10 research outputs found
Partial Interpretations: Reflexive Revisiting as a Cultural Studies Methodology
In this article, I argue for a renewed engagement with the practice of revisiting in cultural studies, as a way of staying with the particularities, indeterminacies and troubles that fieldwork encounters propose. Reflecting on my research alongside internally displaced women in Colombia, the article shows how returning to one’s previous engagements can put into question former interpretations while serving as an analytical strategy to fully grasp the multiplicity of determinations that concretize fieldwork encounters. Moreover, the article offers an approach to what I call the 'reflexive revisit,' as a mode of critically engaging with our former work and writing, which slows down analysis and conceptualization in a reflexive manner. By suggesting a return to one's work and writing as a way to disentangle information from preceding perspectives and find new resonances, this paper offers a novel way of engaging with the textures proper to fieldwork, "without guarantees"
Teoria para queda livre com exercícios de acompanhamento
This essay studies the pedagogical approaches employed in the first postgraduate program in environmental humanities in Latin America, the Diplomatura Superior en Humanidades Ambientales en el cruce del Arte y la Tecnología at Universidad Nacional de Tres de Febrero (UNTREF). The program aims to raise awareness of the socio-environmental crisis using a collective, interdisciplinary, and resilient approach. Drawing from interviews with students and teachers, participating in learning spaces, and available archival materials, I identify three core components of its pedagogical project. Firstly, I introduce 'weaving' as a pedagogical concept within UNTREF and examine its value as an educational tool encouraging innovative thinking. Secondly, I analyze how experimental practices, both as a methodology and a learning space, address environmental issues through personal processes and sensory exploration. Lastly, I attend to developing horizontal relationships between students and teachers, which fosters a collaborative learning environment. In sum, the essay contends that the Diplomatura is a program capable of impacting how we teach environmental humanities through its strategic practices, situated modes of analysis, supporting the active role of students in their learning process, and challenging disciplinary reductionism within this emerging field.Este ensayo explora las maneras en que se enseña y aprende en el primer programa de posgrado en humanidades ambientales en América Latina, la Diplomatura Superior en Humanidades Ambientales en el cruce del Arte y la Tecnología en la Universidad Nacional de Tres de Febrero (UNTREF). El programa busca generar conciencia sobre la crisis socioambiental a través de un enfoque colectivo, interdisciplinario y resiliente. A partir de conversaciones con estudiantes y profesores, participación en espacios de aprendizaje y material de archivo, identifico tres ejes del proyecto pedagógico. Primero, trazo el "cruce" como noción pedagógica en UNTREF, y exploro su riqueza como herramienta pedagógica que fomenta el pensamiento innovador. Segundo, examino cómo la práctica experimental, tanto como herramienta y espacio de aprendizaje, aborda "lo ambiental" desde procesos personales y exploración sensible. Por último, exploro cómo se cultivan relaciones horizontales entre estudiantes y profesores, lo que promueve un tipo de aprendizaje colaborativo. En suma, el ensayo sostiene que la Diplomatura interviene en la enseñanza de las humanidades ambientales a través de la práctica estratégica, el análisis coyuntural, fomentando el rol activo de los estudiantes en su aprendizaje y rechazando la reducción disciplinar en este campo emergente.Este ensaio explora as formas como é ensinado e aprendido no primeiro programa de pós-graduação em humanidades ambientais da América Latina, o Diplomatura Superior en Humanidades Ambientales en el cruce del Arte y la Tecnología da Universidad Nacional de Tres de Febrero (UNTREF). O programa busca conscientizar sobre a crise socioambiental por meio de uma abordagem coletiva, interdisciplinar e resiliente. A partir de conversas com alunos e professores, participação em espaços de aprendizagem e material de arquivo, identifico três eixos do projeto pedagógico. Em primeiro lugar, traço 'cruzamento' como uma noção pedagógica na UNTREF e exploro sua riqueza como uma ferramenta pedagógica que promove o pensamento inovador. Em segundo lugar, examino como a prática experimental, tanto como ferramenta quanto como espaço de aprendizagem, aborda "o ambiente" a partir de processos pessoais e exploração sensível. Por fim, exploro como são cultivadas as relações horizontais entre alunos e professores, que promovem um tipo de aprendizagem colaborativa. Em suma, o ensaio defende que o Diplomatura intervém no ensino das humanidades ambientais através da prática estratégica, da análise conjuntural, promovendo o papel ativo dos alunos na sua aprendizagem e rejeitando a redução disciplinar neste campo emergente
