6 research outputs found

    Les églises protestantes haïtiennes de Martinique : des tiers-lieux d’éducation et d’intégration ?

    No full text
    En dehors de l’école et de la famille, d’autres lieux permettent aux jeunes d’apprendre au contact des adultes : c’est ce qu’on appelle les tiers-lieux éducatifs. Les églises de la communauté haïtienne de la Martinique relèvent selon nous de cette catégorie. En effet, cette diaspora se retrouve dans des ecclésioles — véritables entreprises à la tête desquelles se trouvent des pasteurs (autoproclamés) issus de la communauté exilée — qui prennent en charge sa progéniture et l’aident à s’intégrer dans la société martiniquaise. Dans cet article, nous entendons démontrer cette fonction éducative de ces lieux de rassemblement de la communauté haïtiano-martiniquaise. À l’instar d’autres communautés évangéliques autochtones nous avons posé cette hypothèse explicative que nous avons vérifiée. Une fonction que ne rempliraient pas en revanche les rares temples vaudous de l’île à la tête desquels se trouvent des fils de Toussaint Louverture.Outside regular school and family structures, the youth are exposed to other environments that allow them to learn from adults. This is referred to as “tiers-lieu éducatif” or "third-place education". Churches in Haitian communities in Martinique emerge, in our opinion, from this experience. In fact, the Haitian Diaspora is concentrated in areas that contain small ecclesiastical strongholds, enterprises led by self-acclaimed pastors who originate from the exiled community, assuming responsibility for their progeny, and thus helping them to integrate in the society. This article highlights the function of Education in these areas highly populated by Haitians. Following the example of the native Evangelical Communities, we have formulated the explanatory hypothesis that we have verified: A function that does not fulfil, on the other hand, the few voodoo temples on the island, led by the sons of Toussaint Louverture.

    Les filles d’Hannah Arendt, les « sœurs de solitude » dans l’arène politique antillaise

    No full text
    International audienceThe view that women have of themselves and of the world undoubtedly conditions their commitments to the “Republic of males”. In its list of priorities, the Caribbean woman does not exhibit a militant commitment to sex equality. Certainly, the cultural context in which women live does not encourage this stance. Nevertheless, paradoxically, Caribbean women are able to succeed and prosper in the business world. Perhaps a long tradition of resourcefulness for the survival of her offspring and of herself, in other words for the oikonomia, constitutes the basis for such an economic competence.La représentation que les femmes ont d’elles-mêmes et du monde va indéniablement conditionner leurs engagements dans la République des mâles. Or dans l’échelle de ses objectifs, la femme antillaise ne fait pas de son engagement militant une priorité. Certes, le contexte culturel dans lequel elle évolue n’est pas étranger à cette posture qu’elle adopte. Cependant, de façon paradoxale, elle se distingue par ses capacités d’entreprendre et de réussir dans le monde des affaires. Sans doute une longue tradition de débrouillardise pour la survie de sa progéniture et d’elle-même, en d’autres termes pour l’oikonomia, constituerait la matrice d’une telle compétence économique

    Les églises protestantes haïtiennes de Martinique : des tiers-lieux d’éducation et d’intégration ?

    No full text
    Outside regular school and family structures, the youth are exposed to other environments that allow them to learn from adults. This is referred to as “tiers-lieu éducatif” or "third-place education". Churches in Haitian communities in Martinique emerge, in our opinion, from this experience. In fact, the Haitian Diaspora is concentrated in areas that contain small ecclesiastical strongholds, enterprises led by self-acclaimed pastors who originate from the exiled community, assuming responsibility for their progeny, and thus helping them to integrate in the society. This article highlights the function of Education in these areas highly populated by Haitians. Following the example of the native Evangelical Communities, we have formulated the explanatory hypothesis that we have verified: A function that does not fulfil, on the other hand, the few voodoo temples on the island, led by the sons of Toussaint Louverture.

    Critique de la raison éducative en ultrapéripherie européenne : la problématique antillaise

    No full text
    La construction de l’Europe de l’éducation ne peut se faire sans que les acteurs des différents systèmes éducatifs ne puissent tenir compte des particularités propres à chaque état — par exemple le statut des langues régionales. Dans les régions ultrapériphériques de L’Europe — et particulièrement dans les départements français d’Amérique (D.F.A) — du fait du passé colonial de celles-ci, la question de l’éducation se pose avec beaucoup d’acuité. Cet article a pour ambition d’appréhender l’objet éducation dans un contexte de crispation identitaire, dans ces régions que l’on qualifie (abusivement) d’Europe tropicale.According to the author, it’s impossible to consider the construction of the Europe of education without a real understanding of each member state particularities — for instance the status of regional languages. In the ultra-peripherical areas of Europe, mainly in the French overseas departments of America, because of their colonial past, the educational problem must be keenly approached. The ambition of this article aims to shed a light on the way the education project must be tackled in a special context of an irritating identity denial, in those areas, wrongly called, tropical Europe

    Les églises protestantes haïtiennes de Martinique : des tiers-lieux d’éducation et d’intégration ?

    No full text
    Outside regular school and family structures, the youth are exposed to other environments that allow them to learn from adults. This is referred to as “tiers-lieu éducatif” or "third-place education". Churches in Haitian communities in Martinique emerge, in our opinion, from this experience. In fact, the Haitian Diaspora is concentrated in areas that contain small ecclesiastical strongholds, enterprises led by self-acclaimed pastors who originate from the exiled community, assuming responsibility for their progeny, and thus helping them to integrate in the society. This article highlights the function of Education in these areas highly populated by Haitians. Following the example of the native Evangelical Communities, we have formulated the explanatory hypothesis that we have verified: A function that does not fulfil, on the other hand, the few voodoo temples on the island, led by the sons of Toussaint Louverture.
    corecore