136 research outputs found
MobilitĂ e organizzazione delle commercianti tunisine
Nel quadro delle trasformazioni che hanno interessato in questi anni il fenomeno migratorio, l'Italia costituisce un punto di osservazione privilegiato, in quanto paese di recente immigrazione. In questo lavoro, si cerca di mettere in luce le modalitĂ attraverso le quali viene a costruirsi sul territorio il legame tra mobilitĂ delle persone, funzionamento in reti delle migrazioni e imprenditorialitĂ , a partire dal caso di un gruppo di commercianti transfrontaliere tunisine a Napoli. Magrebina, Tunisina, Musulmana. Trasmigrante e donna di casa. Madre, sposa, viaggiatrice di gruppo, capo d'impresa, commerciante e passeuse: Ăš sotto tutti questi aspetti che bisogna leggere le traiettorie, le carriere e le strategie di queste donne. I loro percorsi e le loro forme di organizzazione giocano quella funzione di specchio che Abdelmalek Sayad attribuisce alle migrazioni (Sayad, 1999)
Pratiques spatiales transnationales et stratégies de mobilité des commerçantes tunisiennes
International audienceThe purpose of this article is to provide a gendered interpretation of transnational commerce migration, drawing on an empirical study of Tunisian women who practice frequent buying journeys in Naples, Italy. Analysing transnational trade from a gender perspective enables to consider women's lives not only in light of their multiple social positions, but also in light of the multiple spaces they connect each other through their migratory movements. Tunisian traders' mobility practices and their specific âknow-how to circulate' display their gender belonging and positioning. At the same time, these practices are source of empowerment for women, as they lead to a reformulation of women and men roles within both the productive and the reproductive spheres. In fact, transnational trade allows women to pursue strategies of social upward mobility and autonomisation. Nevertheless, it has to be noted that these strategies can be performed only through numerous and continuous negotiations, both at the household level and at that of typically men spaces such as the travel routes and the buying places.Ce texte propose une lecture de genre des circulations commerciales, Ă partir de l'Ă©tude d'un groupe de femmes tunisiennes pratiquant de frĂ©quents voyages d'achat Ă Naples. Aborder les circulations commerciales selon telle perspective implique non seulement de considĂ©rer les migrantes sous l'angle de leurs multiples positions sociales, mais aussi Ă la lumiĂšre des diffĂ©rents espaces qu'elles parcourent et mettent en relation. Les pratiques de mobilitĂ© des femmes tunisiennes, tout comme leurs « savoir circuler » reflĂštent leur appartenance de genre, en mĂȘme temps qu'elles mĂšnent Ă une reformulation des rĂŽles des hommes et des femmes dans les sphĂšres productive et reproductive. Pour les femmes, en effet, la circulation est mise au profit de stratĂ©gies de mobilitĂ© socio-Ă©conomique et d'autonomisation. Toutefois, cela s'effectue au prix de multiples nĂ©gociations et arrangements au sein du foyer comme sur les routes et sur les places d'achat, qui sont des espaces essentiellement masculins
Le corps des autres dans l'Europe des frontiĂšres
Dans la période actuelle de repli face aux révoltes arabes, l'Europe des frontiÚres se livre à un contrÎle des corps particuliÚrement mortifÚre . Le texte qui suit naßt de la rencontre, à Malte, avec des personnes originaires d'Afrique, et notamment des femmes somaliennes , pour lesquelles la venue en Europe est l'étape la plus récente d'un long périple. Il propose d'aborder la place et le rÎle du corps dans les mécanismes de subjectivation et d'autonomisation des femmes migrantes, dans un contexte d'ostracisme et d'immobilisation forcenés. Le corps, qui est transfiguré par la migration, est à la fois frontiÚre, lieu de matérialisation du rapport d'altérité de l'Europe avec le reste du monde et outil de construction d'une subjectivité en mobilité
Un laboratoire d'immigration post-fordiste
L'extrĂȘme variĂ©tĂ© des mĂ©canismes en jeu fait du systĂšme migratoire italien un laboratoire des nouvelles formes de gestion de l'immigration, entre instrumentalisation et intĂ©gration, entre libertĂ© et criminalisation. Ce sont principalement les systĂšmes locaux et les rĂ©seaux sociaux qui charpentent ce phĂ©nomĂšne, ce qui explique le hiatus entre les cristallisations politiques nationales et la rĂ©ussite individuelle de certains projets locaux d'intĂ©gration, comme entre des pratiques discriminatoires de facto et des stratĂ©gies efficaces de migrants, fondĂ©es sur la circulation. Si les populations issues de l'immigration sont dans leur grande majoritĂ© marginalisĂ©es, on note des formes d'intĂ©gration multiples et des rapports progressivement nĂ©gociĂ©s avec la sociĂ©tĂ© ou les institutions italiennes. L'intĂ©gration, qui reflĂšte les contradictions de la sociĂ©tĂ© et du marchĂ© du travail, se fait donc en « clair-obscur »
Signorelli Amalia e Miranda Adelina, Pensare e ripensare le migrazioni
On peut penser que le titre de cet imposant ouvrage, coordonnĂ© par Adelina Miranda et Amalia Signorelli, est un clin dâĆil Ă celui de Nancy Green, Repenser les migrations, paru en 2002, qui rappelait combien la comparaison, diachronique et synchronique, est fondamentale Ă la mise en Ă©vidence des spĂ©cificitĂ©s et des rĂ©currences des situations migratoires. Adelina Miranda et Amalia Signorelli sâengagent dans cette direction en croisant une double attention aux flux dâimmigration et dâĂ©migration..