No meio da violência: recursos, táticas e violência contra o setor pecuário
This article discusses the main results of a research study on the interactions between stockbreeders and armed groups in relation to the illegal collection of funds, as narrated in the stockbreeders’ testimonies and memories. The paper relies on both statistical and narrative analysis methodologies in order to explore the patterns and configurations in interactions with armed groups. It is argued here that the stockbreeders were not supporters or passive victims, rather they acted strategically when making decisions and relying on social and financial capitals actors to negotiate the terms of their own subjugation. Drawing upon studies on remembrance and historicization of the Colombian armed conflict, the paper stresses the need to understand local contexts, taken as spaces of uncertainty, agitation, and ongoing readjustment. The paper also cautions scholars against the tendency to reduce the interactions between civilians and armed groups to mere economic or political motivations. Rather, these interactions are considered to emerge mainly from individuals’ everyday concerns and the desire to protect their lives.En este artículo se presentan los resultados de una investigación sobre las relaciones entre ganaderos y grupos armados, en torno a la captación forzosa de recursos económicos, de acuerdo a los testimonios y las memorias de los ganaderos. Se recurrió a metodologías de análisis tanto estadístico como de las narrativas, a fin de explorar los patrones de y las disposiciones en las interacciones con los grupos armados, respectivamente. Como se sostiene, los ganaderos, más que simpatizantes o víctimas pasivas, actuaron de manera estratégica a la hora de tomar decisiones, recurrir a capitales sociales y económicos, para así negociar los términos de su propia sujeción. En el marco de los estudios sobre la rememoración e historización de los pasados violentos en Colombia, el artículo hace énfasis en la necesidad de comprender los contextos locales –en su incertidumbre, cambio y constante reajuste–. También se invita a romper con aquellos hábitos de pensamiento que reducen los vínculos entre población y grupos armados a simples cálculos económicos y políticos, los cuales, se sostiene, emergen de la práctica cotidiana y la preocupación por el mantenimiento de la vida misma.Este artigo apresenta os resultados de uma investigação sobre as relações entre agricultores e grupos armados, em torno do recrutamento forçado de recursos econômicos, segundo os depoimentos e memorias dos agricultores. Foram usadas metodologias de análise estatística e narrativa para explorar padrões e disposições nas interações com grupos armados respectivamente. Como o argumentado, os agricultores, em vez de simpatizantes ou vítimas passivas, agiram estrategicamente ao tomar decisões, recorrendo ao capital social e econômico para negociar os termos de sua própria sujeição. No âmbito dos estudos sobre a memória e historicização dos passados violentos na Colômbia, o artigo enfatiza a necessidade de compreender os contextos locais- em sua incerteza, mudança e reajuste constante-. Também convida-se a romper com esses hábitos de pensamento que reduzem os vínculos entre população e grupos armados a simples cálculos econômicos e políticos, os quais, argumenta-se, emergem da prática cotidiana e da preocupação com a manutenção da própria vida
O mundo que se tornou visível através do afetivo
Affect studies is part of a renewed search for modes of ethnographic theory and critique that looks for ways to describe what precedes and exceeds the categorical in the labors of living through historical presents. For me, affect came into view through a slowed ethnographic practice attuned to the forms and forces unfolding in scenes and encounters. In the world affect brought into view, the point of analysis was not to track the predetermined effects of abstractable logics and structures but, rather, to compose a register of the lived affects of the things that took place in a social-aesthetic-materialpolitical worlding. In the world that affect proposed, things threw together, perhaps with a great deal of force, to become recognizable as something to be in, or near, or to oppose and resist, but it was always still an approximate composition of what was happening. Ethnographic writing began, again, to try to describe collective states and sensibilities hitting people and traversing otherwise incommensurate things, pulling the apparatus of conceptualization itself into a tricky alignment with slow ethnography’s immanent concerns and with the