Names for watermelon, muskmelon and cucumber, and their etymologies

Abstract

U ovome se radu raspravlja o nazivima za lubenicu (Citrullus lanatus), dinju (Cucumis melo) i krastavac (Cucumis sativus) u hrvatskim obalnim govorima te u govorima pojedinih talijanskih regija. Cilj je rada bio prikupiti i popisati varijante naziva za te tri biljke te ih zatim leksikološki i etimološki obraditi. Građa je sakupljena terenskim istraživanjem te popisivanjem primjera iz postojećih dijalektoloških rječnika i drugih pisanih izvora. Dobiveni oblici uspoređeni su s bliskim oblicima iz drugih europskih jezika, a u radu se raspravlja i o dosada ponuđenim etimologijama. Upravo se s aspekta etimologije, ali i etiologije razmatra isprepletenost nazivlja tih triju biljaka, geografska rasprostranjenost, a dotiče se i pitanje semantičkih lažnih parova u hrvatskim i talijanskim govorima.The paper discusses the names for watermelon (Citrallus lanatus), muskmelon (Cucumis melo) and cucumber (Cucumis sativus) in Croatian dialects along the Adriatic coast as well as in various Italian regions. The aim of this study was to make an inventory of all the variants for the three plants and then provide their lexicological and etymological description. The database for the study was collected through fieldwork as well as through excerpting published dictionaries of dialects and other written sources. The data gathered in this way were compared with cognate forms in other European languages. The study also proposes some etymologies that have not been yet considered in the literature. The intricate relationship between the names for the three plants as well as their geographical distribution is discussed not only from the point of view of etymology, but also from the point of view of etiology. The issue of semantic false friends is also briefly considered

    Similar works