Third places

Abstract

Wszystkie znane nam Wielkie Miasta, reprezentujące Wielkie Cywilizacje, rozwinęły charakterystyczne i jedyne w swoim rodzaju, miejsca spotkań dla swoich mieszkańców, które to miejsca rosły i ewoluowały razem z miastami, stanowiąc zawsze ważny element życia miejskiego, łączący pojedynczych ludzi w prawdziwe społeczeństwa. Znamienite przykłady miejsc tego typu to nie tylko fora antycznego Rzymu i znane ze swej jednoczącej atmosfery ulice i place Wenecji czy Florencji. To także mniejsze w swej skali, ale za to wielkie „społecznym duchem” przyuliczne kawiarenki, puby, bistra, tawerny, miejskie targowiska czy małe narożne sklepiki, które ze względu na bogactwo oferowanych w nich towarów przyciągały zawsze i o każdej porze ludzi z sąsiedztwa. W miastach, gdzie wciąż znaleźć można bardziej lub mniej formalne miejsca spotkań, nawet ludzie obcy czują się tak jak w domu. W miastach, z kolei, gdzie takich miejsc nie ma nawet stali mieszkańcy czują się obco i samotnie.All the Big Cities we know, representing Big Civilizations, have developed unique meeting places for their inhabitants. These places have grown and evolved together with the cities as an important element of urban life which unites individuals into real societies. Excellent examples of such places are not only the fora of ancient Rome and the streets and squares of Venice and Florence, famous for their uniting atmosphere. They also include places which are smaller in scale but big in „social spirit”: street cafes, pubs, bistros, taverns, fairs or corner shops with a great variety of goods constantly attracting local people

    Similar works