W niniejszym artykule podjęto próbę refleksji nad problemem wyboru zaplecza teoretycznego z
jednej strony, a kwestią prowadzenia wywodu naukowego z drugiej - w obliczu współczesnego
interdyscyplinarnego kierunku badań. Punkt wyjścia rozważań w tym zakresie stanowi rozumienie interdyscyplinarności we Francji oraz tezy Nowej Retoryki, ktόre same mogą być rozważane
jako interdyscyplinarne. Co więcej Nowej Retoryki można używać, żeby opisać dialog między
różnymi dyscyplinami. Odnosząc się do pojęcia predykat inaczej rozumianego w obszarze polskich i francuskich badań językoznawczych, w artykule opisano podstawowe dylematy, niezrozumienia i trudności w dialogu naukowym, wywodzącym się z różnych (francuskiej i polskiej)
tradycji uniwersyteckich. W tym kontekście Nowa Retoryka mogłaby odegrać rolę platformy
dialogu między badaczami reprezentującymi różne tradycje naukowe, gdyż z jednej strony bierze pod uwagę związek między i formacją badacza a przedwstępnymi postanowieniami, a z drugiej strony wprowadza termin "rozciągłość pojęć", na którym może opierać się argumentacja.
W prowadzeniu badań opartych na dialogu interdyscyplinarnego ważne jest „spojrzenie z oddali" (Lévi-Strauss, 1983), czyli pewien dystans do swojej dyscypliny, tradycji i dociekań tak,
aby nasze prace naukowe stały się dostępne dla badaczy reprezentujących inne dyscypliny, ale
przede wszystkim, aby możliwy był dialog w ramach tych samych dyscyplin.This article is an attempt to reflect upon the problem of choosing a theoretical approach. From
another side, it touches upon the question of conducting scientific enquiry- in the face of the
actual inter-disciplinary turn taken in some fields of research. The starting point of these reflections in this particular field will be the concept of interdisciplinarity as understood in France
and the claims of the New Rhetorics which can themselves be understood as being interdisciplinary. Moreover, the New Rhetoric can be used to describe a dialogue between different disciplines.
In reference to the concept of predicate, which has different meanings in the fields of French
and Polish linguistic research, the present article will touch upon fundamental dilemmas, misunderstandings and difficulties in scientific debate and the problems which stem from the differences between the French and Polish academic traditions. In this context, the New Rhetoric
could play the role of a platform for dialogue between researchers representing different scientific traditions, because on the one hand, the New Rhetoric takes into account the relation between the researcher’s formation and his prior representations concerning the matter. On the
other hand, the New Rhetoric introduces the term 'plasticity of notions' based on which argumentation can be founded or based. In conducting research founded on interdisciplinary dialogue it is important to adopt “a view from afar” (Levi-Strauss 1983); or, in other words, to
maintain a certain distance from one's discipline, tradition and a way of querying, so that our
scientific works would become comprehensible for scholars representing different disciplines
and above all, to enable a dialogue within the framework of those disciplines