618 research outputs found
Floods in the Murcia region in the early twenty-first century
Las inundaciones han sido y son un riesgo climático, con efectos catastróficos, siempre presente en la Región de Murcia. Las esporádicas, pero recurrentes, lluvias torrenciales han sorprendido en cualquier época histórica a sus habitantes, provocando graves daños a infraestructuras, viviendas y campos de cultivo, así como gran número de pérdidas de vidas humanas. Aquí se analizan los seis episodios más importantes registrados en el periodo 2000-2012, sus causas y consecuencias. Para ello, se han utilizado los mapas sinópticos en superficie y a 850 hPa del Servicio Alemán de Meteorología (Wetterzentrale), registros de precipitación y caudales de diversos organismos oficiales (AEMET, SIAM, CHS); y mediante gvSIG (en casos concretos), se ha realizado una cartografía de las zonas inundadas. Los resultados muestran cómo las lluvias intensas son consecuencia de DANAs, producidas en otoño. Se constata la eficacia de las presas para mitigar los efectos de las avenidas y también la recurrencia de inundaciones en cuencas (especialmente ramblas), que aún no están reguladas.Floods have been and remain a climate risk with catastrophic effects, always present in the Region of Murcia. The sporadic, but recurrent, floods have surprised any historical period its inhabitants, causing severe damage to infrastructure, homes and fields and many deaths. Here, we analyze the six most important events recorded in the period 2000-2012, its causes and consequences. Synoptic maps in surface have been used for it and 850 hPa of German Meteorological Service (Wetterzentrale), precipitation and flow records of government agencies (AEMET, SIAM, CHS); and by using gvGIS (in specific cases), a mapping of the flooded areas has been made. Results show how heavy rains are consequences from DANAs, produced in autumn. The effectiveness of dams to mitigate the effects of floods is confirmed, and also recurrence of floods in basins (especially “ramblas”) that are not yet regulated
Genesis of severe storms and their incidence in south-eastern Spain
En el Sureste peninsular son constantes las situaciones de inestabilidad convectiva alimentadas en niveles altos atmosféricos por irrupciones de masas de aire ártica/polar. Bajo estas condiciones, debido al desplazamiento de los núcleos convectivos, las cuencas y valles fluviales intrabéticos son bastante proclives a los meteoros severos, tales como lluvias torrenciales, granizo o descargas eléctricas. Uno de los sistemas más perjudiciales, las supercélulas, suelen gestarse en los meses estivales o tardo-estivales, especialmente con la superficie terrestre muy calentada, acompañado además de altos índices de cizalla y helicidad. En este trabajo se analizan estos factores y las situaciones de inestabilidad convectiva más importantes registradas en la Región de Murcia (Sureste de España) en época reciente. La zona más afectada por las tormentas severas corresponde al norte de la Región, principalmente debido a vaguadas y vórtices fríos de origen ártico/polar marítimo de onda corta. Para ello se han utilizado: (i) los datos de estaciones meteorológicas en superficie y (ii) los sondeos aerológicos disponibles en el área, en particular los relativos a régimen de temperaturas, estratificación térmica vertical e indicadores de inestabilidad atmosférica. Se han obtenido correlaciones entre diferentes variables tormentosas, mostrando, por ejemplo, una buena relación la altitud con el número de días de tormenta, pero no así con las tormentas severas.Situations of convective instability fed by irruptions of arctic / polar air at high altitudes are common in the south-east of the Iberian Peninsula. In such conditions, due to the displacement of convective nuclei, the river basins and flood valleys are prone to severe weather activity, such as torrential rainfall, hail or electrical discharges. One of the most threatening systems, the supercell, usually occurs during summer or late summer, when the land is very warm, accompanied by high indices of wind shear and helicity. In this contribution, we analyse these factors and the most recent situations of convective instability recorded in the province of Murcia (SE Spain) in recent years. The part of the province most affected by severe storms was the northern zone, mainly due to shortwave troughs and cold vortices from arctic / polar maritime sources. We use data from surface weather stations and the atmospheric soundings available in the region, particularly those that measure temperature, vertical thermal stratification and indicators of atmospheric instability. The correlations obtained between the different storm variables revealed, for example, a good relation between altitude and the number of stormy days but not severe storms
La formación docente universitaria a través de las TICs
