40 research outputs found
Os nomes dos minerais e das gemas: entre léxico de especialidade e vocabulário geral
The article bridges specialized terminology and common vocabulary in the context of minerals and gems. Although minerals have been named for thousands of years, new ones are continuously being discovered and named. The processes used for naming them have evolved over time and were significantly shaped by two historical events. The great advances of mineral chemistry in the 18th century provided a scientific basis for naming new discoveries. The International Mineralogical Association, created in 1959, became the agency that registers new official mineral names. This article proposes a typology of these complex and evolving naming processes: minerals can be named after the place where they were discovered (a country, a mine), after their visible characteristics (their color or shine), after their chemical components (especially after the 18th century), or after the person who discovered them or in someone’s honor. Additionally, ‘unofficial’ fancy names are often used in commercial settings, although they are considered as erroneous by scientists, and even considered as fraudulent in some countries. These official and unofficial names, used daily by different users, create parallel terminologies that do not seem to interact. Key words: terminology, naming processes, minerals and gems, specialized terminology, common vocabulary.Este artigo visa a descrever o elo entre terminologia e léxico geral no domínio dos minerais e das gemas. Algumas denominações de minerais existem há milênios, mas sempre se descobrem novos minerais, e novos nomes são criados para denominá-los. Os procedimentos de denominação evoluíram com o passar do tempo. Nas línguas ocidentais, eles foram marcados por dois principais acontecimentos: os progressos dos conhecimentos científicos em Química e em Mineralogia (que se tornaram ciências) na Europa, no século XVIII, e a criação, em 1959, da Comissão de Terminologia da International Mineralogical Association (IMA), que estabelece os neologismos (legiferando e tomando decisões). Nós propomos uma tipologia dos procedimentos de denominação: mineral denominado segundo o lugar onde foi descoberto (ex.: país, mina), segundo uma de suas características visíveis (ex.: cor, brilho), segundo seus componentes químicos (análise que se tornou possível depois do século XVIII) ou em homenagem à pessoa que o descobriu ou que se quer simplesmente homenagear (cf. os pioneiros da mineralogia). Além disso, inúmeros “nomes fantasia” usados na área comercial são considerados errôneos pelos especialistas e fraudulentos, conforme a legislação de certos países. Esses nomes oficiais, por um lado, e comerciais (não oficiais), por outro, usados por diferentes grupos de indivíduos, formam vocabulários paralelos em nossa sociedade. Palavras-chave: terminologia, procedimentos de criação, mineralogia e gemologia, léxico especializado, léxico geral
Naming minerals and gems: Between specialized terminology and common vocabulary
Este artigo visa a descrever o elo entre terminologia e léxico geral no domínio dos minerais e das gemas. Algumas denominações de minerais existem há milênios, mas sempre se descobrem novos minerais, e novos nomes são criados para denominá-los. Os procedimentos de denominação evoluíram com o passar do tempo. Nas línguas ocidentais, eles foram marcados por dois principais acontecimentos: os progressos dos conhecimentos científicos em Química e em Mineralogia (que se tornaram ciências) na Europa, no século XVIII, e a criação, em 1959, da Comissão de Terminologia da International Mineralogical Association (IMA), que estabelece os neologismos (legiferando e tomando decisões). Nós propomos uma tipologia dos procedimentos de denominação: mineral denominado segundo o lugar onde foi descoberto (ex.: país, mina), segundo uma de suas características visíveis (ex.: cor, brilho), segundo seus componentes químicos (análise que se tornou possível depois do século XVIII) ou em homenagem à pessoa que o descobriu ou que se quer simplesmente homenagear (cf. os pioneiros da mineralogia). Além disso, inúmeros “nomes fantasia” usados na área comercial são considerados errôneos pelos especialistas e fraudulentos, conforme a legislação de certos países. Esses nomes oficiais, por um lado, e comerciais (não oficiais), por outro, usados por diferentes grupos de indivíduos, formam vocabulários paralelos em nossa sociedade. Palavras-chave: terminologia, procedimentos de criação, mineralogia e gemologia, léxico especializado, léxico geral.The article bridges specialized terminology and common vocabulary in the context of minerals and gems. Although minerals have been named for thousands of years, new ones are continuously being discovered and named. The processes used for naming them have evolved over time and were significantly shaped by two historical events. The great advances of mineral chemistry in the 18th century provided a scientific basis for naming new discoveries. The International Mineralogical Association, created in 1959, became the agency that registers new official mineral names. This article proposes a typology of these complex and evolving naming processes: minerals can be named after the place where they were discovered (a country, a mine), after their visible characteristics (their color or shine), after their chemical components (especially after the 18th century), or after the person who discovered them or in someone’s honor. Additionally, ‘unofficial’ fancy names are often used in commercial settings, although they are considered as erroneous by scientists, and even considered as fraudulent in some countries. These official and unofficial names, used daily by different users, create parallel terminologies that do not seem to interact. Key words: terminology, naming processes, minerals and gems, specialized terminology, common vocabulary
Le vocabulaire des techniques
La période de la fin du xixe siècle et du début du xxe siècle a vu se développer de nombreuses techniques nouvelles. Non pas tant du fait de découvertes originales que par suite d’un déploiement très vaste des applications des nouvelles sources d’énergie et des nouveaux moyens de production mis en place au cours du xixe siècle. Le gaz, l’électricité, l’utilisation du charbon, la construction d’usines de fabrication massive et non plus artisanale, ont modifié les possibilités techniques. Sur u..