214 research outputs found

    Las empresas privadas del cantón milagro, dedicadas a promover el turismo, frente a la innovación turística

    Get PDF
    La innovación con relación al sector turístico ha renovado la fachada en todo el mundo, así mismo en el Ecuador, gracias a sus atractivos turísticos innovadores han aumentado turistas y por ende más ingresos económicos y de inversión en el País, es por eso que en nuestro Cantón nos urge la necesidad de realizar un estudio de las empresas privadas dedicadas a promover el turismo del Cantón Milagro, frente a la innovación turística. En el Cantón Milagro se puede observar un crecimiento turístico empresarial, pero a simple vista se aprecia que la innovación al momento de crear un establecimiento ha sido un factor importante que muchos empresarios no han tomado en cuenta o simplemente han dejado pasar, por medio de esta investigación se va a encontrar los parámetros del porque existe un crecimiento turístico empresarial repetitivo. Los empresarios locales poseen una visión emprendedora al momento de obtener una idea para crear una empresa en el área turística, pero muchos de ellos no se actualizan, han realizado innovaciones o cambios empíricamente pero no saben cuáles son los beneficios que dan las nuevas normas que aplica el mercado turístico y por la falta de conocimiento se han perjudicado sus negocios los cuales han llegado a el cierre parcial o total de sus establecimientos por la falta de ingresos que han decaído. Muchos de los cambios e innovaciones que han realizado en las empresas que promueven el turismo inciden en la visita tanto de los habitantes como en los turistas. Se van a formular hipótesis con respecto a la problemática, esto dará paso a estar más cerca de la solución y así poder sacar las conclusiones y recomendaciones respectivas para beneficio del tema que es investigado para mejorar la calidad de turismo en el Cantón Milagro

    Snapping shrimps of the genus Alpheus Fabricius, 1798 from Brazil (Caridea: Alpheidae): updated checklist and key for identification

    Full text link

    Le verre de Venise et «à la façon de Venise» en France au XVIe et XVIIe siècle

    No full text
    Rochebrune Marie-Laure de. Le verre de Venise et «à la façon de Venise» en France au XVIe et XVIIe siècle. In: Sèvres. Revue de la Société des Amis du musée national de Céramique, n°13, 2004. pp. 16-32

    Les porcelaines de Sèvres envoyées en guise de cadeaux diplomatiques à l’empereur de Chine par les souverains français dans la seconde moitié du xviiie siècle

    No full text
    Les porcelaines de Sèvres envoyées en guise de cadeaux diplomatiques à l’empereur de Chine par les souverains français dans la seconde moitié du xviiie siècleL’idée d’offrir des porcelaines de Sèvres en guise de cadeaux diplomatiques naquit en France en 1757. L’empereur Qianlong bénéficia de cette manne diplomatique à l’instigation du secrétaire d’État sinophile, Bertin. À travers quelques exemples, l’article étudie les circonstances dans lesquelles ces présents ont été offerts et définit les objectifs diplomatiques qui figurent derrière ces cadeaux.Sèvres Porcelains Sent as Diplomatic Gifts to the Emperor of China by French Monarchs in the Second Half of the Eighteenth CenturyThe idea of offering Sèvres porcelain as a diplomatic gift emerged in France in 1757. The Qianlong emperor benefited from this diplomatic blessing at the instigation of the minister of state, Henri Bertin, an ardent Sinophile. Through the examination of a few examples, this article examines the circumstances in which these gifts were offered and defines the diplomatic objectives behind them.將塞弗爾瓷器作為外交禮物贈送各國的想法最早產生于1757年。乾隆皇帝獲得這一外交餽贈,得益于當時親華的國務大臣貝爾坦的支持。本文通過幾個實例,來研究在何種情況下這些禮物被送給乾隆帝,并探討在這些禮物背後的外交目的

    À propos de quelques pièces de verrerie et de faïence, découvertes en 2014 dans la fosse d’aisances du troisième pavillon du Levant, à Marly

