15 research outputs found
Le désastre de Lisbonne, un teras. En guise d’introduction
PrĂ©sentant le numĂ©ro monographique, Olinda Kleiman en situe le propos dans une interrogation sur les raisons qui ont fait du tremblement de terre de Lisbonne, au moins en Occident, l’exemple de rĂ©fĂ©rence des sĂ©ismes catastrophiques, et plus gĂ©nĂ©ralement des dĂ©sastres naturels. Compte sans doute au nombre de ces raisons la lumière que les Ă©crits de Voltaire ont projetĂ©e sur l’évĂ©nement, mais les facteurs qui ont contribuĂ© Ă cette notoriĂ©tĂ© exceptionnelle sont plus profonds et ne se rĂ©duisent pas non plus Ă la violence du phĂ©nomène, Ă l’étendue des destructions, ni Ă la richesse et au prestige de la capitale emportĂ©e par le dĂ©sastre. Des Ă©tudes rassemblĂ©es dans le numĂ©ro, l’auteur tire la confirmation que cette catastrophe doit la place qui a Ă©tĂ© la sienne, synchroniquement et diachroniquement, dans la conscience europĂ©enne, au contexte des Lumières dont elle explore les aspects significatifs : diffusion de l’information, rĂ©actions de la sociĂ©tĂ© et transformations du pouvoir au Portugal, attitudes contrastĂ©es des tĂ©moins dans le compte rendu que leur correspondance donne des faits, conflits thĂ©oriques et pratiques enfin sur l’interprĂ©tation – thĂ©ologique, mĂ©taphysique, scientifique – de l’évĂ©nement et la conduite Ă tenir devant ses consĂ©quences. Le tremblement de terre de Lisbonne eut l’écho que l’on sait parce que les problèmes qu’il posa et les dĂ©bats qu’il fit naĂ®tre mirent en rĂ©sonance les ruptures et les rĂ©sistances de l’époque.Olinda Kleiman sets out the purpose of the monographic issue to be a reflection on the reasons why the Lisbon earthquake of 1755 became, in the Western tradition at least, the emblem of the catastrophic tremor, or, generally, of any natural disaster. One could probably count amongst the causes the illustration shed on the event by Voltaire’s writings, but the main contributing factors in such exceptional notoriety go much deeper, and do not also boil down only to the particular violence of the seism, the extent of the destructions, or the wealth and prestige of the capital city wiped out in the disaster. In the studies collected in the volume Olinda Kleiman finds confirmation that the catastrophe owned its fame, and the place it holds in the European consciousness, to the historical context of the Enlightenment, of which she passes in review the most relevant aspects : diffusion of the news, reactions of the society and transformations in the political power in Portugal, difference of attitudes in the way the witnesses report the facts in their letters, and, finally, theoretical and practical conflicts on the theological, metaphysical and scientific interpretation of the event, and the course of action to deal with its consequences. The earthquake in Lisbon made such an impact, because the problems that it created and the controversies to which it gave rise brought into resonance the innovative transformations and the oppositions to change of the era.Al introducir este nĂşmero monográfico, Olinda Kleiman sitĂşa el tema en una interrogaciĂłn sobre las razones que hicieron del terremoto de Lisboa, al menos en Occidente, el ejemplo de referencia de los terremotos catastrĂłficos, y más generalmente de las catástrofes naturales. Entre estas razones se encuentra sin duda la luz que los escritos de Voltaire arrojaron sobre el acontecimiento, pero los factores que contribuyeron a esta notoriedad excepcional son más profundos y no se reducen a la violencia del fenĂłmeno, la amplitud de la destrucciĂłn, ni a la riqueza y el prestigio de la capital barridos por la catástrofe. A partir de los estudios reunidos en este nĂşmero, la autora confirma que esta catástrofe debe su lugar, sincrĂłnico y diacrĂłnico, en la conciencia europea al contexto de la IlustraciĂłn, cuyos aspectos significativos explora : la difusiĂłn de la informaciĂłn, las reacciones de la sociedad y las transformaciones del poder en Portugal, las actitudes contrastadas de los testigos en el relato de los hechos dado en su correspondencia y, por Ăşltimo, los conflictos teĂłricos y prácticos en torno a la interpretaciĂłn -teolĂłgica, metafĂsica, cientĂfica- del acontecimiento y la conducta a adoptar ante sus consecuencias. El terremoto de Lisboa tuvo el eco que conocemos porque los problemas que planteĂł y los debates que suscitĂł resonaron con las rupturas y resistencias de la Ă©poca
