widely understood.Dans un monde où la mondialisation/globalisation a été repérée comme un fait social et politique majeur, mais avec un raffinement par les pratiques cultures conduisant à un sens de "glocalisation", une méthode d'expression croisée a été testée, à propos des goûts et dégoûts alimentaires comme moyen sonore et sensible de communiquer par-delà les frontières. Les résultats de trois animations d'ateliers sont analysés, en prenant tout particulièrement en compte le plurilinguisme mais aussi la dimension paraverbale de l'expression de soi, face à la question du plaisir et du dégoût et avec l'intention d'être compris.e de manière large