101 research outputs found

    Cambio morfológico y periodización en español preclásico

    Get PDF
    El propósito del presente trabajo es realizar el estudio de una serie de cambios gramaticales relacionados con la morfología (o la morfosintaxis, dadas las dificultades para separar la morfología de la sintaxis, sobre todo en los procesos de gramaticalización), que se desarrollan a lo largo de todo el español medieval y cuya difusión confluye principalmente a finales del siglo XV, en la etapa histórica denominada por los manuales como español preclásico. Se trata, por un lado, de establecer, en la medida de lo posible, un nexo común entre una serie de cambios morfológicos (relacionados con la morfologia nominal y la morfologia verbal) a partir de su coincidencia temporal y, por otro, de aportar de este modo datos gramaticales concretos que ayuden a la concreción de periodos históricos diferentes en la historia del español. Para realizar la presente investigación, se ha partido del estudio de un corpus antológico de textos de la época medieval, los cuales han sido tratados con la ayuda de nuevas herramientas informaticas (un programa de base de datos textual), que han facilitado enormemente la labor de comparación y relación de los datos lingüísticos obtenidos

    Una nova forma d'aprendre gramàtica històrica de l'espanyol : protagonista, l'estudiant

    Get PDF
    L'ensenyament de la diacronia de l'espanyol i, en particular, de la seva gramàtica històrica, ha esdevingut durant els últims anys una tasca molt més complexa, ja que aquesta matèria cada vegada resulta més "difícil" per a l'estudiant. Això s'ha produït sobretot per un clar allunyament per part de l'alumne de la llengua escrita. A més a més, en el cas de la sintaxi històrica de l'espanyol, matèria impartida en l'assignatura optativa de segon cicle Gramàtica Històrica de l'espanyol II de la titulació de Filologia Hispànica, la cosa es complica encara més quan a la diferent interpretació gràfica de la llengua s'afegeix també l'existència de distintes estructures gramaticals. Per pal·liar tots aquests problemes i fer molt més assequible la matèria, s'ha fet un replantejament de la metodologia d'ensenyament que ha consistit en l'abandonament de la classe magistral i la seva substitució per un sistema on l'alumne és sempre el protagonista i principal motor i transmissor del seu aprenentatge des del primer dia (mitjançant un acord triat lliurement entre el professor i el grup d'estudiants). D'aquesta manera, i sempre sota la tutorització del professor, l'estudiant incorpora diferents estratègies d'aprenentatge: lectura crítica i exposició oral d'articles relacionats amb el tema; valoració i discussió d'un treball presentat pel professor; exposició de l'estat de la qüestió d'un apartat del temari triat pel propi alumne; i presentació final d'una petita investigació a partir de la consulta a bancs de dades textuals per Internet. Els resultats han estat molt satisfactoris tant per a l'estudiant (augment important d'èxit) com per al professor (disminució de l'abandonament).In Spanish, diachronic language study, and especially the teaching of grammatical evolution has become, in the last few years, an extremely complex task as students find the issues increasingly difficult. In the case of the chronologically based subject Syntax, an optional subject in the second cycle within the degree of Spanish Philology, grammatical structures that are non-existent in modern usage are highly problematic. In order to make the material more accessible, teaching methodology has been reframed: the traditional lecture being replaced by a student-based approach right from the first day of class. In this way, under the tutorship of the teacher, the student is exposed to different learning strategies such as critical reading and oral presentations based on relevant articles; discussion on work presented by the instructor; a state-of-the-art exercise on a topic chosen by the student, and a final presentation of a small research project on internet data bases. The results have been highly satisfactory: less students have given up the subject mid-term, and overall student performance has improved

    La evolución de “aquende y allende” en las gramáticas y los diccionarios del español

    Get PDF
    La evolución que han sufrido aquende y allende a lo largo de la historia de la lengua ha sido recogida de forma desigual por las gramáticas y los diccionarios del español, debido a que se trata de dos adverbios de lugar que presentan problemas de diversa índole. En primer lugar, los lingüistas históricos no se han puesto de acuerdo sobre la etimología de estos dos elementos, ya que existen dos teorías contrapuestas: la de Corominas y Pascual, por un lado, y la de Menéndez Pidal, heredera de las ideas de Covarrubias, por otro. En segundo lugar, las gramáticas del español, desde las más antiguas a las más modernas y recientes, no han alcanzado un consenso sobre las propiedades y el comportamiento de estos adverbios. Y, en tercer y último lugar, los diccionarios del español, a lo largo de su historia, tampoco han sabido caracterizarlos adecuadamente, ya que los han tratado de forma muy distinta, han cambiado con frecuencia su estatuto gramatical así como su valor semántico y no han sabido establecer correctamente su ámbito cronológico. Por todo ello, aquí se presenta una primera parte de una investigación más completa sobre la diacronía de aquende y allende, dos elementos lingüísticos que han sido muy poco estudiados desde el punto de vista histórico, a pesar de que cada uno de ellos ha sufrido una compleja evolución. Esta debe ser tenida muy en cuenta no solo para solventar las constantes contradicciones que se encuentran en las gramáticas y los diccionarios del español, sino también para poder establecer una clara periodización acerca de su uso en la lengua

