60 research outputs found
Pueblos indígenas, la COVID-19 y el ASPO: el desastre que profundizó las desigualdades
Los efectos de la COVID-19 y el Aislamiento Social Preventivo y Obligatorio (ASPO), profundizarontransformaciones en todos los órdenes de la sociedad, fundamentalmente entre los pueblosoriginarios. Dicho escenario ha incrementado las desigualdades ya existentes, además derecrudecer situaciones de violencia institucional y vulneración de derechos.The effects of COVID-19 and the Preventive and Compulsory Social Isolation (ASPO for its Spanish acronym) have deepened transformations in all aspects of society, especially among indigenous peoples. This scenario has increased the already existing inequalities, in addition to worsening situations of institutional violence and violation of rightsFil: Castilla, Malena. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Ciencias Antropológicas; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentin
Organizaciones indígenas, políticas públicas y proyectos de desarrollo en la localidad de Pampa del Indio, provincia de Chaco, Argentina
El trabajo que aquí presentamos busca dar cuenta del proceso de conformación y consolidación de las organizaciones indígenas del pueblo qom ubicadas en la localidad de Pampa del Indio, provincia de Chaco. Intentaremos, además, dar cuenta de este proceso a partir del análisis sobre las articulaciones y tensiones que se presentan entre dichas organizaciones étnicas y otras en los procesos de implementación de políticas públicas y proyectos de desarrollo. Por ello, para describir estos procesos en el presente artículo haremos un recorte temporal, que abarca desde el año 2001 hasta la actualidad, con el objetivo de abordar las relaciones que existieron entre los diversos actores -organizaciones étnicas, las Organizaciones No Gubernamentales, los organismos de financiamiento gubernamentales e internacionales- a partir de la implementación de diferentes políticas públicas en el territorio
“Now we have this virus, but when you have so many problems in the area nothing is enough”: Extractivism, segregation and pandemic in Chaco province
La expansión de la frontera agrícola, ganadera y forestal, entre otras, se desarrolló en la provincia del Chaco desde fines del siglo XIX y continúa en la actualidad, lo cual genera niveles de extrema desigualdad socioeconómica. En el presente artículo, nos proponemos describir este escenario centrándonos en las principales consecuencias que implica dicho modelo productivo en la zona. Abordaremos este estudio, para analizar el contexto sobre el cual se instauró la pandemia del COVID-19 desde comienzos del año 2020 y con ella, diversas políticas gubernamentales. A partir de trabajos de campo realizados en el Chaco, la realización de entrevistas y conversaciones virtuales desde el 2020 y el análisis de diversas fuentes nos proponemos dar cuenta de nuestro objetivo. A lo largo de las siguientes páginas, demostraremos que el modelo extractivista no solo causó cambios en los suelos, el clima y la naturaleza, en general, sino también en los modos de habitar los territorios. Frente a ello, miles de habitantes -principalmente integrantes de los pueblos indígenas- se vieron forzados a reubicarse en las grandes ciudades, en condiciones socioeconómicas, habitacionales y de salubridad iguales o, en muchos casos, peores a las que ya poseían, lo cual se agravó profundamente con la pandemia. A la exclusión, discriminación y criminalización histórica que sufrieron los pueblos originarios, se debe sumar la segregación y violencia que se ejerce sobre sus cuerpos y territorios desde la expansión del COVID-19. Veremos a lo largo de este artículo, que lejos de proponerse alternativas al modelo antedicho, el mismo se profundiza a partir de la concreción de nuevos proyectos y convenios que buscan aumentar la producción y explotación territorial.The expansion of the agricultural, cattle raising and forestry border, among others, has developed in Chaco province since the late 19th century and continues today which generates levels of extreme socio-economic inequality. In this article, we intend to describe this scenario by focusing on the main consequences of this productive model in the area. We will do this study, to analyse the context on which the COVID-19 pandemic was established since the beginning of 2020 and with it, various government policies. From fieldwork carried out in the Chaco, conducting interviews and virtual conversations since 2020 and analysing various sources we aim to realize our objective. Throughout the following pages, we will demonstrate that the extractive model not only caused changes in soils, climate, and nature, in general, but also in ways of inhabiting territories. In the face of this, thousands