La formación de los docentes universitarios es una preocupación de los poderes políticos que gobiernan tanto el país como las Universidades. Junto a ello, el avance de las tecnologías de la información y la comunicación pone de manifiesto una relación que la situación de convergencia demanda. Desde este artículo hacemos una llamada de atención sobre la posibilidad formativa que los sistemas tecnológicos prestan a los docentes universitarios.The training of the university teachers is a preoccupation of the political forces that govern not only the
country but also the University. In addition, the advance of the Information and Communication Technologies
(ICTs) shows the need for a convergence situation. We will try to call attention on the possibility for
training that technological systems offer to university teachers
Las redes de comunicación para el aprendizaje y la formación docente universitaria
La actual sociedad del conocimiento está demandando un profesorado que
sepa trabajar con las tecnologías de la información y la comunicación además
de saber hacerlo de forma colaborativa. Desde este artículo esbozamos
razones para que este tipo de formación sea llevada a cabo por el profesorado
universitario, dado que el nuevo horizonte que se dibuja en las instituciones de
enseñanza superior demandan un perfil “tecnológico” de sus docentesThe designated society of the knowledge is found demanding a professorship
that knows to work with the technologies of the information and the
communication in addition to knowing to make it in a way collaborative. From
this article we draw reasons so that this type of training will be carried out by the
university professorship since the new horizon that is drawn in the teaching
institutions superior demand a profile "technological" of their educationa
Além das injecções. Reflexão sobre a comunicação de uma experiência
El propósito de este trabajo es describir una reflexión originada a partir de una vivencia. En ella, la interpretación del mensaje fue indispensable. El primer paso de la asistencia sanitaria es la entrevista con el paciente. Tras ello, podemos detectar sus necesidades y empezar a actuar adecuadamente. La interpretación inadecuada de los datos obtenidos mediante la entrevista puede conducir a resultados diferentes de los esperados. Con cierta frecuencia, los pacientes reinterpretan o incluso reinventan los nombres de los fármacos, de las enfermedades, etc. En ocasiones puede suceder también con la descripción de la patología subyacente. Estos hechos suelen estar influenciados por diversos factores (culturales, geográficos, etc.). Descifrar su verdadero significado puede llegar a suponer un verdadero reto en algunas ocasiones. Una conversación reciente con mi abuela me condujo a la reflexión sobre la relación profesional sanitario-paciente presentada en este trabajo.The aim of this paper is to describe a reflection based on an experience about the communication. In this experience, the interpretation of the message was essential. The first step of the sanitary intervention is the interview with the patient. After that, we can detect their needs and begin to act properly. The inadequate interpretation of the data obtained by the interview may conduct to unexpected outcomes. Frequently, the patients reinterpret or even reinvent the names of the drugs which are part of their usual treatment. Sometimes, it may also happen with the name of their diseases or the description of their underlying pathology. They may be influenced by several factors (cultural, geographical, etc). Decipher its true meaning may pose a real challenge sometimes. A recent conversation with my grandmother led me to reflect on the relationship between healthcare professionals and patients. This reflection is presented in this paper.O objetivo deste artigo é descrever uma reflexão originou-se de uma vivência. Nele, a interpretação da mensagem era indispensável. O primeiro passo na área da saúde é a entrevista com o paciente. Depois disso, podemos identificar suas necessidades e comece a agir corretamente. A interpretação inadequada dos dados obtidos através da entrevista pode levar a diferentes dos resultados esperados. Muitas vezes, os pacientes reinterpretam ou mesmo reinventar os nomes das drogas, doenças, etc. Às vezes isso pode acontecer também com a descrição da patologia subjacente. Esses fatos tendem a ser influenciado por vários fatores (culturais, geográficas, etc.). Decifrar o seu verdadeiro significado pode representar um desafio às vezes. Uma conversa recente com a minha avó me levou a refletir sobre a relação profissional entre apresentado neste trabalho
Mesmo que você pode se sentir inútil... Relato de uma experiência
