[spa] La presente investigación ofrece un primer acercamiento al estudio de la obra de Ignacio Aldecoa desde un enfoque comparativo con el que se pretende demostrar la relación de la narrativa aldecoana con los que consideramos algunos de sus principales modelos: Ramón del Valle-Inclán y Pío Baroja. De cada uno de ellos, y siempre utilizando su propio punto de vista personal y artístico, Ignacio Aldecoa toma aquellos elementos que le permiten, como testigo veraz y auténtico de un tiempo y un lugar durante algunos de los años más difíciles de la historia de España, plasmar en su literatura una serie de vidas humildes, injustas y vacías. En Valle-Inclán aprendió cuestiones de estilo y de técnica narrativa, además de, en algunos momentos de su obra, modelos estéticos; en Baroja, que los espacios más bajos de la sociedad podían ser los absolutos protagonistas de cualquier obra literaria, y que podía poblarse un cuento o una novela con los tipos o personajes más humildes y marginales.[eng] The present research offers a first approach to the studies of Ignacio Aldecoa’s works from a comparative perspective in which we pretend to demonstrate the connection between the Aldecoan narrative with those whom we consider to be his main models: Ramón del Valle-Inclán and Pío Baroja. From every one of them, and always using his own personal and artistic point of view, Ignacio Aldecoa takes those elements that allow him, as a truthful and genuine witness of a time and a place during some of the most difficult times of Spain’s history, to portray in his literature a series of poor, unfair and empty lives. In Valle-Inclán he learnt style and narrative technique issues, in addition to, in some moments of his works, aesthetic models; in Baroja, that the lowest places of society could become the absolute protagonists of any literary work, and that any tale or novel could be populated with the poorest and most disadvantaged types and characters