El sistema penitenciario colombiano aloja
indígenas que por diversas razones no son juzgadas y
sancionadas por sus propias comunidades, lo cual implica
una exigencia particular en términos de atención y resocialización
para estas personas que incluya un enfoque
diferencial étnico, que permita a estos individuos mantener
su costumbres, valores y principios más o menos intactos
mientras estén privados de la libertad, de manera que
puedan reincorporarse a sus comunidades sin mayores traumatismos y pérdida de identidad. El objetivo de este
estudio exploratorio fue describir el significado psicológico
de justicia, delito y cárcel en indígenas privados de la
libertad en establecimientos penitenciarios y carcelarios
fuera de sus territorios y se encontró que los significados
que tienen los indígenas privados de la libertad contienen
elementos de la cultura mayoritaria, pero también
contienen elementos distintivos que deben ser tenidos
en cuenta para brindar atención culturalmente relevante
y que les permita mantener su identidad mientras estén
privados de la libertad. Se mencionan las limitaciones y
recomendaciones del estudio, específicamente la necesidad
de indagar los significados en los lenguajes propios
de cada comunidad para evitar sesgos en la traducción
y la de segmentar los resultados según la comunidad de
procedencia para evitar la generalización de las comunidades
indígenas como un todo homogéneo.The Colombian prison system accommodates
indigenous people who for various reasons are not judged
and punished by their own communities, which implies
a particular demand in terms of care and re-socialization
that includes an ethnic differential approach, which allows
them to keep their customs, values, and principles more
or less intact while deprived of liberty, so that they can
rejoin their communities without further trauma and loss
of identity. The objective of this exploratory study was to
describe the psychological meaning of justice, crime and
prison in indigenous people deprived of their liberty in prisons outside their territories and it was found that the
meanings are similar to those of the majority culture,
but they also contain distinctive elements that must be
considered to provide culturally relevant care that will
allow them to maintain their identity while deprived of
liberty. Limitations and recommendations of the study
are mentioned, specifically the need to investigate the
meanings in the languages of each community to avoid
biases in translation, and to segment the results according
to the community of origin to avoid the generalization of
indigenous communities as a homogeneous whole.Primera edición