9 research outputs found

    Cressida livrée aux grecs : Roman de Troie

    No full text
    Le Roman de Troie arrange le récit traditionnel au goût de l'époque. Les femmes deviennent de courtoises héroïnes, avec notamment une nouvelle venue, Briséide, héritière unique des deux rôles de Briséis et de Chryséis. Promise à une brillante carrière littéraire et théâtrale sous le nom de Cressida, Briséide brise bien des cœurs. Quant à Achille, il préfère Polyxène au souvenir de Patrocle...téléchargeabl

    Cornélius Nepos découvre dans une armoire l'Histoire de Troie de Darès : Roman de Troie

    No full text
    Au Moyen Âge, la guerre de Troie n'est pas connue par les poèmes homériques mais par un résumé latin très succinct, l'Ilias latina, et deux textes présentés comme "historiques" : L'Éphéméride de la guerre de Troie, souvenirs supposés d'un crétois, Dictys, qui aurait participé à la guerre de Troie du côté grec, et l'Histoire de la ruine de Troie d'un certain Darès, qui prétendait avoir combattu avec les Troyens. Ces témoins oculaires seraient plus dignes de foi qu'Homère qui vécut longtemps après le conflit. En réalité, ces ouvrages sont très tardifs, composés aux IV e et VI e siècles après J.-C. En Occident, on privilégie le récit troyen de Darès à celui de Dictys parce qu’il offre une sorte de "Manuel de l’histoire de Troie". Favorable au Troyens, il flatte les prétentions des peuples qui se vantent d’être leurs descendants. En France, c'est le préambule obligé de l’histoire nationale.téléchargeabl

    Le roman de Troie. Tome 3 / par Benoît de Sainte-Maure ; publ. d'après tous les ms. connus, par Léopold Constans,...

    No full text
    [Roman de Troie (français ancien). 1904-1912]Collection : Société des anciens textes françaisCollection : Société des anciens textes françai
    corecore