397 research outputs found

    On elliptic solutions of the quintic complex one-dimensional Ginzburg-Landau equation

    Full text link
    The Conte-Musette method has been modified for the search of only elliptic solutions to systems of differential equations. A key idea of this a priory restriction is to simplify calculations by means of the use of a few Laurent series solutions instead of one and the use of the residue theorem. The application of our approach to the quintic complex one-dimensional Ginzburg-Landau equation (CGLE5) allows to find elliptic solutions in the wave form. We also find restrictions on coefficients, which are necessary conditions for the existence of elliptic solutions for the CGLE5. Using the investigation of the CGLE5 as an example, we demonstrate that to find elliptic solutions the analysis of a system of differential equations is more preferable than the analysis of the equivalent single differential equation.Comment: LaTeX, 21 page

    The Nikolaevskiy equation with dispersion

    Full text link
    The Nikolaevskiy equation was originally proposed as a model for seismic waves and is also a model for a wide variety of systems incorporating a neutral, Goldstone mode, including electroconvection and reaction-diffusion systems. It is known to exhibit chaotic dynamics at the onset of pattern formation, at least when the dispersive terms in the equation are suppressed, as is commonly the practice in previous analyses. In this paper, the effects of reinstating the dispersive terms are examined. It is shown that such terms can stabilise some of the spatially periodic traveling waves; this allows us to study the loss of stability and transition to chaos of the waves. The secondary stability diagram (Busse balloon) for the traveling waves can be remarkably complicated.Comment: 24 pages; accepted for publication in Phys. Rev.

    Nikolai Klyuev’s Epistolary Review of Sergei Yesenin’s Poem ‘Pugachev’: “Dark Places” of Multidimensional Evaluation

    Get PDF
    This article presents a historical and literary analysis of the epistolary review by the peasant poet Nikolai Klyuev (1884—1937) of the dramatic poem ‘Pugachev’ (1922) by S. A. Yesenin. The review, contained in a letter dated January 28, 1922, has been characterized in literary studies as an “enthusiastic greeting.” However, the authors argue that Klyuev’s evaluation of Yesenin’s poem contains “dark places,” specifically his deliberate omission of the imagist poetics of ‘Pugachev’ and his seemingly unmotivated comparison of Yesenin’s dramatic poem with Pushkin’s tragedy ‘Boris Godunov’. The authors demonstrate that Klyuev believed that ‘Pugachev’, which reflects Yesenin’s rapid growth as a poet, was the result of his connection to the traditions of folk poetry rather than the product of the imagist school. Klyuev’s judgment that Yesenin’s poem was “more necessary and desirable than ‘Boris Godunov’” may appear illogical and paradoxical at first glance, but the authors emphasize that his epistolary review expresses only his personal relationship with the younger poet and does not evaluate the literary merits of the two works. The book ‘Pugachev’, which was sent to Vytegra along with the letter, became a sign of trust from the donor, a gift, a tangible expression of love and friendship from the addressee, and evidence of the spiritual and creative devotion of the student to his teacher. For Klyuev, who sought to restore his relationship with Yesenin, ‘Pugachev’ was “more necessary and desirable” because its content resonated with the idea of sacrificial service to his people, which is a recurring theme in Klyuev’s work

    Assessment of quality and safety of pork treated with low-temperature atmospheric-pressure plasma

    Get PDF
    It is known that processing methods ensuring partial or full microbial inactivation are quite limited. Therefore, it is of great interest to develop technique and technologies allowing the effective action on microorganisms without a significant influence on product properties. The use of cold plasma can be one of the promising methods of meat product treatment by cold sterilization. The present work examines a possibility of chilled meat treatment with low-temperature atmospheric-pressure plasma to increase its stability to microbial spoilage and extend shelf life. To obtain low temperature plasma, the equipment developed by the designing department “Plasmamed” was used. Chilled meat was treated with low-temperature atmospheric-pressure argon plasma for 5, 10, 20 and 30 min. Samples were stored at a temperature of 2–4 °C for 10 days. Organoleptic indices, moisture weight fraction, changes in pH and water activity were analyzed before treatment and during storage. Sanitary microbiological analyses were carried out by the following indicators: quantity of mesophilic aerobic and facultative anaerobic microorganisms (QMAFAnM), the presence and quantity of coliforms, Salmonella, Escherichia coli, Listeria monocytogenes, Proteus. It was shown that meat cold treatment with argon plasma inhibited the development of mesophilic microorganisms. The colony forming units detected in the samples after ten days of storage were determined by the duration of exposure to plasma. It was proved that meat treatment for 15 and 30 min had the bactericidal effect and facilitated an improvement in meat color during storage. The organoleptic indices of the samples treated with plasma corresponded to the requirements of standards and approved consumer characteristics

    Why Did the Canary Die? (Sergei Yesenin about Nikolai Klyuev)