of inhabitants - mainly members of indigenous peoples - were forced to relocate to large cities, under equal socio-economic, housing and health conditions, or, in many cases, worse than they already owned, which was profoundly aggravated by the pandemic. To the exclusion, discrimination and historical criminalization suffered by the original peoples, we must add the segregation and violence that has been exerted on their bodies and territories since the expansion of COVID-19. We will see throughout this article, that far from proposing alternatives to the above model, it is deepened by the concreteness of new projects and agreements that seek to increase production and territorial exploitation.Fil: Castilla, Malena. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Ciencias Antropológicas; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentin
Land use planning, road planning policies and watershed management in Pampa del Indio, Chaco province (Argentina)
Durante las últimas décadas, en Pampa del Indio, localidad situada en la provincia del Chaco (Argentina), se vienen implementando políticas destinadas al ordenamiento territorial y la gestión de cuencas. Las mismas -a partir de la vinculación de organismos gubernamentales y agencias de financiamiento internacional- se ejecutan en el territorio con el objetivo explícito de aumentar la productividad y comercialización del sector agrícola ganadero. En este artículo nos proponemos describir dos proyectos (uno vial y otro hídrico) financiados por el Banco Mundial y ejecutados por los diferentes niveles de gobierno en la localidad aquí estudiada. Para ello nos centraremos en las políticas realizadas en el territorio, desde una mirada crítica que tiene en cuenta que tanto el planeamiento como la implementación de los proyectos tienden a ignorar en muchos casos las problemáticas locales y los derechos de los pueblos indígenas.During the last decades, policies for territorial planning and watershed management have been implemented in Pampa del Indio, a locality in the province of Chaco, Argentina. These policies -from the linkage of government agencies and international funding agenciesare implemented in the territory with the explicit objective of increasing productivity and marketing of the agricultural and livestock sector. In this article we propose to describe a road project and a water project, both financed by the World Bank and implemented by the different levels of government in the above-mentioned locality. To do so, we will focus on the policies carried out in the territory, from a critical perspective that takes into account that both the planning and implementation of the projects in many cases tend to ignore the local issues and the rights of indigenous peoples.Fil: Castilla, Malena. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Ciencias Antropológicas; Argentin
''It never rains here and in the field next door it rains every day'': A description on the use of and access to land and water in Chaco
El presente artículo se propone analizar el escenario en el cual diferentes actores acceden, utilizan y distribuyen tierras y bienes comunes, en la provincia del Chaco. En particular, nos proponemos reconstruir el avance de la frontera extractivista en la provincia, en general, y en Pampa del Indio, en particular. En este sentido, el modelo productivo implementado en la zona generó grandes transformaciones sociales y ambientales a raíz de acciones antrópicas y la implementación de proyectos de infraestructura. Inundaciones, sequias, contaminaciones, son algunas de los desastres que describiremos en este trabajo que, lejos de ser causados por la naturaleza, son el resultado de acciones implementadas por el empresariado del agro en connivencia con organismos gubernamentales e internacionales en detrimento de los pueblos indígenas y pequeños productores del Chaco.This article proposes to analyze the scenario in which land and jointly- held assets, such as water, are accessed, used and distributed, in the province of Chaco. Our aim is to reconstruct the advance of the extractive frontier in the province, in general, and in Pampa del Indio, in particular. In this manner, the productive model implemented in the area generated great social and environmental transformations, as a result of anthropic actions and the implementation of infrastructure projects. Floods, droughts, and pollution, are some of the disasters that we will describe in this work. These consequences, far from being caused by nature, are the result of actions implemented by the agro-business community in conjunction with governmental and international organizations, and are detrimental for the indigenous peoples and small producers of the Province of Chaco.Fil: Castilla, Malena. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Ciencias Antropológicas; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentin
Development from the bush and revaluation of traditional knowledges: mechanisms of material and symbolic territorialization in the province of Chaco
La expansión de la frontera agrícola ganadera se desarrolla en la provincia del Chaco desde finesdel siglo XIX. Sin embargo, desde 1990 -a partir del ingreso de la soja transgénica- en adelante, losdesmontes, la venta de tierras fiscales por parte del gobierno provincial a empresarios del agro, lamodificación de las prácticas productivas y la expulsión de la población local dieron lugar a unproceso de desterritorialización y territorialización en la zona, que se sumó a un proceso deacumulación por incorporación. El objetivo de este trabajo es el de describir ciertos mecanismos através de los cuales el negocio del agro -a través de la asociación Artistas Nativos, entre otros- seterritorializa dentro de un territorio indígena y campesino, mediante el acaparamiento de sus tierras,la naturaleza y su cultura imponiendo transformaciones en los modos de vivir, habitar y conocerlocal.The expansion of the agricultural and livestock frontier has been taking place in the province of Chaco since the end of the 19th century. Land clearance, the sale of public lands by the provincial government to agribusinessmen, together with the modification of production practices and the expulsion of the local population, gave rise to a process of deterritorialisation and reterritorialisation, which added to a process of accumulation “by incorporation”. The aim of this paper is to describe certain mechanisms through which agribusiness territorialises, by means of land grabbing, nature and indigenous culture, imposing transformations in the ways of living, inhabiting and local knowledge. To do so, we will rely on the results obtained in our fieldwork, which began in 2011 and continues today, in addition to in-depth interviews, observation and analysis of secondary sources and theoretical material.Fil: Castilla, Malena. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Ciencias Antropológicas; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentin
University-Territory-Extension Triad: Creation, Development and Consolidation of the Innovation and Development Center for Community Action (CIDAC)
Desde 1900, en la Argentina se generaron diferentes políticas académicas destinadas a vincular a la sociedad y la universidad pública nacional. Los contextos sociohistóricos, económicos y políticos que se sucedieron fueron claves en la configuración de políticas universitarias que se ejecutaron en pos de vincular a la sociedad civil y la academia. Tales experiencias sirvieron de antecedente para la conformación del Centro de Innovación y Desarrollo para la Acción Comunitaria (CIDAC) dependiente de la Facultad de Filosofía y Letras (FFYL) de la Universidad de Buenos Aires (UBA).Since 1900, in Argentina, different academic policies have been generated aimed at linking society and the national public university. The sociohistorical, economic and political contexts that followed were key in the configuration of university policies that were implemented to link civil society and academia. Such experiences served as a precedent for the formation of the Centre for Innovation and Development for Community Action (CIDAC) dependent on the Faculty of Philosophy and Letters (FFYL) of the University of Buenos Aires (UBA).Facultad de Periodismo y Comunicación Socia
Development from the bush and revaluation of traditional knowledges: mechanisms of material and symbolic territorialization in the province of Chaco
La expansión de la frontera agrícola ganadera se desarrolla en la provincia del Chaco desde finesdel siglo XIX. Sin embargo, desde 1990 -a partir del ingreso de la soja transgénica- en adelante, losdesmontes, la venta de tierras fiscales por parte del gobierno provincial a empresarios del agro, lamodificación de las prácticas productivas y la expulsión de la población local dieron lugar a unproceso de desterritorialización y territorialización en la zona, que se sumó a un proceso deacumulación por incorporación. El objetivo de este trabajo es el de describir ciertos mecanismos através de los cuales el negocio del agro -a través de la asociación Artistas Nativos, entre otros- seterritorializa dentro de un territorio indígena y campesino, mediante el acaparamiento de sus tierras,la naturaleza y su cultura imponiendo transformaciones en los modos de vivir, habitar y conocerlocal.The expansion of the agricultural and livestock frontier has been taking place in the province of Chaco since the end of the 19th century. Land clearance, the sale of public lands by the provincial government