Programa de Pós-Graduação em Artes Cênicas da Universidade de Brasília
Abstract
This text presents two interviews which were carried out on different dates, with the artists Maurício Xavier (São Paulo - SP, 1971) and Alessandra Maestrini (Sorocaba - SP, 1977). The interviews are part of a research project which has the main objective of investigating how artists who work with musical theatre acquire the vocal, corporal and interpretative skills needed for acting in this theatrical genre. There has been a survey of the cast from the musical theatre plays at the great commercial circuit premiered in São Paulo between 1990 and 2016; so that we could find the names with remarkable performances. The interviews were carried out through video calls.En este texto presentamos dos entrevistas realizadas en fechas diferentes con los artistas Maurício Xavier (San Pablo – SP, 1971) y Alessandra Maestrini (Sorocaba – SP, 1977). Las entrevistas componen parte de un proyecto de investigación, cuyo objetivo principal fue investigar cómo artistas actuantes en el teatro musical adquieren competencias vocales, corporales e interpretativas, necesarias para actuar en este género teatral. Fue hecho un relevamiento de elenco de piezas de teatro musical del gran circuito comercial estrenadas en San Pablo entre los años 1990 y 2016, para que se llegase a nombres con acentuada actuación. Las entrevistas fueron hechas por videollamada.Dans ce texte, nous présentons deux entretiens réalisés à des dates différentes avec les artistes Maurício Xavier (São Paulo - SP, 1971) et Alessandra Maestrini (Sorocaba - SP, 1977). Les entrevues font partie d'un projet de recherche dont l'objectif principal était d'étudier comment les artistes travaillant dans le théâtre musical acquièrent les compétences vocales, corporelles et interprétatives nécessaires pour jouer dans ce genre théâtral. Une enquête sur la distribution des pièces de théâtre musical du grand circuit commercial créées à São Paulo entre 1990 et 2016 a été réalisée afin d'arriver à des noms avec de bonnes performances. Les entretiens ont été réalisés par appel vidéo.In questo testo presentiamo due interviste realizzate in date diverse con gli artisti Maurício Xavier (São Paulo - SP, 1971) e Alessandra Maestrini (Sorocaba - SP, 1977). Le interviste fanno parte di un progetto di ricerca il cui obiettivo principale era indagare come gli artisti che lavorano nel teatro musicale acquisiscano le capacità vocali, corporee e interpretative necessarie per recitare in questo genere teatrale. È stata condotta un'indagine sul cast di spettacoli teatrali musicali del grande circuito commerciale presentati in anteprima a San Paolo tra il 1990 e il 2016 per arrivare a nomi con una forte performance. Le interviste sono state condotte in videochiamata.Neste texto apresentamos duas entrevistas realizadas em datas diferentes com os artistas Maurício Xavier (São Paulo - SP, 1971) e Alessandra Maestrini (Sorocaba - SP, 1977). As entrevistas compõem parte de um projeto de pesquisa cujo objetivo principal foi investigar como artistas atuantes no teatro musical adquirem competências vocais, corporais e interpretativas necessárias à atuação neste gênero teatral. Foi feito um levantamento do elenco das peças de teatro musical do grande circuito comercial estreadas em São Paulo entre 1990 e 2016 para que se chegasse a nomes com acentuada atuação. As entrevistas foram feitas por videochamada