3 research outputs found

    Desarrollo de una herramienta en abierto para el aprendizaje de la traducción literaria basada en el análisis de errores

    Get PDF
    El proyecto pretende desarrollar una herramienta en abierto que facilite la enseñanza y el aprendizaje de la traducción literaria a partir del análisis de errores documentados en una base de datos que permita una consulta rápida

    Writing for the actor: orality in collaborative drama translation

    No full text
    Este proyecto persigue adaptar la práctica de traducción de textos dramáticos en el aula (inglés-español) a un contexto real de trabajo, donde el texto final es susceptible de modificaciones por varios agentes, entre ellos el equipo actoral.Depto. de Estudios Ingleses: Lingüística y LiteraturaFac. de FilologíaFALSEsubmitte

    Writing dor the actor: orality in collaborative drama translation

    No full text
    Se persigue adaptar la práctica de traducción de textos teatrales en el aula (inglés-español) a un contexto real de trabajo, donde el texto final es susceptible de se alterado por varios agentes sociales, entre ellos el director y el equipo actoral.Depto. de Estudios Ingleses: Lingüística y LiteraturaFac. de FilologíaFALSEsubmitte
    corecore