A 'spectacular' revisitation: French presence in the Vincentian theater
Falling within a wider reflection and focused on the rereadings of the past and the present, as well as on the cultures among frontiers, this article has as its central theme the Vicentian theatre, a paradigm of the culture of the other -foreigner or predecessor-, highly valued in the past. During the first three decades of the XVI century, betweÂen 1502 and 1536, period of visible opening and interchange between courts, with their retinue of artists, Gil Vicente presided over the entertainÂment of a bilingual and bicultural court. Owing largely to the neighbouring literature, his theatre takes into account other influences. Among them, the French one occupies a relevant position, either in the recovery of themes, characters or linguistic elements, or in the imitation of genres and forms. The present study is not limited to the observation of an influence; it explores the text and the very mechanisms of the show to evaluate the form through which this theatre interacts with other European cultures that nurture it. We propose a confrontation between a text- a scene with the presence of the Judge and the Girl, from Floresta de enganos- and its “hypotext”- one of the short stories from the book Cent nouvelles, offered to the Duque of Burgundy around 1461-1462. Another aim is to shed light on domains we know very little about, such as the one which refers to the culture of the playwright and poet, very badly evaluated by the serious interpretation of a largely manipulated and excessively manipulative text
Un parcours vicentin : du regard sérieux au regard oblique
Du parcours, envisagé dans sa forme géminée, scientifique et pédagogique, que j’ai constamment observé chez mon maître, je n’évoquerai, dans cette présentation, que l’un des versants, celui des études vicentines. La contribution de Paul Teyssier à la connaissance des mondes lusophones s’inscrit, comme on sait, dans des horizons autrement plus vastes, qu’il ne m’appartient pas de scruter ici. Je ne puis en revanche ne pas m’y référer si j’entends rester fidèle au sentiment que l’homme, le cher..
O Diálogo Europa-Brasil na obra de Machado de Assis. JosĂ© LuĂs Jobim, Maria Elisabeth Chaves de Mello, Olinda Kleiman (Ă©d), 2015, NiterĂłi, Eduf. (Bilingue).
International audienc
Oralité, équivocité, théâtralité : La Farce des muletiers de Gil Vicente
1. « Le livre a son histoire, et en porte les traces » « Le livre a son histoire, et en porte les traces ». La formule, de Jean Bollack, dans son ouvrage consacré à « Celan et la littérature », paraît relever du truisme, une fois arrachée à son contexte. Je n’ignore évidemment pas que l’usage que j’en fais ici, la dévoyant du sens dont elle a été investie, lui confère une portée générale qui pourrait bien l’apparenter à « la crème du pâtissier, servant pour tous les temps et pour tous les âge..
Broder les jours, tisser l’ennui : figures de l’enfermement dans le théâtre vicentin
S’alimentant à des modèles hérités d’une longue tradition, dans la lignée des fabliaux et des contes à rire, la farce est, comme on sait, un genre singulièrement intéressé par la gent féminine, ses vices séculaires et ses sempiternelles récriminations. Moins préoccupée en outre de faire preuve d’originalité dans ses thèmes que dans la mise en scène tapageuse de ces derniers, elle ne se prive pas de porter sur les tréteaux des motifs éculés, et cependant encore et toujours ressassés avec la mê..
