15 research outputs found
âAndrĂ© Gide en Ăgypte : lâinachĂšvement et la crĂ©ativitĂ©â
Cet article analyse un ouvrage dâAndrĂ© Gide, 'Carnets dâĂgypte', dans le contexte de âlate styleâ, un concept adornien dĂ©veloppĂ© par Edward Said. Bien que 'Carnets dâĂgypte' reprĂ©sente un des derniers ouvrages de Gide, il ne sâagit ni dâune tentative de crĂ©er une impression de complĂ©tude ni de couronner un Ćuvre variĂ©. Câest plutĂŽt un espace crĂ©atif oĂč il peut se permettre de se concentrer sur lâinachĂšvement. Nous examinons donc ce que Gide a choisi de ne pas âterminerâ ou mĂȘme de ne pas âfinaliserâ â le voyage lui-mĂȘme et surtout le processus d'Ă©criture qui s'ensuit. Pour Said, âlate styleâ est une attitude que nous pouvons dĂ©celer chez certains auteurs qui se trouvent devant la mort. Se concentrer sur lâinachĂšvement et non sur la complĂ©tude dans un tel cas rĂ©vĂšle une certaine rĂ©sistance chez Gide qui est tout de mĂȘme productive, car elle arrive Ă faire avancer le processus dâĂ©criture.
This article analyses a work by AndrĂ© Gide, 'Carnets dâĂgypte', in the context of late style, an Adornian concept developed by Edward Said. Although 'Carnets dâĂgypte' is one of Gideâs final works, it does not attempt to create a sense of completeness nor does it attempt to crown a varied body of work. It is instead a creative space where he can allow himself to concentrate on the incomplete or the unfinished. I therefore examine what Gide has chosen not to âfinishâ or even not to âfinaliseâ â that is, the journey itself and more particularly, the related writing process. For Said, âlate styleâ is an attitude that can be detected in certain authors facing death. Concentrating in such a case on what remains unfinished, instead of on completeness, reveals a certain resistance on Gideâs part which is nonetheless productive, since it manages to advance the writing process
Queering and querying the âVoyage Southâ: AndrĂ© Gide and Robert Dessaix in North Africa
This article puts geography back into the frame in its consideration of the travel texts of two gay authors and public intellectuals, AndrĂ© Gide (1869â1951) and Robert Dessaix (b. 1944). Gide undertook formative trips to the Maghreb from the 1890s onwards, and Dessaix, while not his first visit to the region, retraces Gideâs itineraries in the 2000s. Mary Louise Pratt, in her essay âMapping Ideologyâ (1981), speaks of the âVoyage Southâ to describe those narratives that âinvolve the discovery of a false Utopia, where a cornucopia of Europeâs forbidden fruits â illicit sex, crime, sloth, irrationality, sensuality, excessive power, cruelty, lost childhood â is offered up to the questing heroâ. I explore the ways Gide and Dessaix frame and interrogate travel to and around the Maghreb according to some of these terms, and shed light on their engagement with this region as a means of affirming their identity as gay men. Since Dessaix appropriates an essentially colonial author, Gide, in a supposedly postcolonial age, I also examine key questions Dessaix raises about travel and sexuality in the modern-day Maghreb
Lâinterrogation du dĂ©part : entamer un aller-retour chez AndrĂ© Gide et chez Henri Michaux
Cet article examine les rĂ©cits de voyage dâAndrĂ© Gide et dâHenri Michaux afin de rĂ©pondre aux questions suivantes : comment entamer un aller-retour ? Comment entamer le rĂ©cit de voyage qui le reprĂ©sente ? Lors de leurs voyages respectifs en Afrique Ă©quatoriale et en AmĂ©rique du Sud, Gide et Michaux montrent que la difficultĂ© dâĂ©tablir le commencement du pĂ©riple devient un obstacle Ă la rĂ©daction du rĂ©cit. Les deux auteurs dĂ©couvrent que la double difficultĂ© de commencer un voyage et de commencer un rĂ©cit de voyage soulĂšve maintes questions sur lâexotisme, lâinspiration littĂ©raire, la productivitĂ© et la construction du texte. Lâinterrogation du dĂ©part dans leurs ouvrages leur permet donc de remettre en question le concept du voyage ainsi que le rĂŽle du rĂ©cit de voyage
âAndrĂ© Gide en Ăgypte : lâinachĂšvement et la crĂ©ativitĂ©â
Cet article analyse un ouvrage dâAndrĂ© Gide, 'Carnets dâĂgypte', dans le contexte de âlate styleâ, un concept adornien dĂ©veloppĂ© par Edward Said. Bien que 'Carnets dâĂgypte' reprĂ©sente un des derniers ouvrages de Gide, il ne sâagit ni dâune tentative de crĂ©er une impression de complĂ©tude ni de couronner un Ćuvre variĂ©. Câest plutĂŽt un espace crĂ©atif oĂč il peut se permettre de se concentrer sur lâinachĂšvement. Nous examinons donc ce que Gide a choisi de ne pas âterminerâ ou mĂȘme de ne pas âfinaliserâ â le voyage lui-mĂȘme et surtout le processus d'Ă©criture qui s'ensuit. Pour Said, âlate styleâ est une attitude que nous pouvons dĂ©celer chez certains auteurs qui se trouvent devant la mort. Se concentrer sur lâinachĂšvement et non sur la complĂ©tude dans un tel cas rĂ©vĂšle une certaine rĂ©sistance chez Gide qui est tout de mĂȘme productive, car elle arrive Ă faire avancer le processus dâĂ©criture.
