15 research outputs found

    [[alternative]]The Acquisition of Wh-Word in Mandarin Chinese

    Get PDF
    計畫編號:NSC87-2411-H032-005研究期間:199708~199807研究經費:161,000[[sponsorship]]行政院國家科學委員

    [[alternative]]The Acquisition of Wh-Word in Hakka

    Get PDF
    計畫編號:NSC88-2411-H032-011研究期間:199808~199907研究經費:131,000[[sponsorship]]行政院國家科學委員

    The acquisition of Mandarin Chinese wh-question

    No full text
    [[notice]]補正完畢[[conferencetype]]國際[[conferencedate]]20010620~2001062

    [[alternative]]中文「把字句」為第二主題

    No full text
    [[abstract]]本篇討論中文「把字句」的定位問題,我們發現「把字句」具有主題所應有的一切特性:「把字詞」必須是定指或泛指,它與動詞間不需有選擇屬性,它都位於「把字詞」連鎖句的句首,它主控「把字詞」連鎖句中的代名詞化或抵銷規律,同時它在語法規律中並不扮演主要角色。因此我們建議「把字詞」為第二主題,並提出合理的語法結構。[[notice]]補正完

    The acquisition of Mandarin Chinese ba-construction

    No full text
    專任教師學位論

    [[alternative]]詳盡資料的保存-構詞發展分析的兩層電腦譯碼綱要

    No full text
    [[notice]]補正完畢[[journaltype]]國

    Chinese-speaking children's production of Wh-questions

    No full text
    [[abstract]]This paper deals with the acquisition of monoclausal wh-questions in Mandarin Chinese. Several experiments on the acquisition of wh-questions in Cantonese, English, Korean, and Japanese have been reported; however, the studies have yielded different results. In addition, no study of this issue in Mandarin Chinese-has been conducted. Hence, an experiment has been designed to test for the pure syntactic effects of a possible subject/object asymmetry in the relative difficulty of wh-questions in Mandarin Chinese. This experiment focuses on simple wh-questions which are subject wh-questions (e.g., Who is kicking John?) and object wh-questions (e.g., Who is John kicking?), and the crucial issue is whether subject wh-questions are easier to acquire than object wh-questions in Mandarin Chinese and how important is the role of age in the acquisition of wh-questions. The results show that subject wh-questions are much easier for Chinese-speaking children than object wh-questions and younger and older children do not behave differently.[[notice]]補正完

    [[alternative]]臺灣學生學習英文存在性結構之跨語言限制

    No full text
    [[notice]]補正完畢[[conferencetype]]國際[[conferencedate]]20050724~20050729[[conferencelocation]]USA, Wisconsin, Madiso

    [[alternative]]客家話疑問句的習得

    No full text
    [[notice]]補正完畢[[conferencetype]]兩岸[[conferencedate]]20011023~20011023[[conferencelocation]]中國, 雲南昆
    corecore