El trabajo en el ámbito sanitario puede resultar muy exigente a nivel afectivo. El componente emotivo en la relación personal influye en todos los implicados: pacientes, familiares y profesionales. Puede llevarnos a sentir malestar, como en este relato, cuando creemos que nuestras acciones han resultado fútiles. En numerosas ocasiones no llegamos a conocer nuestro verdadero impacto sobre las vidas de los pacientes. Todos los profesionales sanitarios tenemos alguna experiencia que nos conmueve. Ésta es la mía.Work in the health field can be very demanding at the affective level. The emotional component in the personal relationship affects all those involved: patients, families and professionals. It can lead us to feel upset, as in this story, when we believe that our actions have proved futile. On numerous occasions we do not come to know our real impact on the lives of patients. All health professionals have some experience that moves us. This is mine.Trabalho no campo da saúde pode ser muito exigente a nível afetivo. O componente emocional no relacionamento pessoal afeta todos os envolvidos: pacientes, familiares e profissionais. Ela pode levar-nos sentir chateada, como esta história, quando acreditamos que nossas ações têm foram infrutíferos. Em várias ocasiões não viemos conhecer nosso verdadeiro impacto na vida dos pacientes. Todos os profissionais de saúde têm alguma experiencia que nos move. Isto é meu
Georges Perec a user´s manual: Perecquian readings in the teaching of architecture
Múltiples caminos pueden conducir la dirección y el sentido de la experiencia lectora de un arquitecto en la obra literaria del escritor francés Georges Perec. Transcurridos cuarenta años desde que se publicase la primera edición de su novela La Vie mode d´emploi en 1978, se puede afirmar que tanto esta como el resto de su obra constituye un valioso patrimonio intelectual contemporáneo para muy diversas disciplinas. La recepción póstuma de su literatura ha desvelado ser muy fecunda en el campo de las artes plásticas y visuales, pero dada la proyección significativa y simbólica que el espacio adquiere en la construcción de sus textos, es en la arquitectura donde esta se manifiesta de un modo más instrumentalizado. El presente artículo, apoyándose en teorías literarias, abordará la complejidad de dicho espacio narrativo descubriendo los mecanismos empleados para su construcción a través de la división del mismo en tres dimensiones: referente, texto e historia. Un trinomio al que se suplementará la dimensión de la propia lectura, tratando así de establecer las claves del porqué la obra de Perec ejerce tal atracción sobre determinados arquitectos hasta el punto de ser utilizada en su faceta como docentes, y que se manifiesta en experiencias llevadas a cabo en torno a modos de ver, procesos de ideación y adquisición de conocimiento en escuelas de arquitectura de París, Barcelona y Nueva York, bajo la dirección de los arquitectos Vincen Cornu, Enric Miralles y Enrique Walker respectivamente.An architect can have multiple ways to lead the direction and sense of his reading experience when addressing the literary work of the French writer Georges Perec. Forty years after the publication of the first edition of his novel La Vie mode d'Emploi in 1978, one can say that this novel and the rest of his work constitute a valuable contemporary intellectual heritage for many disciplines. The posthumous reception of his literature has revealed itself to be very fruitful in the field of plastic and visual arts. However, due to the significant and symbolic projection that space acquires in the construction of his texts, it is in the field of architecture where his work is instrumentalized in a more evident way. This article will approach the complexity of said narrative space based on literary theories, and it will discover the mechanisms used for its construction through its division into three dimensions: referent, text and story. A trinomial to which the dimension of the reading in itself will be supplemented, as we try to establish the keys that explain why Perec's work exerts such an attraction on certain architects. This attraction goes to the point of being used in their facet as teachers, and it manifests itself in experiences carried out around ways of seeing, processes of ideation and acquisition of knowledge in schools of architecture in Paris, Barcelona and New York, under the direction of the architects Vincen Cornu, Enric Mi-ralles and Enrique Walker respectively
Los [Otros] archivos
"The archive always works, and a priori, against itself."Jacques Derrida
What is not archived does not exist. This extreme adaptation of the classic aphorism could summarize the last few decades of growing multidisciplinary fascination with the archive; a phenomenon that has been legitimized through the oft-used tandem of "turn" and its corresponding epithet. Following this "archival impulse," various theoretical and methodological proposals have sought to transcend the archive as a source, redefining it as an object of study in itself. Their rhetoric collectively whispers that no archive is innocent, as memory and oblivion converge within them, both determined by the selective power of those who construct, guard, and disseminate them.