concerns of the worlds it was trying to traceLos estudios sobre los afectos y lo afectivo (Affect studies) hacen parte de una reciente búsqueda etnográfica por encontrar nuevas formas de describir lo que precede y excede en aquellas categorías con que definimos las labores de la vida de nuestro presente histórico. Para mí, lo afectivo apareció a través de una práctica etnográfica detenida, atenta, y en sintonía con las formas y fuerzas que se desarrollan en las escenas y en los encuentros. En el mundo de lo afectivo, el punto de análisis ya no era rastrear los efectos predeterminados de las lógicas y estructuras abstraíbles sino, más bien, componer un registro vivencial en donde ocurren cosas en relación al mundo material, social, estético, y político. Asimismo, en el mundo propuesto por lo afectivo, las cosas se empezaron a juntar, quizás con mucha fuerza, para hacerse reconocibles como algo en lo que se está, o se acerca, que opone y se resiste, pero que siempre es una composición aproximada de lo que ha sucedido. La escritura etnográfica también comenzó a narrar estados colectivos y sensibilidades que afectaban a las personas y que atravesaban cosas que, de otro modo, serían inconmensurables; haciendo que el aparato de la conceptualización se alinease con las preocupaciones inmanentes de dicha etnografía detenida y con las preocupaciones de los mundos que yo intentaba rastrear.Estudos sobre os afetos e afetivo (Affect studies) fazem parte de uma recente missão etnográfica para encontrar novas maneiras de descrever o que precede e excede as categorias que definem o trabalho da vida de nosso presente histórico. Para mim, o afetivo apareceu através de uma prática etnográfica cuidadosa, atenta, e em linha com as formas e as forças de desenvolvimento nas cenas e encontros. No mundo do afetivo, o ponto da análise não era rastrear os efeitos padrão de estruturas lógicas e abstraível mas sim compor um registro experimental onde as coisas acontecem em relação ao material, social, estético e mundo político. Também no mundo afetivo proposta, as coisas começaram a se reunir, talvez muito difícil, para ser reconhecido como algo que é ou abordagens que se opõe e resiste, mas é sempre uma composição aproximada do que aconteceu. A escrita etnográfica também começou a narrar estados coletivos e sensibilidades que afetavam as pessoas e passavam por coisas que de outro modo seriam incomensuráveis; fazendo o aparato de conceitualização alinhar-se com as preocupações imanentes de tal etnografia presa e com as preocupações dos mundos que eu estava tentando rastrea
«De muchas luchas»: vacas, vaqueros y el proceso de producción de carne al sur de los Estados Unidos
En este texto rastreo algunos encuentros que acontecen a lo largo de un proceso de la producción de carne bovina de calidad suprema, al sur de los Estados Unidos. Al atender a los encuentros materiales, discursivos, y afectivos en la medida en que estos hacen cuerpos, el texto ofrece una mirada a la producción ganadera en la que esta, más que una secuencia de prácticas dirigidas hacia la producción de carne, se entrevé como una acumulación de contactos, fricciones y rupturas. En este sentido, se plantean una serie de reflexiones sobre las maneras en que se compone la vida y la muerte animal a través de los procesos productivos contemporáneos
"Que la muerte se haga esperar" cotidianidad y confrontación armada en una barrida de Medellín (2009-2012)
Magíster en Estudios CulturalesMaestrí
En medio de la violencia: recursos, tácticas y violencia contra el sector ganadero
This article discusses the main results of a research study on the interactions between stockbreeders and armed groups in relation to the illegal collection of funds, as narrated in the stockbreeders’ testimonies and memories. The paper relies on both statistical and narrative analysis methodologies in order to explore the patterns and configurations in interactions with armed groups. It is argued here that the stockbreeders were not supporters or passive victims, rather they acted strategically when making decisions and relying on social and financial capitals actors to negotiate the terms of their own subjugation. Drawing upon studies on remembrance and historicization of the Colombian armed conflict, the paper stresses the need to understand local contexts, taken as spaces of uncertainty, agitation, and ongoing readjustment. The paper also cautions scholars against the tendency to reduce the interactions between civilians and armed groups to mere economic or political motivations. Rather, these interactions are considered to emerge mainly from individuals’ everyday concerns and the desire to protect their lives.Este artigo apresenta os resultados de uma investigação sobre as relações entre agricultores e grupos armados, em torno do recrutamento forçado de recursos econômicos, segundo os depoimentos e memorias