A mediados del siglo XVII la poesía española más culta ha asumido el impreso como el espacio para su desarrollo, vive el último esplendor de la poética cultista esbozada por Luis Carrillo y Sotomayor en el Libro de la erudición poética y ve formarse entre la polémica gongorina la posibilidad de un nuevo clásico en lengua vulgar. En esta serie de fenómenos sigue desempeñando un papel fundamental la imitación y el seguimiento de los auctores, como corresponde a una vigencia plena de la poética clasicista. La práctica genérica y editorial de Trillo en La Neapolisea. Poema heroico y panegírico refleja esta complejidad, en particular en el tratamiento de las citas y su despliegue en los márgenes editoriales del poema, hasta el punto de poder considerarlo como la plasmación de una «poética de la erudición».
At the middle of XVIIth century the most learned Spanish poetry has assumed the printed book as its own space, but also it shows the last bright of the «poética cultista» that started in the Libro de la erudición poética by Luis Carrillo y Sotomayor. Another mark is the possibility, among the polemic about Góngora, of a classic author in romance language. The lecture and the imitation of the auctores continue being the base of every marks that we can note, according to the classical poetic, in full use in these years. In the generic and publishing practice of La Neapolisea. Poema heroico y panegírico Trillo exhibits all that complexity, especially in the use of the citation and its displaying in the margins of the published poem, as much as we can see it like a declaration of an erudition poetic