Analysis and Comparison of Spanish Translated COVID-19 Public Health Resources

Abstract

This thesis project focuses on the possibility of a language barrier contributing to the Latinx community’s disproportionate COVID-19 morbidity and mortality rates. The project analyzed resources from the Oregon Health Authority and the Centers for Disease Control and Prevention. Through close textual and visual analysis, this thesis examines language use and form in disease communication. The project compares English and Spanish versions to one another, as well as Spanish translations to best practice guidelines. The research found disparities in information available in Spanish and differences between the organizations. In its conclusion it emphasizes the importance of accurate medical translations as a form of mitigating health disparities

    Similar works

    Full text

    thumbnail-image