dos agricultores. Foram usadas metodologias de análise estatística e narrativa para explorar padrões e disposições nas interações com grupos armados respectivamente. Como o argumentado, os agricultores, em vez de simpatizantes ou vítimas passivas, agiram estrategicamente ao tomar decisões, recorrendo ao capital social e econômico para negociar os termos de sua própria sujeição. No âmbito dos estudos sobre a memória e historicização dos passados violentos na Colômbia, o artigo enfatiza a necessidade de compreender os contextos locais- em sua incerteza, mudança e reajuste constante-. Também convida-se a romper com esses hábitos de pensamento que reduzem os vínculos entre população e grupos armados a simples cálculos econômicos e políticos, os quais, argumenta-se, emergem da prática cotidiana e da preocupação com a manutenção da própria vida.En este artículo se presentan los resultados de una investigación sobre las relaciones entre ganaderos y grupos armados, en torno a la captación forzosa de recursos económicos, de acuerdo a los testimonios y las memorias de los ganaderos. Se recurrió a metodologías de análisis tanto estadístico como de las narrativas, a fin de explorar los patrones de y las disposiciones en las interacciones con los grupos armados, respectivamente. Como se sostiene, los ganaderos, más que simpatizantes o víctimas pasivas, actuaron de manera estratégica a la hora de tomar decisiones, recurrir a capitales sociales y económicos, para así negociar los términos de su propia sujeción. En el marco de los estudios sobre la rememoración e historización de los pasados violentos en Colombia, el artículo hace énfasis en la necesidad de comprender los contextos locales –en su incertidumbre, cambio y constante reajuste–. También se invita a romper con aquellos hábitos de pensamiento que reducen los vínculos entre población y grupos armados a simples cálculos económicos y políticos, los cuales, se sostiene, emergen de la práctica cotidiana y la preocupación por el mantenimiento de la vida misma
Reseña de Endangered City: The Politics of Security and Risk in Bogotá, by Austin Zeiderman
Endangered City: The Politics of Security and Risk in Bogotá, by Austin Zeiderma
El mundo que se hizo visible a través de lo afectivo
Affect studies is part of a renewed search for modes of ethnographic theory and critique that looks for ways to describe what precedes and exceeds the categorical in the labors of living through historical presents. For me, affect came into view through a slowed ethnographic practice attuned to the forms and forces unfolding in scenes and encounters. In the world affect brought into view, the point of analysis was not to track the predetermined effects of abstractable logics and structures but, rather, to compose a register of the lived affects of the things that took place in a social-aesthetic-materialpolitical worlding. In the world that affect proposed, things threw together, perhaps with a great deal of force, to become recognizable as something to be in, or near, or to oppose and resist, but it was always still an approximate composition of what was happening. Ethnographic writing began, again, to try to describe collective states and sensibilities hitting people and traversing otherwise incommensurate things, pulling the apparatus of conceptualization itself into a tricky alignment with slow ethnography’s immanent concerns and with the concerns of the worlds it was trying to traceEstudos sobre os afetos e afetivo (Affect studies) fazem parte de uma recente missão etnográfica para encontrar novas maneiras de descrever o que precede e excede as categorias que definem o trabalho da vida de nosso presente histórico. Para mim, o afetivo apareceu através de uma prática etnográfica cuidadosa, atenta, e em linha com as formas e as forças de desenvolvimento nas cenas e encontros. No mundo do afetivo, o ponto da análise não era rastrear os efeitos padrão de estruturas lógicas e abstraível mas sim compor um registro experimental onde as coisas acontecem em relação ao material, social, estético e mundo político. Também no mundo afetivo proposta, as coisas começaram a se reunir, talvez muito difícil, para ser reconhecido como algo que é ou abordagens que se opõe e resiste, mas é sempre uma composição aproximada do que aconteceu. A escrita etnográfica também começou a narrar estados coletivos e sensibilidades que afetavam as pessoas e passavam por coisas que de outro modo seriam incomensuráveis; fazendo o aparato de conceitualização alinhar-se com as preocupações imanentes de tal etnografia presa e com as preocupações dos mundos que eu estava tentando rastrearLos estudios sobre los afectos y lo afectivo (Affect studies) hacen parte de una reciente búsqueda etnográfica por encontrar nuevas formas de describir lo que precede y excede en aquellas categorías con que definimos las labores de la vida de nuestro