25 research outputs found

    Chapitre XVIII. Opinion de l’inspecteur Carrio sur les « repartimientos » — Le corregidor et l’Indien — L’indolence de l’Indien. Opinion de l’auteur — Le nom de Concolorcorvo Vertus, particularités et coutumes de l’Indien. La langue espagnole et le quichua

    No full text
    Vous avez vu, Monsieur l’Inca, et vous pourrez voir quand vous voudrez, les deux principales tyrannies des Espagnols actuels à l’égard des indiens, ceux-ci retenant principalement l’attention des personnes compatissantes. Certains pensent qu’il ne manquerait point de commerçants ou de négociants en mules pour faire les repartimientos à des prix équitables, selon leur opinion ; par exemple, les mules vendues par les corregidors trente pesos par tête, les commerçants de Tucuman les distribuerai..

    Chapitre XIII. Provinces de Porco, Poopo et Oruro. La ferme du service des courriers : inconvénients du privilège — La ville et ses coutumes

    No full text
    On peut maintenant, au sortir de Potosi, passer par le ravin de San Bartolomé au trot, depuis qu’on a arrangé la route, mais, par endroits, elle est si mal réparée que, à la première inondation, elle se retrouvera comme auparavant. Dans ce bout de chemin, jusqu’à Yocalla, il y a deux côtes en forme d’S, bien pénibles parce qu’elles sont en pierres plates pour la plus grande partie ; mais, à la dernière descente qui aboutit au village, il y a un pont de pierre, fort solide et beau ; c’est le s..

    Chapitre XX. Les nègres — Chants, danses et musique. Différences avec les coutumes des Indiens — Métiers. Le métis — Le « huamanguino ». Population indigène du Pérou et du Mexique. Causes de la diminution — Portrait de Concolorcorvo

    No full text
    « Les Nègres civilisés sont chez vous infiniment plus grossiers que les Indiens. Remarquez donc, mon brave Inca, la différence qu’il y a entre les danses, le chant et la musique de l’un et de l’autre peuple. Les instruments des Indiens sont les flûtes, et quelques instruments à corde, dont ils jouent avec beaucoup de douceur, ainsi que de leurs petits tambours. Leur chant est doux aussi, bien que toujours un peu funèbre. Leurs danses sont très sérieuses et cadencées, et leur seul côté risible..

    Chapitre XI. Potosi : la ville — Richesses de la colline. Les « Tambos »

    No full text
    Vous voici maintenant chez vous, Monsieur Concolorcorvo, me dit l’Inspecteur, je veux dire dans les terres que fréquentèrent le plus vos aïeux. De la région des Chichas jusqu’aux Huarochiris, où termine ma commission, toutes les collines regorgent d’argent et d’or, plus ou moins pur ; mais vos aïeux ne les ont guère exploitées, eux qui n’avaient pas de commerce avec d’autres nations, ils auraient pu faire de grandes idoles d’or dans des temples d’argent ainsi que les meubles de leurs Incas et..

    Chapitre XII. La Plata — Description de la ville. L’or des collines

    No full text
    LA PLATA ainsi se nomme la capitale de la vaste juridiction de la Royale Audience de Chuquisaca ; celle-ci comprend divers magistrats portant la toge, avec un président portant la cape et l’épée. On dit couramment que ces Messieurs se font si bien respecter que leurs domestiques et leurs agents donnent des ordres aux alcaldes ordinaires et à tout le Conseil municipal, et lorsqu’ils sortent se promener à pied, les commerçants ferment boutique pour les accompagner et leur faire leur cour, les r..

    Chapitre XXII. Les fêtes du Cuzco — Fête sacrée — Les processions. Danses des Indiens — La tarasque et les géants. Fête profane — La course de taureaux. Sérénades et soupers — Les carnavals

    No full text
    La grande fête de Dieu commence au mois de juin, dans tout le monde catholique, et se termine au bout de huit jours. Dans le village le plus pauvre de toute l’Espagne et des Indes on célèbre ces journées avec une gravité joyeuse. La gravité s’observe dans les églises, au moment où l’on célèbre les divins offices, de même que dans les processions, qu’accompagnent avec de riches ornements, ces messieurs du Chapitre, puis les ordres religieux, chacun avec les marques de son grade, et les enseign..

    Chapitre III. De Buenos-Aires au Carcarañal — Les postes. La campagne et ses habitants. Les « traversées »

    No full text
    Lieues De Buenos-Aires à Lujan 14 A Areco 10 A Arrecife 10 A Pergamino 10 A India Muerta (Indienne Morte) 16 A Esquina de la guardia (Carrefour de la Guardia ou Carcarañal 24 TOTAL 84 Entre Buenos-Aires et Lujan, se trouve une autre poste, établie par l’administrateur don Manuel de Basavilbaso. La sortie de Buenos-Aires se fait par deux routes, toutes deux carrossables, qui se rendent à Lujan ; l’une, qui est la plus utilisée, se trouve à l’ouest et est dite de capilla de Merlo. L’autre est ..

    Chapitre XIV. Provinces de Pοοpο et de Sicafica. Paz de Chuquiapo — Laveries d’or. Production de la coca

    No full text
    On sort d’Oruro par une pampa de plus de 4 lieues, couverte de salpêtre ; par temps sec, on la traverse au trot en 2 heures 1/2 ; mais, lorsqu’il pleut, il se forme des bourbiers dangereux et des petits lacs dans les creux qui s’y trouvent. En pareil cas, les gens prudents passent par le versant des collines voisines, en faisant un détour de plus de 2 lieues, et avec tout le retard des petites montées et descentes causées par l’inégalité du terrain, de sorte que par temps sec, on peut aller d..

    Chapitre XXIV. Voyage à Lima par Cotay — Ravins et coteaux. Eaux de pierre — Les « haciendas ». Ponts de cordages — Maitres de postes

    No full text
    On sort de Huancavelica par le petit pont qui se trouve dans la partie Est de la ville et franchit un ruisseau qui se jette dans le Rio Grande. Quant à celui-ci, on le longe en aval, par un coteau assez pierreux, large et sans danger. Pour éviter ce léger inconvénient, par temps sec, on le traverse deux ou trois fois, pour profiter du bon terrain qui se trouve entre les méandres que fait la rivière, puis on reprend le coteau, et, en deux lieues et demie, on arrive à l’endroit appelé « Mauvais..

    Chapitre V. Juridiction de San Miguel del Tucuman. Araignées qui produisent de la soie — La ville. Description d’une charrette — La manière de voyager

    No full text
    Lieues De Vinara à Mancopa 13 A San Miguel du Tucuman 7 A Rio de Tapia 7 A Pozo del Pescado 14 soit 41 A la sortie de Vinara, qui se trouve à vingt lieues de Santiago, commence la juridiction de San Miguel del Tucuman, avec un taillis plus dégagé, de grands arbres et de bons pâturages, et on commence déjà à voir l’arbre appelé quebracho, ainsi nommé pour signifier sa dureté, car il brise les haches avec lesquelles on le polit. Il est blanc à la surface et lisse à la coupure. Il est rouge au ..
    corecore