Broder les jours, tisser l'ennui Figures de l'enfermement dans le théâtre vicentin: Communication Colloque "Rapports hommes/femmes dans l'Europe moderne: Figures et paradoxes de l'enfermement"
Cet article est le texte d'une communication prononcĂ©e lors du colloque "Rapports hommes / femmes dans l'Europe moderne: figures et paradoxes de l'enfermement", ayant eu lieu les 9 et 10 novembre 2012 Ă l'UniversitĂ© Paul-ValĂ©ry-Montpellier III. Toutes les contributions Ă ce colloque, Ă paraĂ®tre fin 2014 aux Ă©ditions des PULM (Montpellier III), sont disponibles sur le site hal-shs. Pour y avoir accès, veuillez consulter la liste ci-dessous. Liste des communications: *Evelyne Berriot-Salvadore (**Montpellier**)*** "ClĂ´tures et Ă©vasions du corps fĂ©minin dans le discours mĂ©dical du XVIème siècle" *Claire Carlin (Victoria, Canada)* " L'Ă©pouse fugitive : L'enfermement en deux temps (XVIIème siècle, France) " *Catherine Pascal (Montpellier)* " Chaste tourterelle " ou " tourterelle consolĂ©e " ? " L'honneste veuve " de François de Grenaille (1640) *Vanda Anastácio (Lisbonne)* " Figurations de l'enfermement dans la correspondance de Marie Anne Victoire de Bourbon, reine du Portugal (1718-1781) " *Christelle Grouzis (Montpellier)* " De l'enfermement Ă la libertĂ©: le pouvoir* *des femmes dans les nouvelles d'Alonso de Castillo SolĂłrzano " *Olinda Kleiman (Lille)* " Au diable la broderie: figures de l'enfermement dans le théâtre vicentin " *Sylvie Thuret (Montpellier)* " Du destin subi de Leonor au destin volĂ© de Don AndrĂ©s, mise(s) en scène de l'enfermement et aliĂ©nation donjuanesque dans *La traiciĂłn busca el castigo *de Rojas Zorrilla ". *Anita Gonzalez-Raymond (Montpellier) En hommage au professeur Julián Durán* " Le procès de Lucrecia de LeĂłn ou la face cachĂ©e des geĂ´les inquisitoriales " *Maria Luisa Candau (Huelva)* " Mujeres y encierros conventuales. EvasiĂłn, adaptaciĂłn y rechazo a los destinos impuestos. Siglos XVII y XVIII " *Isabel Drumond Braga (Lisbonne)* " Enfermement et RĂ©sistance : Les Religieuses Portugaises du Sud et la Transgression au XVIIIe siècle " *Anne Coudreuse (Paris)* " *La Religieuse* de Diderot : une critique de la claustration conventuelle " *Maria JosĂ© De la Pascua (Cadix)* " Cuerpo humillado, cuerpo glorioso : paradojas de un lenguaje de autoafirmaciĂłn en la mĂstica femenina (siglos XVI-XVII)"En se fondant essentiellement sur deux farces du rĂ©pertoire vicentin, l'Ă©tude s'attachera Ă Ă©tudier les figures de l'enfermement tel que celui-ci se rĂ©vèle, perçu par les femmes qui, s'en disant les victimes et se rĂ©voltant contre le sort qui leur est fait, investissent rĂ©solument l'espace interdit... avec la bĂ©nĂ©diction des maris, et pour la plus grande jouissance de ces derniers. Comme on peut s'en douter compte tenu du genre en analyse, c'est la mĂ©taphore sexuelle qui est surtout Ă l'Ĺ“uvre pour dire cette subversion de l'enfermement et c'est dans le rapport sexuel librement - anormalement - assumĂ©, que celle-ci se donne libre cours. On ne manquera pas de s'interroger sur les enseignements qu'il y a lieu - ou pas - de tirer de ces discours très théâtraux que le dramaturge fait tenir aux figures fĂ©minines ; on se demandera en particulier si ces propos nous Ă©clairent de manière pertinente Ă la fois sur le regard que les femmes portent sur la condition qui leur est imposĂ©e et sur la perception masculine qui s'affiche tout aussi bien ne serait-ce que par le truchement du dramaturge qui a conçu le spectacle