14 research outputs found

    DICIONÁRIO CULTURAL PARA UMA PRÁTICA ESCRITA KARIRI-XOCÓ

    Get PDF
    Resum

    A LÍNGUA DO POVO KARIRI-XOCÓ E SUA EXPRESSÃO POLÍTICO-CULTURAL

    Get PDF
    Resum

    DICIONÁRIO CULTURAL PARA UMA PRÁTICA ESCRITA KARIRI-XOCÓ

    Get PDF
    Resum

    A LÍNGUA DO POVO KARIRI-XOCÓ E SUA EXPRESSÃO POLÍTICO-CULTURAL

    Get PDF
    Resum

    A língua do povo Kariri-Xocó e sua expressão político-cultural

    Get PDF
    Resumo: Trata-se de uma investigação sobre a Língua do Povo Kariri-Xocó e sua expressão político-cultural. Suspeita-se que o trabalho de mediação linguístico-cultural, contribuiria para ativar o bilinguismo na comunidade Kariri-Xocó. Levando em conta a suspeita apresentada, o objetivo geral foi reconhecer a potência da língua na articulação do bilinguismo na aldeia. Para tanto, foram estabelecidos objetivos específicos, tais como: descrever estratégias linguístico-culturais para situações fonológicas na escuta da Língua Kariri-Xocó, coletar palavras da fala e de textos dos cantos de Toré, selecionar palavras do acervo linguístico-cultural, fazer sua transcrição fonética e fonológica, compor um dicionário com essas expressões transcritas, enfatizar as interfaces entre a língua KX e a cultura, contribuir com essa mediação científica para que a comunidade KX consolide suas práticas bilíngues. A partir dos aparatos da Linguística e de noções do Alfabeto Fonético Internacional, busca-se descrever pressuposto para na escuta apreender e descrever a realização fonético e fonológico da língua. Para tanto, foi utilizado o Método Etnográfico com pesquisa de cunho qualitativo, em lócus, utilizando como aporte a teoria dos “paradigmas indiciários” de Ginzburg (1989). Foram feitas traduções (português/Kariri-Xocó e vice-versa), transcrições fonológicas e fonéticas linguístico-culturais; criadas palavras contemporâneas completando o acervo; foram detectados hibridismos, com acentuada presença do Tupi (línguas e dialetos antes não identificados). Logo, conclui-se que para a articulação do bilinguismo nessa comunidade, se faz imprescindível instrumentos teórico-metodológicos com mediação linguística-cultural para a formalização dessa língua indígena. Trago para discussão, teóricos como Foucault (1996,2014), Clastres (1974,2004) e Moreira (2002,2016), além Nhenety, narrador das memórias de seu povo, dentre outros aliados à causa das populações subalternizadas que utilizam a desconstrução do pensamento colonizador, conscientes que a verdade e o poder se encontram mutualmente interligados na produção dos discursos.Palavras-chave: Kariri-Xocó. Bilinguismo. Língua Nativa. Dicionário Cultural

    A LÍNGUA DO POVO KARIRI-XOCÓ E SUA EXPRESSÃO POLÍTICO-CULTURAL

    Get PDF
    Resum

    TORÉ: Um Fenômeno da Tradição do Povo Kariri-Xocó

    Get PDF
    A tradição oral do Povo Kariri-Xocó tem como base da resistência do seu povo, o Toré que guarda há séculos toda a raiz de saberes ancestrais. Sendo assim, transformou-se na contemporaneidade, o símbolo maior de identidade étnica do indígena do Nordeste. Através de leituras e observações, surgiu o interesse em utilizar a fenomenologia como método de abordagem para investigar o “Toré” e a partir dela constituir o objeto da pesquisa dentro de uma outra perspectiva de investigação para descobrir as diversas camadas que revelam o Toré como um fenômeno. Por isto, vale considerar todos os sentidos e possibilidades que transcendem o aspecto físico de performance para vir a ser uma manobra de resistência desse povo, levando em conta as suas experiências transcendentais e espirituais.Palavras-chave: Fenomenologia. Toré. Tradição. Kariri-Xocó[1]        Cantos e danças sagrados, na língua Kariri; no dialeto Kipeá significa um sussurro silencioso
    corecore