5 research outputs found
Le théâtre des Manigances
À partir du roman de 1962, cet article se propose d’analyser le rapport au théâtre – complexe et ambivalent –, d’Elsa Triolet comme les spécificités du théâtre des Manigances. Celui-ci se révèle être une Scène lyrique, imaginaire, intertextuelle et mythique sur laquelle l’héroïne du roman, Clarisse Duval, côtoie les figures féminines que sont Alice Ozy mais surtout Trilby, Zubiri et Nana, lesquelles sont autant de doubles sublimes ou de repoussoirs d’elle-même que de sa créatrice
Aragon dans les manuels de français langue étrangère
L’article recense les textes d’Aragon cités dans les manuels de français langue étrangère (FLE) depuis les années 1980 jusqu’en 2012 et tente d’expliquer les raisons de la rareté de cette présence : d’une part la littérature est la parent pauvre des approches dites communicative et actionnelle qui règnent aujourd’hui en didactique du FLE, d’autre part le choix des manuels se porte surtout sur des écrivains vivants, des extraits de romans policiers ou adaptés au cinéma, des pièces de théâtre. L’article analyse les choix effectués (poèmes de résistance puis d’amour) et les absences manifestes (celle de la prose narrative par exemple) pour dégager la vision très consensuelle d’Aragon qui est donnée aux apprenants étrangers
« Il n'y a d'art que général » : on dans Les Faux-Monnayeurs de Gide
Vallin Marjolaine. « Il n'y a d'art que général » : on dans Les Faux-Monnayeurs de Gide. In: L'Information Grammaticale, N. 135, 2012. pp. 15-19
"Ce théâtre que je fus que je fuis" (la théâtralité dans l'œuvre dernière de Louis Aragon (1953-1981))
LILLE3-UFR Lettres Modernes (590092208) / SudocLILLE3-BU (590092101) / SudocSudocFranceF