22 research outputs found
ΠΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ ΠΊ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΡ Ρ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ°ΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ Π‘ΠΈΠ» Π ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π€Π΅Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ
In view of the urgency of solving expert tasks resulting from the application of the new norms of the legislation of the Russian Federation regulating actions aimed at discrediting the use of the Armed Forces of Russia in order to protect the interests of the state and its citizens, maintaining international peace and security (Article 280.3 of the Criminal Code of the Russian Federation, Article 20.3.3 of the Administrative Code of the Russian Federation), the author reviews the methodical approach in the basis of the methodical letter for state forensic experts. The author justifies the expediency of appointing complex forensic psychological and linguistic examinations to analyze this kind of objects. She also presents the grounds for its appointment, the subject and objects, the tasks to be solved, and the main expert concepts of such examinations.ΠΠ²ΠΈΠ΄Ρ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΡΡ
Π·Π°Π΄Π°Ρ, ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½ΠΎΠ²ΡΡ
ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΡΡ
Π½ΠΎΡΠΌ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π€Π΅Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΡΡΡΠΈΡ
Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ, Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π° Π΄ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ
Π‘ΠΈΠ» Π ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π€Π΅Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π² ΡΠ΅Π»ΡΡ
Π·Π°ΡΠΈΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΎΠ² Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π° ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½, ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡΠ° ΠΈ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ (ΡΡ. 280.3 Π£Π Π Π€, ΡΡ. 20.3.3 ΠΠΎΠΠ Π Π€), Π² ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ
ΠΎΠ΄, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ° Π΄Π»Ρ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΡΡ
ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ² ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΠΠΈΠ½ΡΡΡΠ° Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ. ΠΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΡΡ Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ. ΠΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π΅Π΅ Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΡ, ΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΠΌΡΠ΅ Π·Π°Π΄Π°ΡΠΈ, Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ
ΠΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² Π² ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Π΅
The article addresses the basic methodological principles of psychological analysis of information materials applied during the forensic psychological examination of a new direction established in the system of forensic institutions of the Ministry of Justice of Russia in 2017. The foundation of the direction is the general methodology of forensic psychological examination, deeply elaborated by F.S. Safuanov. At the same time, the features of objects (information materials and communications included in social activities and human behavior that are subject to legal assessment and can be recognized as criminal) and the subject of research (forensically and legally significant features of information materials) determine the number of particular methodological principles, methods, and procedures for their application. These distinguish the study of information materials from the study of the mental activity of investigated persons (accused, victims, witnesses) during the legally significant period.The author notes a connection of psychological research of information materials with the general methodology of forensic psychological examination. At the same time, methodological features are determined due to the interdisciplinary connections of a new kind of forensic examination with other sciences and practical expert tasks. Next, the article describes the main methodological approaches of psychological research of information materials: system-structural, activity-based, phenomenological, and hermeneutic, as well as level, communicative, qualitative, and discursive analysis.. Π ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΡ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎ-ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π² ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎ-ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΡΡ
ΡΡΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΠΈΠ½ΡΡΡΠ° Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ Π² 2017 Π³ΠΎΠ΄Ρ. ΠΠ°Π·ΠΈΡΠΎΠΌ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π»Π° ΠΎΠ±ΡΠ°Ρ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ, Π³Π»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π½Π½Π°Ρ Π€.Π‘. Β Π‘Π°ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΡΠΌ. ΠΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² (ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ
Π² ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³Π°ΡΡΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠ΅ ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π½Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΡΠΌΠΈ) ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ (ΠΊΡΠΈΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π·Π½Π°ΡΠΈΠΌΡΡ
ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²) ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠ΄ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠΎΠ², ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡ ΠΈΡ
ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΡΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² ΠΎΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΡΡ
Π»ΠΈΡ (ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½ΡΠ΅ΠΌΡΡ
, ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΏΠ΅Π²ΡΠΈΡ
, ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ) Π² ΡΡΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π·Π½Π°ΡΠΈΠΌΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄.ΠΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π° ΡΠ²ΡΠ·Ρ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ, ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ²ΡΠ·ΡΠΌΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π½Π°ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π·Π°Π΄Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ. ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ
ΠΎΠ΄Ρ ΠΊ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²: ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½ΡΠΉ, Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π³Π΅ΡΠΌΠ΅Π½Π΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅Π²ΡΠΉ, ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ, ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΈ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·.
ΠΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ ΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠΊΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΠΈΡ , ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΌ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ-ΡΠ΅Π»Π΅ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ
The article outlines the legal, theoretical, and methodological framework of forensic psychological research of information materials on cases of violation of minorsβ sexual integrity committed using information and telecommunication networks. Based on the expert analysis of legal norms, psychological theoretical and expert study of the phenomena behind the acts of sexual abuse, the author presents the concepts of the object and subject of this type of expert research, the tasks to be solved, as well as the basic expert concepts. The author also justifies the advisability of appointing comprehensive expert psychological and linguistic examinations to investigate the objects of this kind.Π ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ ΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠΊΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΠΈΡ
, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΌ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ-ΡΠ΅Π»Π΅ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ. ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΡΡ
Π½ΠΎΡΠΌ, ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ², ΡΡΠΎΡΡΠΈΡ
Π·Π° ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π²ΡΠ°ΡΠ½ΡΡ
Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ ΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ° Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ, ΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ
Π·Π°Π΄Π°Ρ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ. ΠΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΡΡ Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ
Π‘ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ ΠΏΡΠΈ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠ·Π°ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ
The article addresses some typical situations arising in the course of a forensic psychological examination of footage when it is necessary to establish the following factual data: signs of the credibility of the information reported, spontaneity and preparedness of an interrogated personβs speech, external influence on the given testimony, the emotional state of the interrogated person and his/her psychological characteristics. The author analyses the situations that arise when examining the footage showing informal communication. The article also determines the range of tasks to solve which, the expert needs various specialized knowledge, primarily in the fields of forensic psychology and linguistics. Expert tasks occurring in forensic analysis of the footage of procedural and non-procedural actions depend on the caseβs category, significance and procedural status of the footage in the evidentiary framework on the case, and some other factors. The author pays particular attention to the scope of expert competence for different specialties, including on the issues that cannot be solved by expert means at the current stage of scientific development.Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π² Ρ
ΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎ-ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² ΠΏΡΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ
ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
Π΄Π°Π½Π½ΡΡ
: Β«ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² Π΄ΠΎΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈΒ» ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ, ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠ°Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ Π΄ΠΎΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ, Π²Π½Π΅ΡΠ½Π΅Π³ΠΎ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΡ Π½Π° ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π΅ΠΌΡΠ΅ ΡΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ (ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ), ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π΄ΠΎΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ. Π Π°Π·ΠΎΠ±ΡΠ°Π½Ρ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΡΡΡΠΈΡ
Π½Π΅ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ. ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ ΠΊΡΡΠ³ Π·Π°Π΄Π°Ρ, Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ. ΠΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π°Π΄Π°ΡΠΈ, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎ-ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠ·Π°ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ
Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ, Π·Π°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΎΡ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ Π΄Π΅Π»Π°, Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°ΡΡΡΠ° Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠ·Π°ΠΏΠΈΡΠΈ Π² ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ² ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Ρ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡ ΡΡΠ΄Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ
ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ². ΠΡΠΎΠ±ΠΎΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΈ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ² ΡΠ°Π·Π½ΡΡ
ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ, Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π° Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠ°ΠΏΠ΅ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ Π½Π°ΡΠΊΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ
ΠΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π°ΡΠ΄ΠΈΠΎ- ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ Π² Ρ ΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΡΠΎΠ·ΡΡΠΊΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ: ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡ
The article addresses typical expert situations arising in the psychological analysis of video materials from police operations. The author demonstrates that to solve the emerging issues, an expert needs specialized knowledge, especially in forensic psychology and linguistics. Furthermore, the eο¬ciency of solving expert tasks in examining video materials of police operations for various categories of detected oο¬enses depends on some organizational and methodological factors. The author also reviews typical expert errors associated with an incorrect recognition of the object of research, the outline of expert tasks, the choice of methods, and the limitations in the use of case materials by experts.Π ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎ-ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΡΠΎΠ·ΡΡΠΊΠ½ΡΡ
ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ. ΠΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡΡΠΈΡ
Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠΎΠ² ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ. ΠΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΡΡ
Π·Π°Π΄Π°Ρ ΠΏΡΠΈ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ-ΡΠΎΠ·ΡΡΠΊΠ½ΡΡ
ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡΠΌ Π²ΡΡΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌΡΡ
ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ ΡΡΠ΄Π° ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ°. Π Π°Π·Π±ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠΈ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠ΅ Ρ Π½Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΡΡ
Π·Π°Π΄Π°Ρ ΠΈ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ², Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² Π΄Π΅Π»Π°
Π ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡΡ , ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠΈΡ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅Ρ-ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ ΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠΊΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΠΈΡ
