104 research outputs found

    ์กฐ๊ตญ ์ €, ์ ˆ์ œ์˜ ํ˜•๋ฒ•ํ•™ ์— ๋Œ€ํ•œ ์„œํ‰

    Get PDF
    ์‚ฌํšŒ ๊ณณ๊ณณ์—์„œ ์œ„ํ—˜์ด ์ƒ์‹œํ™”๋˜๊ณ  ์ฆ๋Œ€๋˜๋Š” ์ด๋ฅธ๋ฐ” ์œ„ํ—˜์‚ฌํšŒ์—์„œ๋Š” ์ž์—ฐ์Šค๋ ˆ ํ˜•๋ฒ•์— ์ ๊ทน์ ์ธ ์ž„๋ฌด๋ถ€์—ฌ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ๋‹ค. ์‚ฌํšŒ๋ฌธ์ œ ํ•ด๊ฒฐ์˜ ์ˆ˜๋‹จ์œผ๋กœ์„œ ํ˜•๋ฒ•์˜ ๊ธฐ๋Šฅ์ด ๊ฐ•์กฐ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฒ•์น˜์ฃผ์˜ ์›๋ฆฌ์— ๊ผญ ๋ถ€ํ•ฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒ•์— ์˜๊ฑฐํ•ด ํŒ๋‹จํ•œ๋‹ค๋Š” ๋ฒ•์น˜์ฃผ์˜๋Š” ์–ด๋– ํ•œ ๋ฒ•์ด ์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ ์ ์šฉ๋˜๋Š”๊ฐ€์˜ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ์ „์ œ๋กœ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค. ํ˜•๋ฒ•์ด ์ž์ฃผ ๋™์›๋œ๋‹ค๋Š” ๋ถ€๋ถ„์—์„œ ์–ด๋–ค ๋‚ด์šฉ์˜ ํ˜•๋ฒ•์ด ์–ด๋–ค ์‚ฌ์•ˆ์— ์ ์šฉ๋˜๋Š”๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ์ ์ด ๊ณ ์ฐฐ๋˜์–ด์•ผ ํ•˜๋Š” ์ด์œ ์ด๋‹ค. ๋‹จ์ˆœํžˆ ์‚ฌํšŒ๋ฌธ์ œ ํ•ด๊ฒฐ์˜ ์ตœ์šฐ์„  ์ˆ˜๋‹จ์œผ๋กœ ํ˜•๋ฒ•์ด ๊ณ ๋ ค๋œ๋‹ค๋ฉด ์ด๋Š” ํ˜•๋ฒŒ๋งŒ๋Šฅ์ฃผ์˜์— ๋‹ค๋ฆ„ ์•„๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒ•์น˜์ฃผ์˜ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ˆ˜๋‹จ์„ ๋ชจ๋‘ ๋™์›ํ•œ ๋‹ค์Œ์— ์ตœํ›„์˜ ์ˆ˜๋‹จ์œผ๋กœ์„œ ํ˜•๋ฒ•์ด ์ ์šฉ๋˜์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋ณด์ถฉ์„ฑ์˜ ์›์น™์„ ์š”๊ตฌํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค. ํ˜•๋ฒ•์ด ๊ฒธ์–ต์„ฑ์„ ๊ฐ–๊ณ  ๊ฐœ์ž…์„ ์ตœ๋Œ€ํ•œ ์ž์ œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฏผ์ฃผ์ฃผ์˜์›๋ฆฌ์™€ ๋ฒ•์น˜๊ตญ๊ฐ€์›๋ฆฌ์— ๋ถ€ํ•ฉํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๋‹ค

    Musical Characteristics of Farmers Band Music in Geumsan : Comparisons with the Music in Jinan

