7 research outputs found

    До питання про відбір та інтерпретацію художніх текстів в іноземній аудиторії

    Get PDF
    The article deals with the actual problems connected with the analysis of the literature text among foreign students. Problems related to the selection of the literature text and its interpretation are considered.Стаття присвячена актуальним проблемам вивчення художнього тексту в іноземній аудиторії. У ній розглядаються питання, пов’язані з добором та адекватним сприйняттям літературних творів

    Фольклорные произведения в зеркале современной литературы: необходимость изучения в иностранной аудитории

    Get PDF
    The necessity of learning and the difficulties of comprehension and understanding of the folklore works for foreign students are examined in the article. Folklore works of literature should have a comparative character and the character of linguistic area studies. The connection between folklore texts and modern Russian writers’ works is displayed.В статье речь идет о необходимости изучения и трудностях восприятия и понимания произведений фольклора в иностранной аудитории. Обращается внимание на то, что работа с фольклорными произведениями должна носить сопоставительно-лингвострановедческий характер. Показана связь фольклорных текстов с произведениями современных русских писателей

    Организация обучения русскому языку иностранных студентов-филологов в Харьковском национальном университете имени В.Н. Каразина

    Get PDF
    The article is devoted to the principles of organizing the process of teaching foreign students-philologists the Russian language as a second foreign one; the implementation of new educational paradigm demands in the Module Academic Program worked out for the students of the foreign language department has been described.Статья посвящена принципам организации обучения иностранных студентов-филологов русскому языку как второму иностранному , описана реализация требований новой образовательной парадигмы в модульной программе для студентов факультета иностранных языков

    До питання про відбір та інтерпретацію художніх текстів в іноземній аудиторії

    No full text
    The article deals with the actual problems connected with the analysis of the literature text among foreign students. Problems related to the selection of the literature text and its interpretation are considered.Стаття присвячена актуальним проблемам вивчення художнього тексту в іноземній аудиторії. У ній розглядаються питання, пов’язані з добором та адекватним сприйняттям літературних творів

    Фольклорные произведения в зеркале современной литературы: необходимость изучения в иностранной аудитории

    No full text
    The necessity of learning and the difficulties of comprehension and understanding of the folklore works for foreign students are examined in the article. Folklore works of literature should have a comparative character and the character of linguistic area studies. The connection between folklore texts and modern Russian writers’ works is displayed.В статье речь идет о необходимости изучения и трудностях восприятия и понимания произведений фольклора в иностранной аудитории. Обращается внимание на то, что работа с фольклорными произведениями должна носить сопоставительно-лингвострановедческий характер. Показана связь фольклорных текстов с произведениями современных русских писателей

    Организация обучения русскому языку иностранных студентов-филологов в Харьковском национальном университете имени В.Н. Каразина

    No full text
    The article is devoted to the principles of organizing the process of teaching foreign students-philologists the Russian language as a second foreign one; the implementation of new educational paradigm demands in the Module Academic Program worked out for the students of the foreign language department has been described.Статья посвящена принципам организации обучения иностранных студентов-филологов русскому языку как второму иностранному , описана реализация требований новой образовательной парадигмы в модульной программе для студентов факультета иностранных языков
    corecore