5 research outputs found

    Movement and Silence in the English have yet to Construction

    Get PDF
    This paper discusses the syntax of the have yet to construction in English, as in John has yet to eat dinner. As pointed out by Kelly (2008), this construction raises a number of questions. How is the NPI yet licensed? Why is have interpreted as a perfect auxiliary verb, in spite of the fact that it appears to take an infinitival complement, rather than a perfect participle? We argue that have in the have yet to construction is, for many speakers, perfect have, which selects for a silent raising predicate that has negative implicative semantics. This predicate, which we identify as a silent counterpart of fail, is responsible for licensing the NPI yet. We propose that FAILED is made silent as a result of yet moving into its specifier (invoking Koopman’s (1996) Generalized Doubly-filled COMP filter). This same movement accounts for yet’s unusual word-order behavior in the have yet to construction

    Negative Concord in Russian. An Overview

    Get PDF
    In this article I will describe the general properties of Negative Concord in Russian, which is a strict Negative Concord language, where all negative indefinites must co-occur with sentential negation. However, there are several cases where the negation marker can be absent (like in fragment answers) or can appear in a non-standard position (like at the left of an embedded infinitival). I will take into consideration all these specific cases described by the literature on the negation system of Russian and analyse them according to current approaches to Negative Concord

    Bare Nominals in Brazilian Portuguese: more on the DP/NP analysis

    No full text
    corecore