Tropical deforestation contributes to climate change due to the fact that it�s the second
source of greenhouse gas net emissions. The objective of this article is to identify the relative
importance of the deforestation determinants that were observed in Urabá, 1980-2000.
Conceptual models based on economic theory on rural land use where used together with
discrete dichotomy statistic models in were the especially explicit information was used. The
results indicate that specialization on pastures, corn, the distance from the main regional
centers and main rivers of the region where the main determinants of deforestation in Urabá.
The information about the relative importance of the deforestation determinants constitutes
valuable information for designing public policies and climate change projects in Colombia.A deflorestação tropical contribui as alterações climáticas dado que é a segunda fonte neta
de emissão à atmosfera de gases com efeito de estufa. O objetivo do artigo foi identificar
a importância relativa dos determinantes de deflorestação observada em Urabá, 1980-
2000. Para este objetivo, usaram-se modelos conceptuais baseados na teoria econômica
da utilização de terra rural, junto com modelos estatísticos discretos dicotômicos nos que
empregou-se a informação especialmente explicita. Os resultados indicam que a especialização
nos pastagens, a especialização em milho, a distancia aos centros de importância
regional e a distancia aos principais rios da região, foram as principais determinantes da
deflorestação em Urabá. Informação sobre a importância relativa dos determinantes da
deflorestação constitui informação valiosa para desenhar políticas públicas e projetos em
alterações climáticas na Colômbia.La deforestación tropical contribuye al cambio climático por ser la segunda fuente neta de
emisión a la atmósfera de gases con efecto de invernadero. El objetivo del artículo fue la
identificación de la importancia relativa de los determinantes de la deforestación observada
en Urabá, 1980-2000. Para ello se usaron modelos conceptuales basados en teoría económica
del uso de la tierra rural, junto con modelos estadísticos discretos dicotómicos en los que se
empleó información espacialmente explícita. Los resultados indican que la especialización en
pasto, la especialización en maíz, la distancia a centros de importancia regional y la distancia
a los principales ríos de la región fueron los principales determinantes de la deforestación en
Urabá. Información sobre la importancia relativa de los determinantes de la deforestación,
constituye información valiosa para el diseño de política pública y proyectos de cambio
climático en Colombia