13 research outputs found
Celebrating Eudora Welty in Versailles, Paris, and New York
On September 10, 2009, the centennial of Eudora Welty’s birth was celebrated at the Municipal Library of Versailles, 5 rue de l’Indépendance Américaine, Versailles. Co-organizers of the 2009 Southern Studies Forum Géraldine Chouard and Jacques Pothier arranged the Versailles tribute that took place in La Salle de France where John Adams, Benjamin Franklin, and John Jay negotiated the American independence from Great Britain in 1782. In this splendid atmosphere with dozens of incunabula in rea..
Celebrating Eudora Welty in Versailles, Paris, and New York
On September 10, 2009, the centennial of Eudora Welty’s birth was celebrated at the Municipal Library of Versailles, 5 rue de l’Indépendance Américaine, Versailles. Co-organizers of the 2009 Southern Studies Forum Géraldine Chouard and Jacques Pothier arranged the Versailles tribute that took place in La Salle de France where John Adams, Benjamin Franklin, and John Jay negotiated the American independence from Great Britain in 1782. In this splendid atmosphere with dozens of incunabula in rea..
Reminiscing Eudora Welty
After several years of reading Welty and after the thrill of meeting her in the Old Capitol in Jackson upon the occasion of her 75th birthday, I chatted with her as with an old friend in my dreams one night. The setting seemed at first fantastical, fairylike. She came out of a rustic cabin and joined my mother, sister, and me at a picnic table under the tall pines and maples of the Catskill Mountains. It was after this dream that I had the courage to write to Welty to ask her the questions I ..
Natasha Trethewey’s Personal Story as American History
As an ekphrastic writer, Natasha Trethewey (who won a Pulitzer Prize for Native Guard and is the current Poet Laureate of the U.S. in 2012) is superior. Whether drawing with artfully chosen words arranged in “elegant envelopes” of form to present Bellocq’s photographs of the madams of New Orlean’s Storyville district, to perform a reenactment of a famous portrait of the twentieth-century southern Fugitive poets, or to dissect the taxonomies of the eighteenth century Mexican Casta paintings, Trethewey paints her own clear pictures for her readers and then transitions smoothly into the abstract conundrums of race, gender, and colonialism of the past and present. This article presents both the visual catalysts of Trethewey’s poetry and the poetic results. In Belloq’s Ophelia (2002), Native Guard (2006) and Thrall (2012), Trethewey creates a triptych of her personal story painted onto the canvas of America’s public history. She is the daughter of a white Canadian father who is a poet and an African American mother from Mississippi who is murdered by Trethewey’s step-father. The books as a whole are greater than the sum of their individual poems as they reveal the history that has been erased, ignored, or forgotten. Each public history, once examined, reveals itself to be a palimpsest.Poète de l’ekphrasis, Natasha Trethewey (prix Pulitzer et Poète Lauréat 2012) est l’une des grandes voix de la poésie américaine contemporaine. Dans une langue choisie et arrangée avec soin dans « d’élégantes enveloppes » formelles, elle présente les tenancières des maisons closes de la Nouvelle-Orléans photographiées par Bellocq, revisite le célèbre portrait des Fugitifs (mouvement poétique fondé dans le sud des États-Unis dans les années 1920) ou encore dissèque la taxonomie des portraits de castes à Mexico, au xviiie siècle, passant imperceptiblement de la clarté de la représentation à l’énigme abstraite des questions liées à la race, au genre et au colonialisme, passées ou présentes. Cet article analyse les lignes de force de la poétique de Trethewey. Belloq’s Ophelia (2002), Native Guard (2006) et Thrall (2012) composent un triptyque où le fil autobiographique croise la trame de l’Histoire des États-Unis. Trethewey est née d’un père blanc, Canadien d’origine, et d’une mère afro-américaine originaire du Mississippi, assassinée par son second mari. Considérés dans leur ensemble, ces trois recueils dévoilent une histoire oubliée, effacée ou ignorée, palimpseste de l’Histoire officielle
A Tyrannous Eye Eudora Welty's Nonfiction and Photographs
The first full-length treatment of Welty's criticism and visual work.Cover -- Half title -- Title -- Copyright -- Dedication -- Contents -- Acknowledgments -- Abbreviations -- 1. Frame, Proportion, and Perspective in Multiple Genres -- 2. Eudora Welty, Journalist -- 3. Eudora Welty, Photographer -- 4. Eudora Welty, Reviewer -- 5. Eudora Welty, Letter Writer -- 6. Eudora Welty, Essayist -- 7. Eudora Welty, Autobiographer -- 8. Lyrical Impulse: Source and Conclusion -- Notes -- Works Cited -- IndexThe first full-length treatment of Welty's criticism and visual work.Description based on publisher supplied metadata and other sources.Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, YYYY. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries
Vers une reconfiguration de la littérature du sud Nord-américain (l'exemple de l'intégration des auteurs d'origine latina)
Les objectifs de ce travail sont, à travers des micro et macro analyses de textes où la langue anglaise domine, de démontrer l apport à la région Sud et à sa littérature réalisé par les auteurs issus de l immigration latino et de constater leur intégration dans le paysage littéraire régional, à travers une littérature faisant largement la place aux questions de frontières, d interculturalité et de multi-linguisme. C est ainsi qu à partir de l analyse de la confluence et/ou divergence des modes d écritures et des topos littéraires dans l œuvre anglophone d écrivains originaires des pays hispanophones frontaliers, appuyée par les théories postcoloniales et la critique littéraire actuelles, il semble raisonnable de pouvoir esquisser les directions à venir prises par la nouvelle littérature du Sud. Ce travail permet de mettre en avant une recartographie d un Sud à caractère inclusif et polyphonique, du moins en littérature, au contraire d un Sud et d une tradition littéraire restant principalement dominés par les Etats-Unis et construits autour de repères historiques, culturels et identitaires essentialisés.Through a macro and micro analysis of texts dominated by the English language, this research aims at showing the contribution made to the U.S. South and its literature by Southern writers of latino origins, in order to demonstrate their integration in the regional literary landscape, with a literature heavily sensitive to questions of borders, multiculturalism and languages interactions. Through the analysis of the confluence and/or divergence between writing modes and literary topos in the works of writers drawing their origins from bordering Spanish-speaking countries and writing in English, allied to the use of postcolonial theories and contemporary literary criticism, it seems sensible to outline the directions taken by the new Southern literature. This work allows the putting forward of the emergence of the remapping of a South now defined by its inclusive and polyphonic status, at least in literary works, as opposed to a South usually seen as dominated by the U.S. and structured around essentialized historical, cultural, and identity markers.ST QUENTIN EN YVELINES-BU (782972101) / SudocSudocFranceF