106 research outputs found

    « Situating Sufism and Yoga ». Journal of the Royal Asiatic Society, Vol. 15, Part I, Series 3, April 2005, pp. 15-43.

    Get PDF
    Cet article apporte une contribution importante aux études sur les rapports entre soufisme et yoga, à commencer notamment par la description de la manière dont les premiers orientalistes avaient forgé et transmis ces rapports : ils avaient interprété artificiellement le soufisme comme un phénomène non pas essentiellement islamique, mais dérivé ou influencé par l’hindouisme. La discussion méthodologique d’Ernst, très bien argumentée, met en évidence les limites conceptuelles et historiques qui..

    L’inizio e il ritorno. Mabdâ’ o Ma‘âd. Traduzione, introduzione e note a cura di Demetrio Giordani, Milano, Mimesis, 2003, 153 p.

    Get PDF
    Le texte de D. Giordani se présente comme la première traduction intégrale dans une langue européenne d’un texte de Aḥmad Sirhindī (1564-1624), auteur et mystique indien dont l’ouvrage compte parmi les plus importantes et influents du soufisme indien d’époque moderne. Après le célèbre recueil de ses lettres (Maktūbāt-i Imām-i Rabbānī), le Mabdā’ o ma‘ād est probablement l’écrit sur la doctrine mystique le plus important composé par Sirhindī. L’ouvrage fut écrit en persan en 1019/1610, et son ..

    Adapting Mystic Identity to Italian Mainstream Islam: The Case of a Muslim Rom Community in Florence

    Get PDF
    This article describes the adaptation of the religious life and rituals of a Macedonian Rom community living in a migrants' camp in Florence, Italy. The chief of this group of Roma is a master of the Khalwatiyya Sufi order. The purpose of this article is to describe the composite identity of this group of Muslim Roma, made up of different layers of cultures and traditions, and the way in which the interaction with the Arab imams of the city has determined some important readjustments in their religious identity and ceremonies.Cet article décrit l'adaptation de la vie et des rituels religieux d'une communauté rom vivant dans un camp de migrants a Florence, en Italie. Le chef de ce groupe de Roms est un maître de l'ordre soufi appelé Khalwatiyya. Le but de cet article est de décrire l'identité complexe de ce groupe de Roms musulmans, faite de différentes strates de cultures et de traditions, ainsi que la manière dont l'interaction avec les imams arabes de la ville a conduit a d'importants ré-ajustements dans leur identité et leurs cérémonies religieuses

    Carl W. Ernst. Accounts of Yogis in Arabic and Persian Historical and Travel Texts

    Get PDF
    Cet article analyse les descriptions des yogis hindous et de leur pratiques qui se retrouvent dans les textes historiques et les récits de voyage en arabe et en persan, ainsi que dans quelques ouvrages portant sur d’autres sujets, tel le traité persan de géographie Haft iqlīm (composé en 1594) d’Amīn b. Aḥmad Rāzī. L’A. se concentre en particulier sur les textes persans composés au cours de la première modernité, parmi lesquels on trouve des safar-nāma, le Baḥr al-asrār de Maḥmūd b. Amīr Walī..

    Majāles-e Jahāngīrī. Majles-hā-ye šabāne darbāre-ye Nūr al-Dīn Jahāngīr az 24 rajab 1018 tā 19 ramaḍān 1020 h.q. Edition et introduction par ‘Āref Nowšāhī et Mo‘īn Neẓāmī, Tehrān, Mīrāt-e maktūb, 1385/2006, pp. 410 + lxxxv + xv + 5.

    Get PDF
    Ce recueil des majāles nocturnes de la cour de Jahāngīr (r. 1605-1627) constitue une source très importante pour l’histoire de l’Inde musulmane du début du XVIe s., source qui était demeurée inconnue jusqu’à nos jours. Le codex unicum sur lequel Nowšāhī et Neẓāmī basent l’édition présente des Majāles-e Jahāngīrī a été découvert en 2002 à Lahore, où il faisait partie de la collection de Ḫalīl al-Raḥmān Dāwūdī (m. 2002). Les éditeurs attribuent l’ouvrage à ‘Abd al-Sattār Lāhōrī, un lettré de la..

