1 research outputs found

    Yiddish Metal as a Manifestation of Postvernacularity

    Get PDF
    This chapter investigates Yiddish-language heavy metal music as a manifes- tation of postvernacularity. Yiddish, the traditional language of Ashkenazic Jews, is now endangered with a geographically dispersed speaker base and a low rate of transmission to younger generations outside of strictly Ortho- dox communities. However, as the heritage language of most Ashkenazic Jews, Yiddish continues to play an important symbolic role in contempo- rary Jewish life even among those who do not speak or understand it. This phenomenon has been termed ‘postvernacularity’ (Shandler, 2006). Yiddish is associated with a rich tradition of folk songs, popular songs, and ballads. Recent decades have seen a growing interest among younger generations in Yiddish language and culture, including its musical tradi- tion. In addition to musicians specialising in traditional Yiddish song, there are also currently two bands worldwide who have produced a metal album in Yiddish: Gevolt (Israel) and Dibbukim (Sweden). The repertoire of both bands is comprised largely of classic Yiddish songs interpreted in a metal style but retaining the traditional lyrics and melodies. The fact that these metal bands often choose to reinterpret traditional staples rather than composing original Yiddish songs can be seen as a reflec- tion of the predominantly postvernacular status of Yiddish. The language plays an iconic role for band members and audiences. Concurrently, the fu- sion of familiar Yiddish songs with metal style reinterprets a musical tradi- tion often associated with pre-Holocaust Ashkenazic society for the twenty- first century
    corecore