44 research outputs found

    Les migrations transocéaniques italiennes au début du XXe siècle : un autre regard

    Get PDF
    Les voyages dramatiques actuels des migrants pour traverser les frontières par la mer nous imposent un nouveau regard sur l’historiographie des migrations transocéaniques italiennes du XXe siècle. À cette époque les traversées étaient moins dangereuses, mais elles n’étaient pas pour autant sans risques. En raison du manque d’assistance médicale et des mauvaises conditions d’hygiène, les migrants tombaient souvent malades ou pouvaient mourir pendant le voyage. Par ailleurs, la maladie était la principale cause de refoulements dans les ports d’arrivée et de rapatriement forcé, notamment aux États-Unis. L’analyse des différentes sources (documents sanitaires rédigés à bord des bateaux, revues médicales, rapports de commissaires) permet de saisir la complexité de ce phénomène et de comprendre comment déjà à cette époque, les projets des migrants pouvaient échouer avant même qu’ils n’atteignent leur destination.The current dramatic journeys of migrants to cross borders by sea require us to take a new look at the historiography of Italian transoceanic migration in the 20th century. At that time, the crossings were less dangerous, but they were not without risks. Due to lack of medical assistance and poor hygiene conditions, migrants often became ill or could die during the trip. In addition, the disease was the main cause of expelling in ports of arrival and return migration, particularly in the United States. The analysis of the various sources (health documents written on board ships, medical journals, commissioners’ reports) makes it possible to understand the complexity of this phenomenon and to understand how, even at that time, migrants’ projects could fail even before they reached their destination.Los dramáticos viajes actuales de los migrantes para cruzar las fronteras por mar nos obligan a revisar la historiografía de la migración transoceánica italiana en el siglo XX. En ese momento los cruces eran menos peligrosos, pero no estaban exentos de riesgos. Debido a la falta de asistencia médica y a las malas condiciones de higiene, los migrantes a menudo se enfermaban o podían morir durante el viaje. Además, la enfermedad es la principal causa de devolución en los puertos de llegada y de repatriación forzosa, en particular en los Estados Unidos. El análisis de las distintas fuentes (documentos de salud escritos a bordo de los buques, revistas médicas, informes de los comisarios) permite comprender la complejidad de este fenómeno y cómo, incluso en ese momento, los proyectos de los migrantes podían fracasar incluso antes de llegar a su destino

    Recent developments in the genetics of childhood epileptic encephalopathies: impact in clinical practice

    Full text link

    Em prol do sacrifício do isolamento: lepra e filantropia na Argentina e no Brasil, 1930-1946

    Full text link

    Les migrations transoc\ue9aniques italiennes au d\ue9but du XXe si\ue8cle: un autre regard

    Get PDF
    Les voyages dramatiques actuels des migrants pour traverser les frontières par la mer nous imposent un nouveau regard sur l’historiographie des migrations transocéaniques italiennes du XXe siècle. À cette époque les traversées étaient moins dangereuses, mais elles n’étaient pas pour autant sans risques. En raison du manque d’assistance médicale et des mauvaises conditions d’hygiène, les migrants tombaient souvent malades ou pouvaient mourir pendant le voyage. Par ailleurs, la maladie était la principale cause de refoulements dans les ports d’arrivée et de rapatriement forcé, notamment aux États-Unis. L’analyse des différentes sources (documents sanitaires rédigés à bord des bateaux, revues médicales, rapports de commissaires) permet de saisir la complexité de ce phénomène et de comprendre comment déjà à cette époque, les projets des migrants pouvaient échouer avant même qu’ils n’atteignent leur destination.The current dramatic journeys of migrants to cross borders by sea require us to take a new look at the historiography of Italian transoceanic migration in the 20th century. At that time, the crossings were less dangerous, but they were not without risks. Due to lack of medical assistance and poor hygiene conditions, migrants often became ill or could die during the trip. In addition, the disease was the main cause of expelling in ports of arrival and return migration, particularly in the United States. The analysis of the various sources (health documents written on board ships, medical journals, commissioners’ reports) makes it possible to understand the complexity of this phenomenon and to understand how, even at that time, migrants’ projects could fail even before they reached their destination.Los dramáticos viajes actuales de los migrantes para cruzar las fronteras por mar nos obligan a revisar la historiografía de la migración transoceánica italiana en el siglo XX. En ese momento los cruces eran menos peligrosos, pero no estaban exentos de riesgos. Debido a la falta de asistencia médica y a las malas condiciones de higiene, los migrantes a menudo se enfermaban o podían morir durante el viaje. Además, la enfermedad es la principal causa de devolución en los puertos de llegada y de repatriación forzosa, en particular en los Estados Unidos. El análisis de las distintas fuentes (documentos de salud escritos a bordo de los buques, revistas médicas, informes de los comisarios) permite comprender la complejidad de este fenómeno y cómo, incluso en ese momento, los proyectos de los migrantes podían fracasar incluso antes de llegar a su destino
    corecore