The article deals with the issue of the terminology used to define different phenomena of illegal sexual interaction through indirect communication β via electronic means, including the Internet. There is a certain ambiguity of some concepts and terms used in the context of sexual abuse against children and of the violation of their sexual integrity, for instance such as βsextingβ and βonline groomingβ. At the same time the Criminal Code of the Russian Federation operates with the concepts of βsexual actsβ and βlewd actsβ.The author makes an attempt to bring clarity and unambiguity to the understanding of the terms used both in scientific studies, and in forensic psychological and comprehensive psychological and linguistic examinations. The presented article is debatable, invites to the discussion of the pressing issue of the language of scientific research in forensic expertise.Π‘ΡΠ°ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ
ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ, ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈ ΠΎΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ β Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ², Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅Ρ. ΠΠ°Π½Π½Π°Ρ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΡΡΠ΄Π° ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌΡΡ
Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π»ΠΎΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ ΠΈ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΡ
ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠΊΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ Β«ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΈΠ½Π³Β» ΠΈ Β«ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-Π³ΡΡΠΌΠΈΠ½Π³Β». ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ Π² Π£Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ΄Π΅ΠΊΡΠ΅ Π ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π€Π΅Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ Β«Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ°Β» ΠΈ Β«ΡΠ°Π·Π²ΡΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΒ».ΠΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠ° ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΊΠ° Π²Π½Π΅ΡΡΠΈ ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π² ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΡ
ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π½Π°ΡΡΠ½ΡΡ
ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΡ
, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ. Π‘ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ, ΠΏΡΠΈΠ³Π»Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΊ ΠΎΠ±ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π½Π°ΡΡΠ½ΡΡ
ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ
ΠΠ± ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°Ρ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²
The article presents the results of the development of the main terms of the forensic psychological analysis of information materials. At the current stage the author suggests the definitions of twelve terms, including the subject of this type of examination, its object, tasks, and methods. She also defines βinformation materialsβ as a collective, generalized concept of the forensic psychological analysis of information materials. It is shown that the new direction of forensic psychology is a continuation of its traditional areas related to the study of living persons and post-mortem (absentee) studies, as well as the reliance on the forensic expertology is justified.The article is the first in the series of works on the unification of the terms and definitions of the forensic psychological analysis of information materials. The author invites the expert community to a discussion to develop the most correct definitions of the main terms of this type of examination for their subsequent standardization.Π ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Ρ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ
ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² (Π‘ΠΠ ΠΠ). ΠΠ° ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠ°ΠΏΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄ΡΠ°ΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ° Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ, Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ°, Π·Π°Π΄Π°Ρ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ². ΠΠ°Π½ΠΎ Π°Π²ΡΠΎΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ²Β» ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΠ±ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ Π‘ΠΠ ΠΠ. ΠΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΅ΠΌΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ Ρ Π΅Π΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΌΠΈ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ Ρ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΡΡ
Π»ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ (Π·Π°ΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ) ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠΏΠΎΡΠ° Π½Π° ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΡΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ.Π‘ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ Π² ΡΡΠ΄Π΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡ ΠΏΠΎ ΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π‘ΠΠ ΠΠ. ΠΠ²ΡΠΎΡ ΠΏΡΠΈΠ³Π»Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΊ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΡΠΈΠΈ Ρ ΡΠ΅Π»ΡΡ Π²ΡΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΡΡ
ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ
ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² Π΄Π»Ρ ΠΈΡ
ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ
ΠΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΈ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΡΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Π°Ρ
The article presents complex forensic psychological and linguistic examination models developed basing on various kinds of integration of psychological and linguistic knowledge in solving typical expert tasks. Based on forensic expertise, expert practice, methodological developments in complex, as well as psychological and psychiatric examinations, the author describes the following types of studies: a sequential complex of examinations, parallel complex examination, complex sequential analysis, sequential-parallel complex study.The author also illustrates the sequence of the use and integration of the results of applying specialized knowledge with particular examples.ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ, ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ
Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΈΠ½ΡΠ΅Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΈ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΈΠΏΠΎΠ²ΡΡ
ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΡΡ
Π·Π°Π΄Π°Ρ. ΠΡΡ
ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ· ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ, ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΎΠΊ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΡΡ
, Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎ-ΠΏΡΠΈΡ
ΠΈΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ· ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ: ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·, ΠΏΠ°ΡΠ°Π»Π»Π΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½Π°Ρ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Π°, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½Π°Ρ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Π°, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ-ΠΏΠ°ΡΠ°Π»Π»Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅.ΠΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠΊ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π³ΡΠ°ΡΠΈΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ
Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ
ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ
ΠΈΠ· ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ
Π‘ΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎ-ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ Β«ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΡΒ» Π² ΡΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ΅
Based on the expert analysis of legal norms, using the term βprovocationβ, the author of the paper is trying to develop an expert concept of βprovocationβ, which can be used in forensic psychological and comprehensive psychological and linguistic examination. It is demonstrated that the focus of a subjectβs communicative activity on incitement to commit particular actions (offer, giving or getting a reward, or readiness to do so) leading to negative consequences in the form of prosecution, is such a concept. This focus expresses as a formation of a particular mental set. The development of consent or offer to commit a specific action seem to be the psychological features of the phenomenon described in law as βto incite, incline, induce, directly or indirectly, to commit unlawful acts (provocation)β. The author proposes the questions which may be put to experts when assigning an examination or a "provocation to bribeβ diagnostic complex. The expediency to conduct a comprehensive psychological and linguistic expertise when investigating crimes under articles 290, 291, 291.1 of the Russian Federationβs Criminal code in cases of suspicion that illegal actions resulted from entrapment is justified.ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΡΡ
Π½ΠΎΡΠΌ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΠΈΡ
ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠ° ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΊΠ° Π²ΡΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ Π² ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Π΅. ΠΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ° Π½Π° ΠΏΠΎΠ±ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ° ΠΊ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ
Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ (ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π΄Π°ΡΠ΅, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΠΎΠ·Π½Π°Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΡ Π½Π° ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅), ΠΏΠΎΠ²Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡ
Π΄Π»Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΡΠ° Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Ρ Π°Π΄ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠΈ, Π° ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΠ΅, ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΡΡ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π² ΠΏΡΠ°Π²Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΠ΅ΠΊΠ°ΡΡ, ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡΡ, ΠΏΠΎΠ±ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡ Π² ΠΏΡΡΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΊ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π½ΡΡ
Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ (ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΡ)Β». ΠΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈ Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ, ΠΈ Π΄ΠΈΠ°Π³Π½ΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ Β«ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²Π·ΡΡΠΊΠΈΒ». ΠΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ ΠΏΡΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ
ΡΡΠ°ΡΡΡΠΌΠΈ 290, 291, 291.1 Π£Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ΄Π΅ΠΊΡΠ° Π ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π€Π΅Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π² ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ
ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ
ΠΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½Π°Ρ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½Π°Ρ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Π°: ΡΠΎΡΠΌΡ, Π²ΠΈΠ΄Ρ, ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Ρ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ
The authors outline four key stages in the establishment and development of integrated psycholinguistic analysis within the system of forensic science organizations of the Ministry of Justice of the Russian Federation. The first is associated with the period when psychological and linguistic evaluation first emerged and started to develop as new branches of forensic investigation, accompanied by the launch of new training programs, and accumulation of practical experience. The second stage was marked by the establishment of new objects and subject of investigation in forensic psychology (information materials and their intentionality), as well as integrated psycholinguistic evaluation. The third stage is identified by the improvement of forensic methodology for integrated evaluations, establishment of specialized departments tasked with tackling extremism related casework, modernization of forensic education and training programs, and introduction of new types of integrated psycholinguistic evaluations. The fourth stage is that of further evolution of psycholinguistic analysis, mutual integration of special knowledge in psychology and linguistics and its application, and expansion of the variety of objects and objectives that require a multidisciplinary approach. Consolidated overview of practices in integrated forensic psycholinguistic analysis covers the period 2014β2016.ΠΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ
ΡΡΠ°ΠΏΠ° ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎ- Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ Π² ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎ-ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΡΡ
ΡΡΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΠΈΠ½ΡΡΡΠ° Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ. ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ Ρ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ· ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΠ²ΡΡ
ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ, ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ², Π½Π°ΠΊΠΎΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΡΡΠ°. ΠΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΠΏ β ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΡΡ
ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Π΅ (ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Ρ ΠΈ ΠΈΡ
Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ) ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΡΡ
ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ. Π’ΡΠ΅ΡΠΈΠΉ ΡΡΠ°ΠΏ β ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΡΡ
ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ
ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠΌ Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΊΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΠΌΠΎΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ², ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΡΡ
Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΡΡ
ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ. Π§Π΅ΡΠ²Π΅ΡΡΡΠΉ ΡΡΠ°ΠΏ β Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅Π΅ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Ρ, ΠΈΠ½ΡΠ΅Π³ΡΠ°ΡΠΈΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΈ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΈΡ
ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΠ»Π° ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² ΠΈ Π·Π°Π΄Π°Ρ, ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡΠΈΡ
ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ
ΠΎΠ΄Π°. ΠΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎ- Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠ·Π°ΠΌ Π·Π° 2014β2016 Π³Π³