50 research outputs found

    La tragedia Tarfira (1826) del Conde de Cantillana

    Get PDF
    Estudio leido en la sesión de la Academia el día 7 de Mayo de 1993

    La primera mujer propuesta para ingresar en nuestra Academia

    Get PDF
    Disertación leida en la sesión del 21-VI-1991

    Sentimiento de Sevilla en la muerte de Carlos III

    Get PDF

    ¿Quién escribió el Quijote?

    Get PDF

    La enseñanza primaria en Sevilla durante el Siglo XVIII

    Get PDF

    La continuación de La Galatea por Trigueros.

    Get PDF
    Sin resume

    Conocimiento de Alemania en la España ilustrada

    Get PDF
    Artículo de la sección: EstudiosEn contra de lo generalmente admitido, antes de la publicación del libro de Mme. de Staël De l’Allemagne (1813), en España se tenía un conocimiento bastante amplio de la sociedad y la cultura alemanas del siglo XVIII, gracias a tres fuentes principales de información: los libros alemanes presentes en las bibliotecas españolas, en latín o traducidos a través del francés, los artículos aparecidos en la prensa periódica, tomados de la prensa extranjera, y los textos propiamente literarios, sobre todo poesía y teatro, con los dramas históricos de tema germánico debidos a la pluma de dramaturgos como Luciano Francisco Comella.Contrary to what is commonly believed, the German society and culture of the 18th century were already familiar to most Spanish readers before the publication of the book De l’Allemagne by Madame de Staël in 1813. Three other important sources of information about German thought were available in Spain at that time: the works of German authors on the shelves of Spanish libraries, either in Latin or else translated from the French; articles from the foreign press appearing in local and national newspapers and periodicals; and literary works, in particular poetry and drama, including the historic dramas based on Germanic themes by playwrights such as Luciano Francisco Comella.Departamento de Historia Moderna y de América, Universidad de Granada

    Un 'Quijote' valenciano: El Setabiense

    Get PDF
    Not available.No disponible

    Fray Rafael Rodríguez Mohedano (1722-1787) and Cándido María Trigueros (1736-1798). Homage to Trigueros in the second centenary of his dead

    Get PDF
    Artículo de la sección: DocumentosEn el vasto panorama del estudio de la erudición española en el siglo XVIII, el análisis de la correspondencia se muestra cada día más rico en noticias. Del interés del franciscano fray Rafael Rodríguez Mohedano por conocer la obra de Cándido María Trigueros surgen diversas cartas, ricas en datos biográficos, especialmente sobre éste último. Se aprecia además que hacia 1775, fecha de las cartas, dominan en su producción las obras históricas por encima de las propiamente literarias. En definitiva, la correspondencia presentada ayuda a profundizar en el conocimiento de la Ilustración española.In the wide scene of the studies about the Spanish erudition during the Eighteenth Century, the analysis of the epistolary genre is more and more richer in informations. The interest of the Franciscan Rafael Rodriguez Mohedano about the writings by Cándido María Trigueros is the origin of several letters, rich in biographical facts, specially about Trigueros personality. About 1775, when the lettres were writed, his historical pieces were more important than his literary works. Finally, the lettres here presented allow to know in depth some aspects of the Spanish Enlightenment.Departamento de Historia Moderna y de América, Universidad de Granada
    corecore