    Denis Hermann. Quelques remarques à propos de l’interprétation du sens du rokn-e rābe‘ chez Mohammad Bāqer Hamadānī, le fondateur de l’école shaykhī hamadānī

    Get PDF
    Cet article constitue la première publication qui revient sur la branche hamadānī (également connue sous le nom de jandaqī ou mīrzā bāqiriyya) de l’école šayḫī, constituée à la mort de Muḥammad Karīm Ḫān Kirmānī en 1288/1871. Cette étude examine notamment une particularité doctrinale majeure des šayḫī hamadānī, soit leur interprétation du rukn-i raba' (le quatrième pilier), à travers une analyse de la pensée de Muḥammad Bāqir Hamadānī (m. 1319/1901), le fondateur de la branche hamadānī

    Qānūnče. Traduction persane, introduction et notes par Moḥammad Taqī Mīr, Dānešgāh-e ‘Olūm-e Pezeškī va Behdāštī va Darmānī / Iran University of Medical Sciences and Health Service, Tehran, 1383/2004, 208 p.

    Get PDF
    L’ouvrage de Maḥmūd Ibn Moḥammad Ibn ‘Omar Čaġmīnī (m. 745/1344-45) est certainement l’un des plus célèbres compendiums arabes du Qānūn de Ibn Sīnā. Divisé en dix chapitres qui synthétisent l’ensemble des connaissances médicales, l’ouvrage fut commenté et traduit plusieurs fois en persan par des médecins éminents et fut aussi traduit en anglais à partir d’une version persane (éd. Calcutta, 1782). Cependant il n’existaient pas d’impressions récentes des traductions persanes plus anciennes. Ce..

    Tārīḫ-e ṭebb va ṭebābat dar Īrān (az ‘ahd-e qājār tā pāyān-e ‘aṣr-e Reḍā Šāh) be revāyat-e asnād. 2 vols, Sāzmān-e asnād va Ketābḫāne-ye mellī-ye jomhūrī-ye eslāmī-ye Īrān, vol. 1 : ccclxi + 660 p., indices et une appendice ; vol. 2 : xv + 911 p., indices et une appendice, 1382/2003.

    Get PDF
    Cet ouvrage en deux volumes est une ample recherche sur l’histoire de la médecine en Iran à l’époque Qājār et Pahlavī, basée surtout, comme le spécifie le titre, sur l’étude et l’édition des documents officiels. La partie initiale du premier volume consiste en une longue introduction (pp. i-ccclxi) sur l’état de la médecine à l’époque en question, en commençant par le déclin de l’enseignement de la médecine traditionnelle islamique et la diffusion contemporaine de la médecine occidentale grâc..

    « The Naqshbandī Mujaddidī Sufi Order’s Ascendancy in Central Asia through the Eyes of its Masters and Disciples », in : Todd Lawson, ed., Reason and Inspiration in Islam. Essays in Honour of Hermann Landolt. London, The Institut of Ismaili Studies, 2005, pp. 418-431.

    Get PDF
    L’article explore la rediffusion de la branche indienne Mujaddidī de la Naqšbandiyya vers les régions de l’Asie centrale à partir desquelles l’ordre naqšbandī avait été implanté dans le sous-continent indien au début de l’époque moghule. L’étude de l’A. se base sur les sources Mujaddidī majeures qui informent sur les nombreux ḫulafā’ et initiés non-indiens de Aḥmad Sirhindī (m. 1624) et ses successeurs actifs à Sirhind et Delhi. Ce sont ceux qui introduisirent l’ordre en Afghanistan, Asie Cen..

    L’inizio e il ritorno. Mabdâ’ o Ma‘âd. Traduzione, introduzione e note a cura di Demetrio Giordani, Milano, Mimesis, 2003, 153 p.

    Get PDF
    Le texte de D. Giordani se présente comme la première traduction intégrale dans une langue européenne d’un texte de Aḥmad Sirhindī (1564-1624), auteur et mystique indien dont l’ouvrage compte parmi les plus importantes et influents du soufisme indien d’époque moderne. Après le célèbre recueil de ses lettres (Maktūbāt-i Imām-i Rabbānī), le Mabdā’ o ma‘ād est probablement l’écrit sur la doctrine mystique le plus important composé par Sirhindī. L’ouvrage fut écrit en persan en 1019/1610, et son ..
    corecore