3 research outputs found

    Language attitudes and use in a transplanted setting: Greek Cypriots in London

    Get PDF
    In this paper we explore language attitudes and use in the Greek Cypriot community in London, England. Our study is based on an earlier survey carried out in Nicosia, Cyprus and we compare attitudes to language and reported language use in the two communities. We thereby highlight the significance of sociolinguistic variables on similar groups of speakers. We further extend our investigation to include codeswitching practices in the London community. \ud Analysis of language attitudes and use within the Greek-Cypriot population of London, and comparisons with findings in Nicosia, reflect symbolic forces operating in the two contexts. Despite obvious differences between the two communities, (most obviously the official languages and distinct cultural backgrounds of the two nations), the Greek Cypriot Dialect continues to play an active role in both. English is however the ā€˜default choiceā€˜ for young Cypriots in the UK and Standard Modern Greek occupies a much more limited role than in Cyprus. It is argued that differences in language attitudes and use can be interpreted in light of different market forces operating in the nation (i.e. Cyprus) and the Diaspora (i.e. UK)

    Attitudes towards Cypriot Greek and Standard Modern Greek in Londonā€™s Greek Cypriot community

    Get PDF
    Aim To investigate whether the positive attitudes towards Standard Modern Greek and the mixture of positive and negative attitudes towards Cypriot Greek that have been documented in Cyprus are also present in London's Greek Cypriot community. Approach Unlike previous quantitative works, the study reported in this article was qualitative and aimed at capturing the ways in which attitudes and attitude-driven practices are experienced by members of London's diasporic community. Data and Analysis Data were collected by means of semi-structured, sociolinguistic interviews with 28 members of the community. All participants were second-generation heritage speakers, successive bilinguals in Cypriot Greek and English, and successive bidialectal speakers in Cypriot Greek and Standard Modern Greek. The data were analysed qualitatively (thematic analysis). Findings ā€“ Positive perceptions of Standard Modern Greek and mixed perceptions, both positive and negative, of Cypriot Greek are found in the context of London. ā€“ As in Cyprus, Standard Modern Greek is perceived as a prestigious, proper and 'correct' variety of Greek. Cypriot Greek, in contrast, is described as a villagey, heavy and even broken variety. ā€“ Greek complementary schools play a key role in engendering these attitudes. ā€“ Unlike in Cyprus, in the London community, the use of Cypriot Greek is also discouraged in informal settings such as the home. Originality Papapavlou & Pavlou contended that "there are no signs of negative attitudes towards Cypriot Greek [in London]" (2001, p. 104). This research shows this claim to be false. Significance/Implications Negative attitudes towards Cypriot Greek lead to a community-wide preference for the use of Standard Modern Greek in communication with other members of the Greek Cypriot community, which poses a great threat to the intergenerational transmission and maintenance of Cypriot Greek as a heritage language in London
    corecore