93 research outputs found

    Présentation. Réflexions pour une ethnologie des techniques en Inde

    Get PDF

    "Hindistan’da mayali ve mayasir bugday ekmerkleri" (Galettes et pains de blĂ© en Inde)

    Get PDF
    International audienc

    Les mots et les actes Baratter, allumer le feu. Question de texte et d’ensemble technique

    Get PDF
    La traduction d’un terme sankrit engage Ă  rĂ©flĂ©chir sur les rapports d’une part entre le dĂ©coupage linguistique et les techniques, d’autre part entre deux techniques diffĂ©rentes. L’article identifie d’abord les techniques Ă©voquĂ©es - barattage et production du feu - et les reprĂ©sentations culturelles qui leur sont attachĂ©es. Puis il montre qu’elles font partie d’un mĂȘme ensemble technique, c’est-Ă -dire qu’elles mettent en Ɠuvre les mĂȘmes connaissances et principes gĂ©nĂ©raux. L’analyse technologique Ă©claire l’expression linguistique et montre ce que peut apporter le dialogue entre philologie et technologie.Difficulties encountered in translating a sankrit term lead to a reflexion on the relations between linguistic orderings and techniques on the one hand, and two different techniques on the other. The article first gives specifics on the techniques concerned-churning and the production of fire- and the cultural representations that are linked to them. It then demonstrates that they are part of the same technological set, i.e. they summon into use the same knowledge and the same general principles. The technological analysis throws light on the linguistic expression and shows how fruitful dialogue between philology and technology can be

    Tarun Chhabra, The Toda Landscape. Explorations in Cultural Ecology

    Get PDF
    L’intention de Tarun Chhabra n’est pas de compiler ni d’actualiser ce qui a dĂ©jĂ  Ă©tĂ© Ă©crit sur les Toda, vivant sur le plateau des Nilgiri en Inde du Sud non plus de produire une description exhaustive de la culture toda. Il entend plutĂŽt combler ce qui lui apparaĂźt comme des lacunes, faire connaĂźtre le prĂ©sent des Toda tels qu’il les frĂ©quente depuis 1990, et protĂ©ger leur patrimoine culturel. Il veut surtout que ses Ă©crits bĂ©nĂ©ficient aux Toda eux-mĂȘmes et leur donnent un peu de pouvoir sur..

    La Technologie « à la française »

    Get PDF
    RiziĂšre. RĂ©gion de Wakasa, Japon, juillet 2009. © F. Joulian Si l’on s’intĂ©resse Ă  la circulation des idĂ©es entre le Japon et la France, aux chercheurs japonais qui s’appliquent sĂ©rieusement Ă  l’étude des techniques, on ne peut ignorer le Dr Yoshio AbĂ©. Cet ethnologue franco-japonais Ă©tudie depuis plus de 30 ans la culture et le traitement du riz dans le monde. Un unique sujet, mais avec quelle envergure ! Adoptant la large focale de la mĂ©thode Haudricourt dans L’Homme et la charrue Ă  traver..

    Boissons des hommes, ferment du savoir

    Get PDF

    Les mots et les actes

    Get PDF

    Fonctions des pots, fonction des femmes

    Get PDF

    "La Technologie 'à la française' exercée par un ethnologue japonais, Yoshio Abé"

    Get PDF
    Entretien avec Yoshio Abé, ethnologue japonais qui vécut de nombreuses années en France, auteur de plusieurs livres consacrés à la riziculture à Madagascar, au Kerala et plus largement dans le monde.Interview with Yoshio Abé, a Japanese Ethnologist who has authored several books on rice cultivation in Madagascar, Kerala, and elsewhere in the world.International audienc

    Aux sources de l’anthropologie des gestes et du corps

    Get PDF
    Un tĂ©moignage personnel Ă©voque des Ă©lĂ©ments fondamentaux du parcours et des travaux scientifiques de Bernard Koechlin (1928-2007), spĂ©cialiste de Vezo de Madagascar, pionnier de l’ethno-technologie, de l’étude des gestes pour la comprĂ©hension des sociĂ©tĂ©s, et de l’anthropologie visuelle
    • 

    corecore