Visions of Europe among Somali Women in Malta
This EuroBroadMap working paper, issued from the final report of the work package 3 (migrants and borders), focuses on Somali women in Malta. Malta is a small island state with the highest population density in Europe. Traditionally a country of emigration, the island has experienced a new immigration flow in the last decade. The research was based on semistructured interviews and observations undertaken with Somali women in May and October 2010. Somali women vision of Europe is ambivalent: Europe is both seen as a space of opportunity where one can get protection and legal capital for the whole family and a space where one experiences racism, detention as well as several institutional obstacles. This vision is highly connected to institutional factors that determine whether they should go into detention or not, their possibility to get protection, to circulate within the EU space as well as to reunify with their family. Moreover, the knowledge, the experience and the image of Europe is constructed alongside the trajectories. This construction of Europe is connected to a process of redefinition of one's own identity and projects as well as a negotiation of social boundaries
Pratiques spatiales transnationales et stratégies de mobilité des commerçantes tunisiennes
Ce texte propose une lecture de genre des circulations commerciales, Ă partir de lâĂ©tude dâun groupe de femmes tunisiennes pratiquant de frĂ©quents voyages dâachat Ă Naples. Aborder les circulations commerciales selon une telle perspective implique non seulement de considĂ©rer les migrantes sous lâangle de leurs multiples positions sociales, mais aussi Ă la lumiĂšre des diffĂ©rents espaces quâelles parcourent et mettent en relation. Les pratiques de mobilitĂ© des femmes tunisiennes, tout comme leurs « savoir-circuler » reflĂštent leur appartenance de genre, en mĂȘme temps quâelles mĂšnent Ă une reformulation des rĂŽles des hommes et des femmes dans les sphĂšres productive et reproductive. Pour les femmes, en effet, la circulation est mise au profit de stratĂ©gies de mobilitĂ© socio-Ă©conomique et dâautonomisation. Toutefois, cela sâeffectue au prix de multiples nĂ©gociations et arrangements au sein du foyer comme sur les routes et sur les places dâachat, qui sont des espaces essentiellement masculins.Transnational Spatial Practices and Mobility Strategies of Tunisian Female Traders.The purpose of this article is to provide a gendered interpretation of transnational commerce migration, drawing on an empirical study of Tunisian women who practice frequent buying journeys in Naples, Italy. Analysing transnational trade from a gender perspective enables to consider womenâs lives not only in light of their multiple social positions, but also in light of the multiple spaces they connect each other through their migratory movements. Tunisian tradersâ mobility practices and their specific âknow-how to circulateâ display their gender belonging and positioning. At the same time, these practices are source of empowerment for women, as they lead to a reformulation of womenâs and menâs roles within both the productive and the reproductive spheres. In fact, transnational trade allows women to pursue strategies of social upward mobility and autonomisation. Nevertheless, it has to be noted that these strategies can be performed only through numerous and continuous negotiations, both at the household level and within typically male spaces such as the travel and trading routes and places.PrĂĄcticas espaciales transnacionales y estrategias de movilidad de comerciantes tunecinas.Este texto propone una lectura de gĂ©nero de las circulaciones comerciales a partir del estudio de un grupo de mujeres tunecinas que practican numerosos viajes a NĂĄpoles para comprar. Abordar las circulaciones comerciales segĂșn esta perpectiva implica no sĂłlo considerar a las inmigrantes bajo el ĂĄngulo de sus mĂșltiples posiciones sociales sino tambiĂ©n a partir de los diferentes espacios que dichas mujeres recorren y ligan entre sĂ. Las prĂĄcticas de movilidad de las mujeres tunecinas, asĂ como su « saber-circular » reflejan su pertenencia de gĂ©nero y conducen a la reformulaciĂłn de los roles de hombres y mujeres en las esferas productiva y reproductiva. Para las mujeres, la circulaciĂłn forma parte de una estrategia de movilidad socioeconĂłmica y de autonomĂa. Con todo, el precio a pagar son las negociaciones y los acuerdos mĂșltiples tanto en el hogar como en las rutas y en los lugares de compra, espacios esencialmente masculinos.Pratiche spaziali trasnazionali e strategie di mobilitĂ delle commercianti tunisine.Questo testo si propone di dimostrare lâinteresse di una lettura di genere al fenomeno delle circolazioni commerciali, a partire dallo studio di un gruppo di donne tunisine, che svolgono frequenti viaggi di rifornimento a Napoli. Questo tipo di lettura porta a considerare le donne migranti non solo alla luce delle loro molteplici posizioni sociali, ma anche sotto il profilo dei diversi spazi che esse percorrono e mettono in relazione. Le pratiche di mobilitĂ delle donne tunisine, cosi come il loro « sapere circolatorio », sono il riflesso della loro appartenenza di genere. Allo stesso tempo, queste pratiche portano a una riformulazione dei ruoli degli uomini e delle donne nelle sfere produttive e riproduttive. Da parte delle donne, infatti, la circolazione migratoria Ăš praticata allo scopo di perseguire strategie di mobilitĂ socio-economica e di autonomizzazione. Tuttavia, ciĂČ si realizza al prezzo di numerose e continue negoziazioni, sia nellâambito del nucleo familiare sia in quello delle vie e dei luoghi dâacquisto, in quanto spazi essenzialmente maschili
The uses of islands in the production of the southern Euroepan migration border
The political uses of islands under the dynamics of EU border production and management are explored in this four-paper collection. Although the island migration model is not unique per se, irregular migration to southern European islands does have some specific features, including the extraordinary media attention it draws. From this perspective, the scientific analyses offered here aim both to show the particular situation that these islands find themselves in within the European policy framework for controlling irregular immigration and, more generally, to illustrate how these island places are like the development of film into photograph, revealing the issues, complexity and stakes particular to undesirable migrations
- âŠ