4 research outputs found

    Neuropsychological assessment at the memory clinic:Innovations in communicating neuropsychological test results

    Get PDF
    Dementia is a disorder, which is characterized by a deterioration in cognitive functioning and the inability to function independently in daily life, and is mainly caused by a neurodegenerative disease. A dementia diagnosis has a huge impact on both the patient and family, which emphasizes the need for high-quality diagnostic assessment and disclosure. One of the most frequently used diagnostic tools in the diagnosis of cognitive decline due to a neurodegenerative disease is a neuropsychological assessment. The main aim of the first part of this thesis was to gain more insight into the development of memory clinics in the Netherlands and characteristics of the neuropsychological assessment within these clinics. The aim of the second part is to investigate the literature on neuropsychological feedback and to develop a web-based visual tool to improve the communication about neuropsychological test results in feedback session

    Translation, validation and psychometric properties of the Dutch version of the Inflammatory Bowel Disease-Fatigue (IBD-F) self-assessment scale

    No full text
    Abstract Background In patients with inflammatory bowel disease (IBD), a symptom with major impact on health-related quality of life is fatigue. To assess fatigue and conduct research regarding fatigue in IBD patients, a validated disease specific assessment tool is required. The aim of this study was to translate the Inflammatory Bowel Disease Fatigue patient self-assessment scale (IBD-F) into Dutch and to validate this translated scale in a Dutch IBD population. Methods The study comprised three phases. In phase 1, the original IBD-F was translated into Dutch. Phase 2 comprised a pilot-test of the pre-final Dutch IBD-F to assess content validity by applying a semi-structured interview design. In phase 3, construct validity, internal consistency and test-retest reliability were assessed using a cross-sectional design. Results Phase 1 resulted in the pre-final version of the Dutch IBD-F. After five semi-structured interviews with IBD patients in phase 2, minor adjustments were made which resulted in the final version of the Dutch IBD-F. Evaluation of this final version in 133 IBD patients showed adequate psychometric properties: good convergent validity with the Multidimensional Fatigue Inventory subscales (Spearman’s r 0.57–0.86) and excellent internal consistency (Cronbach’s alpha 0.94 for Section I and 0.97 for Section II). Test-retest reliability in 102 patients was shown to be good (Section I ICC 0.85 (95% CI 0.79–0.90) and Section II ICC 0.88 (95% CI 0.83–0.92)). Conclusions The thorough translation process resulted in a comprehensible, valid and reliable version of the Dutch IBD-F. Convergent validity with the MFI-20 appeared to be good. This study found excellent internal consistency and good test-retest reliability

    Validation of an Automated Speech Analysis of Cognitive Tasks within a Semiautomated Phone Assessment

    No full text
    Introduction: We studied the accuracy of the automatic speech recognition (ASR) software by comparing ASR scores with manual scores from a verbal learning test (VLT) and a semantic verbal fluency (SVF) task in a semiautomated phone assessment in a memory clinic population. Furthermore, we examined the differentiating value of these tests between participants with subjective cognitive decline (SCD) and mild cognitive impairment (MCI). We also investigated whether the automatically calculated speech and linguistic features had an additional value compared to the commonly used total scores in a semiautomated phone assessment. Methods: We included 94 participants from the memory clinic of the Maastricht University Medical Center+ (SCD N = 56 and MCI N = 38). The test leader guided the participant through a semiautomated phone assessment. The VLT and SVF were audio recorded and processed via a mobile application. The recall count and speech and linguistic features were automatically extracted. The diagnostic groups were classified by training machine learning classifiers to differentiate SCD and MCI participants. Results: The intraclass correlation for inter-rater reliability between the manual and the ASR total word count was 0.89 (95% CI 0.09-0.97) for the VLT immediate recall, 0.94 (95% CI 0.68-0.98) for the VLT delayed recall, and 0.93 (95% CI 0.56-0.97) for the SVF. The full model including the total word count and speech and linguistic features had an area under the curve of 0.81 and 0.77 for the VLT immediate and delayed recall, respectively, and 0.61 for the SVF. Conclusion: There was a high agreement between the ASR and manual scores, keeping the broad confidence intervals in mind. The phone-based VLT was able to differentiate between SCD and MCI and can have opportunities for clinical trial screening
    corecore