    No full text
    The third Pavilion du Levant in Marly was situated to the north-east of the Royal Pavilion. The excavations carried out in 2014 led to the discovery of very interesting glass and earthenware pieces. The glassware can be dated to the eighteenth century. Among the pieces are two stemmed glasses, blown in France in a very light material, which was used from the 1720s onwards, replacing Venetian glass. Archaeologists also found two water goblets, blown in a thicker glass. These objects, which can be dated to 1760–70, tended to copy the contemporary and very fashionable productions in the manner of Bohemia and England. Notable among the six earthenware pieces, a large round dish is particularly interesting. Featuring a Chinese decoration, it was made in Delft, in the De Metaale Pot (Metal Pot) factory, at the time under the direction of Lambertus Cleffius. The two helmet ewers, whose shape originates in Rouen, can probably be dated to the end of the seventeenth century. One is decorated with Rouen-inspired lambrequins, while the other has a Chinese decoration in blue cameo. The discovery of the round chamber pot bearing the symbol of the Château de Marly in its entirety is exceptional in its rarity. It most likely was part of the deliveries from Rouen in 1781, which included round and oval chamber pots

    Les plaques des chasses de Louis XVI, une commande éblouissante

    No full text
    Rochebrune Marie-Laure de. Les plaques des chasses de Louis XVI, une commande éblouissante. In: Versalia. Revue de la Société des Amis de Versailles, n°18, 2015. pp. 167-184

    À propos de quelques pièces de verrerie et de faïence, découvertes en 2014 dans la fosse d’aisances du troisième pavillon du Levant, à Marly

    No full text
    Le troisième pavillon du Levant à Marly était situé au nord-est du Pavillon royal. Les fouilles menées à son emplacement en 2014 ont livré des pièces de verrerie et de faïence d’un grand intérêt. Les pièces de verrerie sont toutes datables du xviiie siècle. Parmi elles, on distingue deux verres à jambe au calice alvéolé, soufflées en France à partir de la fin des années 1720 dans un verre très léger qui s’imposa au moment du déclin du verre de Venise. Les archéologues ont également mis au jour deux gobelets à eau, soufflés dans un verre plus épais. Ces objets, datables des années 1760-1770, tendaient à copier les productions contemporaines à la façon de Bohême ou d’Angleterre, alors très à la mode. Parmi les six pièces de faïence, on peut mentionner une pièce particulièrement intéressante : un grand plat rond, à décor chinois, fabriqué à Delft, à la manufacture du Pot de métal, à l’époque de la direction de Lambertus Cleffius. Les deux aiguières casque, dont la forme est d’origine rouennaise, sont probablement datables de la fin du xviie siècle. Elles portent pour l’une un décor de lambrequins d’inspiration rouennaise et pour l’autre un décor chinois en camaïeu bleu. La découverte du pot de chambre circulaire qui porte la marque de Marly, écrite en entier, est d’un grand intérêt en raison de sa rareté. Il fait sans doute partie des livraisons rouennaises, effectuées en 1781, qui comprenaient en effet des pots de chambre circulaires et ovales.The third Pavilion du Levant in Marly was situated to the north-east of the Royal Pavilion. The excavations carried out in 2014 led to the discovery of very interesting glass and earthenware pieces. The glassware can be dated to the eighteenth century. Among the pieces are two stemmed glasses, blown in France in a very light material, which was used from the 1720s onwards, replacing Venetian glass. Archaeologists also found two water goblets, blown in a thicker glass. These objects, which can be dated to 1760–70, tended to copy the contemporary and very fashionable productions in the manner of Bohemia and England. Notable among the six earthenware pieces, a large round dish is particularly interesting. Featuring a Chinese decoration, it was made in Delft, in the De Metaale Pot (Metal Pot) factory, at the time under the direction of Lambertus Cleffius. The two helmet ewers, whose shape originates in Rouen, can probably be dated to the end of the seventeenth century. One is decorated with Rouen-inspired lambrequins, while the other has a Chinese decoration in blue cameo. The discovery of the round chamber pot bearing the symbol of the Château de Marly in its entirety is exceptional in its rarity. It most likely was part of the deliveries from Rouen in 1781, which included round and oval chamber pots
    corecore