    "Delos sos oios tan fuerte mientre lorando" : un cambio sintáctico examinado a través de un corpus digitalizado

    Get PDF
    En este trabajo se aplica la noción del continuo sociolingüístico al plano diacrónico del castellano para estudiar el origen y la evolución de un cambio sintáctico a través de los documentos notariales del monasterio de Sahagún (siglos IX al XII). Se trata de un conjunto de textos medievales no literarios con escritura latinizante y parcialmente logográfica en transición hacia las reformas carolingias, en los que se demuestra que los escribas mezclaban el latín con el romance hablado innovador. Gracias al estudio de estos documentos mediante la herramienta de análisis digital MOCA (Multimedia Online Corpus Analysis), se ha podido establecer, por un lado, una clara relación entre diversas estructuras gramaticales distintas formadas por la secuencia demostrativo/artículo + posesivo + sustantivo ya desde época muy temprana; por otro, constatar la presencia de la construcción sintáctica artículo + posesivo + sustantivo incluso en los textos notariales, a pesar de estar escritos aparentemente en latín.In this study, we extend the idea of a synchronic sociolinguistic continuum to a diachronic framework in order to examine the origin and evolution of a particular Spanish syntactic change - the possessive construction article + possessive adjective + noun, for example los sos oios - with data extracted from a digitalized corpus of early medieval notarial documents from the Sahagun Monastery on the border of Castile and Leon (9th to 12th centuries). These texts are written in a mixed or Latinate style that employs both Latin morphology and lexis along with other forms rendered in completely reformed, phonetic spellings patterned after the spoken Romance vernacular at the time. We used a digital corpus tool called MOCA (Multimedia Online Corpus Analysis) to follow the evolution of this possessive construction over time. This methodology allowed us to establish a linguistic continuum between Romance syntax in documents written both before and after the adoption of Carolingian orthographic reforms

    Company Company : Sintaxis histórica de la lengua española

    Get PDF
    Obra ressenyada: Concepción COMPANY COMPANY (dir.), Sintaxis histórica de la lengua española. Primera parte: la frase verbal. México : Universidad Nacional Autónoma de México; Fondo de Cultura Económica, 2006

    The Syntactic Information in the 'Diccionario Crítico Etimológico Castellano e Hispánico' by J. Corominas and J.A. Pascual as Expressed in the Database 'Syntax.Dbf'

    Get PDF
    L'objectiu d'aquest article és presentar l'estructura de la base de dades relacional que inclou tota la informació sintictica continguda en el Diccionario Critico Etimológico Castellano e Hispánico de J. Corominas i J. A. Pascual. Tot i que aquest diccionari conté un ampli ventall d'informacions històriques de cadascun dels temes, aquestes no es mostren de forma estructurada, per la qual cosa ha estat necessari estudiar i classificar tots aquells elements relacionats amb aspectes sintàctics. És a partir d'aquest estudi previ que s'han elaborat els diferents camps de la base de dades, els quals s'agrupen en cinc blocs temàtics: informació lemàtica; gramatical; sintàctica; altres aspectes relacionats; i observacions o comentaris rellevants fets per l'investigador. Aquesta base de dades no només reprodueix els continguts del diccionari, sinó que inclou diferents camps interpretatius. Per aquesta raó, Syntax.dbf representa una eina de treball fonamental per a tots aquells investigadors interessats en la sintaxi diacrònica de l'espanyol.This paper focuses on the structure of a syntactic relational database which includes all the syntactic information contained in the Diccionario Critico Etimológico Castellano e Hispánico, by J . Corominas and J. A. Pascual. Owing to the fact that the dictionary was written in a way which escapes uniformity, it has been necessary to establish a series of fields in order to compile and accommodate the different kinds of knowledge related to the syntactic history of the lexical items. These fields are organized in five groups according to the subject of study: information related to the lemmata; grammatical aspects; syntactic information; other related knowledge; and relevant observations and comments provided by the researchers. Besides reproducing the data given in the dictionary, this type of database comprises severa1 interpretative fields. Therefore, Syntax.dbf constitutes a basic tool for any researcher working on Spanish diachronic syntax
    corecore