to agribusinessmen, together with the modification of production practices and the expulsion of the local population, gave rise to a process of deterritorialisation and reterritorialisation, which added to a process of accumulation “by incorporation”. The aim of this paper is to describe certain mechanisms through which agribusiness territorialises, by means of land grabbing, nature and indigenous culture, imposing transformations in the ways of living, inhabiting and local knowledge. To do so, we will rely on the results obtained in our fieldwork, which began in 2011 and continues today, in addition to in-depth interviews, observation and analysis of secondary sources and theoretical material.Fil: Castilla, Malena. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Ciencias Antropológicas; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentin
Extrativismo e expulsões nas regiões Chaqueña e Metropolitana de Buenos Aires: Uma proposta no debate sobre migrações e deslocamentos ambientais
El desarrollo del modelo extractivista en Argentina causa numerosas consecuencias en los territorios y seres humanos y no humanos que en ellos habitan. Los cambios en el uso de suelo, las infraestructuras del ‘desarrollo’, los paquetes tecnológicos y el acaparamiento territorial expulsan a sus habitantes a otras zonas del país, generalmente urbanas, donde, lejos de encontrar mejores condiciones de habitabilidad, profundizan las desigualdades existentes. En este sentido, nos proponemos en este artículo analizar aquellas movilidades que tienen por protagonistas a integrantes de pueblos indígenas, a partir de describir los escenarios ambientales de los cuales son expulsados, fundamentalmente en la región chaqueña, y los territorios de destino donde convergen estos colectivos, centrándonos en la Región Metropolitana de Buenos Aires. Este artículo se sustenta en la información obtenida en investigaciones precedentes, trabajos y notas de campo, entrevistas en profundidad, análisis de fuentes estadísticas, datos cartográficos y literatura especializada en la temática.The development of the extractivist model in Argentina has numerous consequences for the territories and the human and non-human beings that inhabit them. Changes in land use, ‘development’ infrastructures, technological packages and land grabbing expel their inhabitants to other areas of the country, generally urban, where, far from finding better living conditions, they deepen existing inequalities. In this sense, we propose in this article to analyse those mobilities that involve members of indigenous peoples by describing the environmental scenarios from which they are expelled, mainly in the Chaco region, and the destination territories where these groups converge, focusing on the Metropolitan Region of Buenos Aires. This article is based on information obtained from previous research, fieldwork and field notes, in-depth interviews, analysis of statistical sources, cartographic data and specialised literature on the subject.O desenvolvimento do modelo extrativista na Argentina acarreta inúmeras consequências para os territórios e para os seres humanos e não humanos que os habitam. As mudanças no uso do solo, as infraestruturas de ‘desenvolvimento’, os pacotes tecnológicos e a proteção territorial expulsam os seus habitantes para outras áreas do país, geralmente urbanas, onde, sendo difícil encontrar melhores condições de habitação, aprofundam as desigualdades existentes. Nesse sentido, propomos neste artigo analisar os movimentos migratórios que tem como protagonistas os povos indígenas, a partir da descrição dos cenários ambientais de onde são expulsos, fundamentalmente na região Chaqueña, e dos territórios de destino para onde convergem esses grupos, centrado na Região Metropolitana de Buenos Aires. Este artigo baseia-se em informações obtidas em pesquisas anteriores, trabalhos e anotações de campo, entrevistas em profundidade, análise de fontes estatísticas, dados cartográficos e literatura especializada sobre o tema.Fil: Castilla, Malena. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad Nacional de La Matanza; Argentin
LA APROPIACIÓN DE TIERRAS EN PAMPA DEL INDIO: CONSECUENCIAS A NIVEL LABORAL Y ECONÓMICO EN LA COMUNIDAD QOM
La población indígena que habita en la localidad de Pampa del Indio en la provincia de Chaco, República Argentina, no presenta movimientos migratorios debido a la compra y venta de territorios pertenecientes a las mismas comunidades Qom, a manos de grandes empresarios del agro. Este artículo fue elaborado a partir de las entrevistas en profundidad, observaciones participantes y fuentes documentales como artículos periodísticos o blogs de internet durante el trabajo de campo y el posterior periodo de elaboración del presente texto
- …