presente histórico. Para mí, lo afectivo apareció a través de una práctica etnográfica detenida, atenta, y en sintonía con las formas y fuerzas que se desarrollan en las escenas y en los encuentros. En el mundo de lo afectivo, el punto de análisis ya no era rastrear los efectos predeterminados de las lógicas y estructuras abstraíbles sino, más bien, componer un registro vivencial en donde ocurren cosas en relación al mundo material, social, estético, y político. Asimismo, en el mundo propuesto por lo afectivo, las cosas se empezaron a juntar, quizás con mucha fuerza, para hacerse reconocibles como algo en lo que se está, o se acerca, que opone y se resiste, pero que siempre es una composición aproximada de lo que ha sucedido. La escritura etnográfica también comenzó a narrar estados colectivos y sensibilidades que afectaban a las personas y que atravesaban cosas que, de otro modo, serían inconmensurables; haciendo que el aparato de la conceptualización se alinease con las preocupaciones inmanentes de dicha etnografía detenida y con las preocupaciones de los mundos que yo intentaba rastrear
O mundo que se tornou visível através do afetivo
Affect studies is part of a renewed search for modes of ethnographic theory and critique that looks for ways to describe what precedes and exceeds the categorical in the labors of living through historical presents. For me, affect came into view through a slowed ethnographic practice attuned to the forms and forces unfolding in scenes and encounters. In the world affect brought into view, the point of analysis was not to track the predetermined effects of abstractable logics and structures but, rather, to compose a register of the lived affects of the things that took place in a social-aesthetic-materialpolitical worlding. In the world that affect proposed, things threw together, perhaps with a great deal of force, to become recognizable as something to be in, or near, or to oppose and resist, but it was always still an approximate composition of what was happening. Ethnographic writing began, again, to try to describe collective states and sensibilities hitting people and traversing otherwise incommensurate things, pulling the apparatus of conceptualization itself into a tricky alignment with slow ethnography’s immanent concerns and with the concerns of the worlds it was trying to traceLos estudios sobre los afectos y lo afectivo (Affect studies) hacen parte de una reciente búsqueda etnográfica por encontrar nuevas formas de describir lo que precede y excede en aquellas categorías con que definimos las labores de la vida de nuestro presente histórico. Para mí, lo afectivo apareció a través de una práctica etnográfica detenida, atenta, y en sintonía con las formas y fuerzas que se desarrollan en las escenas y en los encuentros. En el mundo de lo afectivo, el punto de análisis ya no era rastrear los efectos predeterminados de las lógicas y estructuras abstraíbles sino, más bien, componer un registro vivencial en donde ocurren cosas en relación al mundo material, social, estético, y político. Asimismo, en el mundo propuesto por lo afectivo, las cosas se empezaron a juntar, quizás con mucha fuerza, para hacerse reconocibles como algo en lo que se está, o se acerca, que opone y se resiste, pero que siempre es una composición aproximada de lo que ha sucedido. La escritura etnográfica también comenzó a narrar estados colectivos y sensibilidades que afectaban a las personas y que atravesaban cosas que, de otro modo, serían inconmensurables; haciendo que el aparato de la conceptualización se alinease con las preocupaciones inmanentes de dicha etnografía detenida y con las preocupaciones de los mundos que yo intentaba rastrear.Estudos sobre os afetos e afetivo (Affect studies) fazem parte de uma recente missão etnográfica para encontrar novas maneiras de descrever o que precede e excede as categorias que definem o trabalho da vida de nosso presente histórico. Para mim, o afetivo apareceu através de uma prática etnográfica cuidadosa, atenta, e em linha com as formas e as forças de desenvolvimento nas cenas e encontros. No mundo do afetivo, o ponto da análise não era rastrear os efeitos padrão de estruturas lógicas e abstraível mas sim compor um registro experimental onde as coisas acontecem em relação ao material, social, estético e mundo político. Também no mundo afetivo proposta, as coisas começaram a se reunir, talvez muito difícil, para ser reconhecido como algo que é ou abordagens que se opõe e resiste, mas é sempre uma composição aproximada do que aconteceu. A escrita etnográfica também começou a narrar estados coletivos e sensibilidades que afetavam as pessoas e passavam por coisas que de outro modo seriam incomensuráveis; fazendo o aparato de conceitualização alinhar-se com as preocupações imanentes de tal etnografia presa e com as preocupações dos mundos que eu estava tentando rastrea