158 research outputs found
Feux croisés sur les arts des ßles Salomon
Ă Canberra et Ă Paris, le public aura pu voir Ă peu dâannĂ©es dâintervalle deux expositions importantes sur les arts anciens des Ăźles Salomon, entreprises notables en raison du peu de manifestations consacrĂ©es jusquâĂ prĂ©sent Ă cet ensemble de cultures, mais aussi du fait de leurs mĂ©rites respectifs quâil importait de relever. Croisant leurs faisceaux Ă la façon des phares cĂŽtiers et se diffĂ©renciant comme eux par leur secteur angulaire et leur portĂ©e, lâune et lâautre auront marquĂ© leurs zone..
Unpacking the Collection. Networks of Material and Social Agency in the Museum de Sarah Byrne et al.
RĂ©unissant quatorze contributions dues Ă des anthropologues et gens de musĂ©es travaillant pour la plupart au Royaume-Uni et en Australie, ce volume collectif traite des rĂŽles divers (pour traduire agency) dont se trouvent chargĂ©s (parfois Ă la façon des «âŻfĂ©tiches Ă charge magiqueâŻÂ») les objets des collections privĂ©es et publiques dâ«âŻart premierâŻÂ», mais aussi de curios et de souvenirs. RĂŽles variant selon les Ă©poques et les lieux, et mĂȘme les enjeux attachĂ©s Ă lâorigine, Ă la «âŻprovenanceâŻÂ» ..
Headhunters from the swamps.The Marind Anim of New Guinea as seen by the Missionaries of the Sacred Heart, 1905-1925 de Raymond Corbey
Cette version anglaise dâun livre prĂ©cĂ©demment paru en nĂ©erlandais (Snellen om namen: de Marind Anim van Nieuw-Guinea door de ogen van de Missionarissen van het Heilig Hart 1905-1925, 2007, mĂȘme Ă©diteur) sert on ne peut mieux lâambition principale de son auteur, faire apprĂ©cier Ă un assez large public la « civilisation violente et passionnĂ©e » des Marind, selon lâexpression quâil emprunte Ă Jan Van Baal pour intituler son texte principal (pp. 11- 32). Lâextraordinaire luxe des parures et des ..
Lapita. AncĂȘtres ocĂ©aniens. Oceanic Ancestors de Christophe Sand et Stuart Bedford (Ă©d.)
Avec ce volume publiĂ© Ă lâoccasion dâune remarquable exposition prĂ©sentĂ©e au musĂ©e du quai Branly du 9 novembre 2010 au 9 janvier 2011, on ne saurait trop se rĂ©jouir de disposer dâune revue dĂ©taillĂ©e des principales recherches rĂ©centes concernant « la tradition Lapita », ses vestiges archĂ©ologiques et les hypothĂšses quâils autorisent. ĂditĂ© en version bilingue (texte français Ă gauche, anglais Ă droite) et rĂ©digĂ© par des auteurs pour la plupart renommĂ©s, il devrait toucher un public plus larg..
Compte rendu de Degeiâs Descendants. Spirits, Place and People in Pre-Cession Fiji, de Matthew Spriggs et Deryck Scarr (eds)
La prĂ©sence des Ă©diteurs sur la page de titre le suggĂšre, il sâagit dâune publication posthume, prĂ©parĂ©e par leurs soins Ă partir de la thĂšse soutenue par Aubrey Parke (1925-2007) dans la derniĂšre annĂ©e de sa vie, oĂč il continuait de lutter contre une maladie sans remĂšde. Comme lâexpose Matthiew Spriggs dans lâhommage biographique ouvrant le volume, ce titre universitaire couronnait plus dâun demi-siĂšcle de recherches passionnĂ©es sur lâarchipel fidjien, son histoire et sa prĂ©histoire. AprĂšs d..
Taonga MÄori in the British Museum de Dorota C. Starzecka et al.
Ni Roger Neich ni Mick Pendergrast, tous deux dĂ©cĂ©dĂ©s en 2010, nâauront eu en mains ce livre, sorti des presses au dĂ©but de lâannĂ©e suivante, selon le communiquĂ© de presse annonçant sa parution. Ils avaient entrepris cette somme avec Dorota Starzecka au terme de la belle exposition « MÄori Art and Culture » organisĂ©e par cette derniĂšre en 1998 au British Museum. Ne fallait-il pas consacrer un « catalogue dĂ©finitif » aux richissimes collections mÄori de ce musĂ©e ? Ils sây sont appliquĂ©s pendan..
Holophusicon. The Leverian Museum. An Eighteenth-Century English Institution of Science, Curiosity, and Artd'Adrienne L. Kaeppler
De ses annĂ©es anglaises (1793-1800), Chateaubriand Ă©crivait : « Nous vĂźmes Londres en dĂ©tail : ancien banni, je servais de cicerone aux nouveaux rĂ©quisitionnaires de lâexil » (MĂ©moires dâOutre-Tombe, livre xi, chap. 3) et il est probable quâil leur fit visiter le Leverian Museum mĂȘme sâil ne le mentionne pas dans ses MĂ©moires dâOutre-Tombe. Comment ne sây serait-il pas intĂ©ressĂ© lui-mĂȘme, fraĂźchement revenu des forĂȘts dâAmĂ©rique et venant dâachever Les Natchez ? DĂšs 1969 et ses premiĂšres rec..
Wogeo Texts. Myths, songs and spells from Wogeo Island, Papua New Guinea de Astrid Anderson and Mats Exter
LâĂźle de Wogeo, qui forme avec sa plus proche voisine Koil la pointe ouest des Ăźles Schouten, Ă 70 km environ au nord des cĂŽtes de lâEast Sepik Province, en Papouasie Nouvelle-GuinĂ©e, est surtout connue en Occident par les recherches dâIan Hogbin (marquĂ©es par un livre au titre mĂ©morable, The Island of Menstruating Men. Religion in Wogeo, New Guinea, Scranton, Chandler, 1970) et par des objets sculptĂ©s parvenus dans les collections des musĂ©es et des particuliers, notamment des masques que cer..
Carved Histories. Rotorua Ngati Tarawhai Woodcarving de Roger Neich
Dans cette nouvelle prĂ©sentation comme dans sa premiĂšre Ă©dition (2001) qui faisait suite Ă un prĂ©cĂ©dent volume (Painted Histories, 1993) explorant Ă la fois les donnĂ©es livrĂ©es par les colons et celles issues des MÄori amenĂ©s Ă se servir du mĂ©dium de la peinture importĂ© par les EuropĂ©ens, le prĂ©sent ouvrage, considĂ©rĂ© par de nombreux spĂ©cialistes comme le meilleur livre de Roger Neich (1944-2010), nâavait jamais Ă©tĂ© dĂ©crit dans ces colonnes. Il convient aussi de lâĂ©voquer pour commencer Ă hon..
- âŠ