"There is no document of culture that is not at the same time a document of barbarism," Walter Benjamin warned early on. "And just as it is not free from barbarism, neither is the process of transmission in which it passes from one to another." Indeed, the epistemic skepticism of postmodernism, driven by the linguistic turn, led this constitutive 'other' to accept the challenge of reading history 'against the grain'; consequently, also the archives, identified by Foucault's archaeology of knowledge as the origin and destination of that unavoidable expedition.“El archivo trabaja siempre y a priori contra sí mismo”.Jacques Derrida
Lo que no se archiva no existe. Esta extrema adaptación del clásico aforismo podría sintetizar las últimas décadas de creciente fascinación multidisciplinar por el archivo; fenómeno al que se ha otorgado carta de naturaleza mediante el tan manido tándem nominal del giro más su correspondiente epíteto. Siguiendo este “impulso archivístico”, distintas y diversas propuestas, tanto teóricas como metodológicas, han tratado de trascender el archivo como fuente para redefinirlo como un objeto de estudio en sí mismo. Sus retóricas nos susurran al unísono que ningún archivo es inocente, pues en su acervo confluyen igualmente la memoria y el olvido, ambos determinados por el poder selectivo de quien los construye, custodia y difunde.
“No hay documento de cultura que no lo sea al tiempo de barbarie” advertía tempranamente Walter Benjamin. “Y como él mismo no está libre de barbarie, tampoco lo está el proceso de transmisión en el cual ha pasado desde el uno al otro”. Precisamente, el escepticismo epistémico posmoderno, inducido por la fuerza motriz del linguistic turn, llevó a ese ‘otro’ constitutivo a aceptar el desafío de abordar la lectura ‘a contrapelo’ de la historia; consecuentemente, también de los archivos, señalados por la arqueología del saber foucaultiana como origen y destino de aquella inaplazable expedición
Caracterización molecular del cáncer gástrico HER2 positivo y su aplicabilidad práctica para el tratamiento personalizado del cáncer gástrico
El cáncer gástrico es el 5º tipo más frecuente de cáncer y la 3º causa de muerte por cáncer en ambos sexos a nivel mundial, con casi un millón de nuevos casos diagnosticados cada año y una supervivencia global inferior al 30% a los 5 años. Este pronóstico infausto se debe a que un elevado porcentaje de pacientes son diagnosticados en estadios avanzados de la enfermedad, y a un aumento relativo de los adenocarcinomas localizados en la unión gastroesofágica, de más difícil manejo quirúrgico. En países occidentales, en un 50% de los pacientes la enfermedad debuta en un estadio metastásico, y del 50% restante sólo la mitad de los pacientes alcanzan una resección quirúrgica potencialmente curativa. En el caso de los estadios avanzados la supervivencia global es inferior al 5% a los 5 años, con medianas de supervivencia que continúan siendo inferiores al año a pesar de las mejoras introducidas en el tratamiento con esquemas de poliquimioterapia. La única excepción a esta falta de mejora en términos de supervivencia global la constituyen los tumores con sobreexpresión y/o amplificación del oncogén HER2 tratados con Trastuzumab. En estos casos, la adición al tratamiento quimioterápico de Trastuzumab, un anticuerpo monoclonal específicamente dirigido frente al receptor de membrana celular codificado por este oncogen, ha logrado aumentar la supervivencia hasta lograr medianas de 13-16 meses. Sin embargo, la supervivencia de estos pacientes aún continúa siendo pobre y existen múltiples preguntas todavía sin contestar, tales como cuáles son los mecanismos de resistencia a la terapia dirigida frente a HER2 y qué hacer en el momento de la progresión a una primera línea de quimioterapia en combinación con Trastuzumab en los pacientes HER2 positivos, los cuales representan entre el 7 y el 34% de los cánceres gástricos según la localización y la histología..
- …