8 research outputs found

    La Jeanne Élisabeth en son musée

    Get PDF
    Cet article aborde les multiples aspects de l’exposition du musée de l’Éphèbe d’Agde, organisée avec le DRASSM, qui conclut dix ans de fouilles sur le site. Il rappelle l’histoire du musée, fondé en 1985, et montre comment l’exposition de la Jeanne Élisabeth est une nouveauté radicale dans la programmation de ses expositions et de ses activités scientifiques. Elle change également l’image du musée, mieux connu pour ses collections d’antiquités. Le musée de l’Éphèbe consacre une partie croissante de sa collection à l’époque moderne, la Jeanne Élisabeth étant l’une des épaves les mieux étudiées du nord-ouest de la Méditerranée. L’article fait observer que le patrimoine maritime de l’Occitanie est encore un peu sous-estimé, peu présent dans les projets de recherche historique. Les musées valorisent cependant ce patrimoine, destiné à jouer un rôle de plus en plus important dans l’image culturelle et patrimoniale de la région.This article discusses the multiple aspects of the exhibition at the Musée de l’Ephèbe d’Agde, organised with the DRASSM, which concludes ten years of excavation at the site. The article recalls the history of the museum, founded in 1985, and shows how the exhibition of the Jeanne-Elisabeth is a radical novelty in the programming of its exhibitions and scientific activities. The exhibition also changes the image of the museum, which is best known for its antique collections. The Musée de l’Ephèbe is devoting an increasing part of its collection to the modern period, of which the Jeanne-Elisabeth is one of the best-studied wrecks in the north-western Mediterranean. The article makes the observation that the maritime heritage of Occitania is still a little underestimated, not very present in historical research projects. Museums, however, disseminate this heritage, which is destined to play an increasingly important role in the cultural and heritage image of the Region

    La « chapelle de France » à Lavelanet : un décor sous le régime de Vichy

    No full text
    The « chapelle de France » at Lavelanet : a set of paintings under the Vichy government The church of Lavelanet, in the Ariège department, keeps two huge paintings executed in 1942-1943 by Reynold Arnould (1919-1980), constituting the « chapelle de France ». One of them shows the Virgin Mary with French women saints and the other, the homage paid to a dead soldier by the heroes of French History, among them the Maréchal Pétain. The unusualness of this perfectly preserved set of paintings led to their classification among the Monuments historiques in 1998.Ducourau Bertrand. La « chapelle de France » à Lavelanet : un décor sous le régime de Vichy. In: Histoire de l'art, N°47, 2000. Personnalités et institutions. pp. 127-131

    Gers. - Note sur des peintures murales récemment découvertes à l'église de Loubédat

    No full text
    Ducourau Bertrand. Gers. - Note sur des peintures murales récemment découvertes à l'église de Loubédat. In: Bulletin Monumental, tome 157, n°4, année 1999. pp. 373-374

    Hommage à Gilles Chomer : L’Enfant Jésus retrouvé au Temple, un nouveau Stella dans les Pyrénées

    No full text
    Figure 1Jacques Stella, L’Enfant Jésus retrouvé au Temple, Saint–Béat, trésor de l’église (dépôt de la municipalité de Fos)Phot. André Mielniczek © Ministère de la culture, DRAC Midi–Pyrénées, 2000La redécouverte de cette toile séduisante, mise en dépôt dans le trésor de l’église de Saint–Béat (Haute–Garonne) par la municipalité de Fos, ajoute une nouvelle version à un groupe de peintures dérivant toutes du chef-d'œuvre de Jacques Stella (1596–1657), peint vers 1642 pour le noviciat des jésui..

    Gers. DĂ©couverte de fresques dans l'Ă©glise Saint-Nicolas de Nogaro

    No full text
    Ducoureau Bertrand, Saint-Genez Francis, Stouffs Jean-Marc. Gers. Découverte de fresques dans l'église Saint-Nicolas de Nogaro. In: Bulletin Monumental, tome 158, n°2, année 2000. pp. 147-150
    corecore