This article analyses a work by AndrĂ© Gide, 'Carnets dâĂgypte', in the context of late style, an Adornian concept developed by Edward Said. Although 'Carnets dâĂgypte' is one of Gideâs final works, it does not attempt to create a sense of completeness nor does it attempt to crown a varied body of work. It is instead a creative space where he can allow himself to concentrate on the incomplete or the unfinished. I therefore examine what Gide has chosen not to âfinishâ or even not to âfinaliseâ â that is, the journey itself and more particularly, the related writing process. For Said, âlate styleâ is an attitude that can be detected in certain authors facing death. Concentrating in such a case on what remains unfinished, instead of on completeness, reveals a certain resistance on Gideâs part which is nonetheless productive, since it manages to advance the writing process
<italic>(DĂ©)doublement</italic> as Radical Aesthetic in <italic>Le Voyage dâUrien</italic>: Gide, Denis and Latour
Building on a tantalizing footnote by Anne-Marie Christin, my article analyses the illustrated editions of André Gide's Le Voyage d'Urien in tandem. It looks at the 1893 edition, a collaboration between Gide and Maurice Denis, and the 1928 edition, featuring illustrations by Alfred Latour. I explore the impact the two sets of illustrations might have on our reading of Urien's travels, demonstrating the potential these divergent visuals have to (re)shape our perceptions of the narrative's central journey. The co-existence of these editions also helps us ask how the illustrations add to and even disrupt conceptions of the reading process
âMichel Butorâs 'Les Mots dans la peinture': A âMuseum of Wordsâ?â
This article examines Michel Butor's 1969 work 'Les Mots dans la peinture', asserting that its inventive structure has been largely passed over by critics due to its primary use as a key text in word-image studies. Butor proposes to examine words in paintings in this work and in so doing, focuses at length on the museum space. I suggest that Butorâs text sets itself up as an imaginary art museum for its reader, and organises itself spatially in such a way as to emulate the visitorâs passage through an exhibition space. Butor thus creates what will be termed, following James A.W. Heffernan, a âmuseum of wordsâ, âa gallery of art constructed by language aloneâ. In arguing that the museum space informs the structure as much as the content of 'Les Mots dans la peinture', my article also offers insights into the work's interrogation both of ekphrasis and the role of illustration. Moreover, this pieceâs sensitivity to Butorâs poetic endeavours and experimentation with the essay form, as well as to his thoughts on the interconnected activities of writing, reading, and travelling, further challenges the way in which the aesthetic value of 'Les Mots dans la peinture' in its own right has long been overlooked
A return trip in the writerâs imagination: Gideâs 'Le Voyage dâUrien' (1893)
No abstract available
Ekphrastic reimaginings of 'Landscape with the Fall of Icarus': Revisiting Butor through Auden and Williams
This contribution considers three ekphrastic pieces on the painting traditionally attributed to Pieter Brueghel the Elder, 'Landscape with the Fall of Icarus'. The pieces are W. H. Audenâs 1938 poem âMusĂ©e des Beaux Artsâ, William Carlos Williamsâs poem, âLandscape with the Fall of Icarusâ, first published in 1960, and Michel Butorâs section on the painting in his 1969 essay 'Les Mots dans la peinture', entitled âla chute dâIcareâ. I favour the simplicity of James W. Heffernanâs definition of ekphrasis, that is, as a âverbal representation of visual representationâ, since it offers scope for a more inclusive interpretation of the concept, which has generally been understood to be rooted primarily in poetry [1]. In this way, a protean piece of writing such as Butorâs lyrical yet exceptionally fragmented essay (containing no fewer than fifty-one sections) might also be contemplated in terms of ekphrasis. Indeed, I have elsewhere argued that 'Les Mots dans la peinture' has an âekphrastic bentâ, and that the work merits further attention beyond its use as a key analytic text in the study of word and image relations [2]. Exploring Butorâs treatment of the Icarus painting alongside the approaches put forward in two poems on the same work of art then not only brings out the common problems faced by writers attempting to engage in ekphrasis, but allows us to rethink the way in which we might read 'Les Mots dans la peinture'. In analysing these three pieces of writing alongside one another, I argue that, in the wake of Heffernanâs definition, ekphrasis can be seen as a mood rather than simply as a mode.
[1] James A.W. Heffernan, 'Museum of Words: The Poetics of Ekphrasis from Homer to Ashbery' (Chicago: University of Chicago Press, 1993), 8.
[2] Elizabeth Geary Keohane, âMichel Butorâs 'Les Mots dans la peinture': A âMuseum of Wordsâ?â, MHRA Working Papers in the Humanities, 9 (2014), 57-66 (60)
Dismembering and remembering childhood in Bruno Dumontâs Pâtit Quinquin (2014)
No abstract available