    Get PDF
    The article is devoted to the problem of interpretation of the well-known Yesenin lines about N. A. Klyuev in the poem “In the Caucasus”. In literary criticism, the point of view has been established, according to which the eleventh verse of the poem by S. A. Yesenin contains a well-known “epigrammatic definition” expressing the extremely sharp “negative attitude” of the poet towards his former mentor. The systemic analysis of Yesenin’s poetic definitions of Klyuev, “gentle apostle” (“O muse, my flexible friend...”, 1917) and “Ladoga deacon” (“In the Caucasus”, 1924) in the historical and literary context, made it possible to find their close semantic correlation and identify the lines about Klyuev in the poem “In the Caucasus” as the author’s self-irony, expressed in the form of a comic demotion of his former teacher. It is proved that in the poem “In the Caucasus”, ironically putting himself in the place of a “dead canary”, a poet who categorically does not accept imitation in poetry, not only declares that singing “from the voice of someone else” is destructive for any talent, but also clearly makes it known that he is “not a canary,” imitating Klyuev, that their paths diverged long ago, that the canary in him “died” in his youth; and the self-ironic, harmless lines about his mentor in the poem “In the Caucasus” testify to Yesenin’s creative maturity as a great national poet who has comprehended his significance and place in Russian Parnassus

    What is Nikolai Klyuev’s “Hung Upside Down” Crying for? (On Poetic Epitaph to Victims of White Terror)

    Get PDF
    The article is devoted to the problems of historical and cultural commentary, as well as the interpretation of the ideological-figurative content and genre attribution of N. A. Klyuev’s poem “Hung upside down...”, created by the poet during the Vytegorsk period of his life (1918—1922). The analysis showed that the facts of Klyuev’s Vytegorsk life at the time of his creation “Hung upside down...” and the poet's deeply felt fear of being subjected to a cruel execution prompted him to literally perpetuate the memory of the victims of the White Terror who were martyred by hanging during the Civil War. The authors of the study come to the conclusion that references to the Bible and L. I. Palmin’s poem “Requiem” make it possible to attribute this work of Klyuev to one of the most ardent works of the poet of that time, calling on the living to selflessly serve the ideals of the proletarian revolution, and to identify its genre as a literary epitaph to the victims of the White Terror, which stands out for its monumentality and the timelessness of its valuable message to descendants. The authors of the article are convinced that the failed attempt by Klyuev to republish the poem “Hung upside down...” in 1927 betrays the poet, who is experiencing criticism of the counter-revolutionary content of his works, a desire to demonstrate the continuity of his later work with his “communard” past

    “To Dear Deacon Kolya ...”: Newly Found Inscript of Sergey Yesenin

    Get PDF
    The results of a historical and cultural commentary on a previously unknown inscription by S. A. Yesenin, made by him in 1921 on a piece of paper, which was subsequently pasted into the book “Triptych” (Berlin: Publishing House “Scythians”, 1920), are presented. The scientific study of writers' dedicatory inscriptions as a separate area in domestic literary criticism is currently at the stage of its formation, which determines the relevance of the proposed study. It is proved that the addressee of Yesenin's dedication inscription is his elder friend and mentor in poetry Nikolai Alekseevich Klyuev (1884—1937) and it was made by the poet in December 1921 simultaneously with a short letter also addressed to Klyuev after a twoyear break in their creative communication. It is pointed out that Klyuev’s nickname “deacon Kolya” in Yesenin's script does not have negative connotations and serves as a playful, gentle definition of Klyuev’s mentoring role in Yesenin's poetic fate. An analysis of the structural and semantic connections of Yesenin's texts of the dedicatory inscription and letter makes it possible to establish that the inscription contains an implicit personal message for the renewal of former friendly relations between poets who have drifted away from each other due to creative differences. On the basis of Klyuev's reply message from Vytegra (January 28, 1922), it was established that Yesenin, at the end of December 1921, along with a letter, gave him his new books (including the “Triptych” containing poems of 1917) through Nikolai Ilyich Arkhipov (1887—1967) (a Vytegorsk acquaintance of Klyuev), who came to Moscow as a delegate to the IX All-Russian Congress of Soviets (December 23—28, 1921). It is put forward and substantiated that Yesenin, not being able to make a dedication to Klyuev on the book, sent an autographed sheet with Arkhipov for its subsequent pasting into the book. The authors of the article do not rule out that the pasting of Yesenin's inscription on the title page of the Berlin edition may have a later character. However, even so, it has an undoubted symbolic meaning, appealing to the Scythian philosophy, which united the poets in 1915—1917, being one of the signs of their spiritual kinship, the feeling of which Yesenin will carry through his entire creative life

    The formation of oxide layers on a titanium surface by irradiation with femtosecond laser pulses

    Get PDF
    By subjecting technical grade titanium to irradiation with femtosecond laser pulses with highenergy density, we create a microporous nanocrystalline oxide layer with a thickness of ∼50 μm on its surface. The structure and phase composition of the modified surface layers are studied using X-ray diffraction and high-resolution scanning and transmission electron microscopie
    corecore