17 research outputs found

    La variation dans l'inventaire vocalique du français contemporain : approche dialectométrique

    Get PDF

    Individual Variations in the Mastery of Discourse Connectives from Teenage Years to Adulthood

    Get PDF
    Many connectives, such as therefore and however, are used very frequently in the written modality. Their acquisition thus represents an important milestone in developing written language competences. In this article, we assess the development of competence with such connectives by native French speakers in a sentence-level insertion task (N = 307, aged 12 to 64) and a text-level insertion task (N = 172, aged 13 to 71). Our results indicate that, despite a general progression in the level of competence with age, the academic level of participants is a strong predictor of competence within each age group, even during adulthood. In addition, from the age of 12, competence is related to the frequency of connectives in naturalistic data, with frequent connectives systematically mastered better than less frequent ones. Finally, in all age groups, the use and understanding of connectives is more challenging when sentences to complete are embedded within a richer context than when presented alone

    Pragmatic and syntactic constraints on French causal connectives: An evaluation of native and non-native speakers' sensitivity.

    Get PDF
    When writing a text, the choice between seemingly equivalent connectives, such as but and however, is not arbitrary: aside from preferences linked to the register or modality of the utterance, there are often pragmatic or syntactic constraints that limit the choice to only one particular connective. For French, theoretical approaches have extensively discussed the syntactic and pragmatic constraints that allow only either parce que (‘because’) or puisque (‘since’). However, experimental findings regarding the actual sensitivity of French speakers to these constraints remain inconclusive. In the current study, we examine the sensitivity of different speaker groups to the constraints associated with the use of parce que and puisque. In a controlled offline-task, we systematically evaluate the sensitivity of a crowd-sourced heterogeneous group of native speakers (Experiment 1) and a group of non-native speakers (Experiment 2). Results show that native speakers are more sensitive to syntactic constraints whereas pragmatic constraints are more equivocal. Nonnative speakers, however, are not sensitive to either of these constraints. In addition, the pragmatically complex connective puisque is extremely problematic for non-native speakers, as even the mapping of a seemingly equivalent connective of their L1 did not warrant a good mastery of its pragmatic functions
    corecore