    No full text
    ๊ธˆ์‚ฐ์€ ๋น„๋ก ํ–‰์ •์ ์œผ๋กœ๋Š” ์ถฉ์ฒญ๋‚จ๋„์— ์†ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ธˆ์‚ฐ์˜ ๋†์•…์€ ์ „ํ†ต์ ์œผ๋กœ ํ˜ธ๋‚จ์ขŒ๋„ ๋†์•…๊ถŒ์— ์†ํ–ˆ๋‹ค. ์ด๋Š” ๊ธˆ์‚ฐ๋†์•…์˜ ๋ณต์ƒ‰, ์—ฐํ–‰์ ˆ์ฐจ, ์ง„๋ฒ• ๋“ฑ์—์„œ ๋“œ๋Ÿฌ๋‚œ๋‹ค. ์ด ๊ธ€์—์„œ๋Š” ๊ธˆ์‚ฐ๋†์•…์˜ ์Œ์•…์  ํŠน์ง•์„ ํ†ตํ•˜์—ฌ ์ขŒ๋„๋†์•…์˜ ํ•œ ๊ฐˆ๋ž˜๋กœ์„œ์˜ ๊ธˆ์‚ฐ๋†์•…์˜ ํŽธ๋ชจ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ ์ž ํ•œ๋‹ค. ์ด ๊ธ€์—์„œ ์ค‘์ ์ ์œผ๋กœ ๋ถ„์„ํ•˜๋Š” ๊ธˆ์‚ฐ๋†์•… ๊ฐ€๋ฝ์€ ๋งˆ์น˜๊ตฟ์ด๋‹ค. ๋งˆ์น˜๊ตฟ์˜ ๋งˆ์น˜๋Š” ์ฑ„๊ตฟ์˜ ์ฑ„์™€ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ ์ง•์ ์„ ์˜๋ฏธํ•œ๋‹ค. ์ฆ‰, ์™ธ๋งˆ์น˜, ๋‘๋งˆ์น˜, ์„ธ๋งˆ์น˜ ๋“ฑ๋“ฑ์˜ ๋งˆ์น˜๊ตฟ์€ ์ง•์˜ ์ ์ˆ˜๊ฐ€ 1์ , 2์ , 3์ ์ด ์ณ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์— ๋”ฐ๋ผ ๋ถ™์—ฌ์ง„ ์ด๋ฆ„์ธ ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ํ˜ธ๋‚จ์ขŒ๋„๋†์•…์˜ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐํŽธ ์ค‘์—์„œ ๋งˆ์น˜๊ตฟ์ด ์กด์žฌํ•˜๋Š” ๋†์•…์€ ๊ธˆ์‚ฐ๋†์•…์„ ๋น„๋กฏํ•˜์—ฌ ์ง„์•ˆ์ฆํ‰๋†์•… ๋“ฑ์ด ์žˆ๋‹ค. ๊ธˆ์‚ฐ๋†์•…์ด 1980๋…„๋Œ€์— ์ง„์•ˆ์ฆํ‰๋†์•…์˜ ์˜ํ–ฅ์œผ๋กœ ์žฌ๊ตฌ์„ฑ๋˜์—ˆ๊ธฐ์— ๋‘˜์„ ๋น„๊ตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌธํ™”๋ณ€ํ˜•์„ ํƒ๊ตฌํ•˜๋Š” ์ž‘์—…์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค. ๊ธˆ์‚ฐ๋†์•…์˜ ์—ฌ๋Ÿ๋งˆ์น˜๋‚˜ ๊ฐ–์€์—ด๋‘๋งˆ์น˜๋Š” ์ง„์•ˆ์ฆํ‰๋†์•…์˜ ์—ฌ๋Ÿ๋งˆ์น˜์™€ ๊ฐ–์€์—ด๋‘๋งˆ์น˜์— ๋น„ํ•ด ๊ณ ํ˜•(ๅคๅฝข)์˜ ๊ฐ€๋ฝ์ด๋‹ค. ์ง„์•ˆ์ฆํ‰๋†์•…์˜ ๊ฐ€๋ฝ์„ ํ† ๋Œ€๋กœ ํ˜•์„ฑ๋œ ๊ธˆ์‚ฐ๋†์•…์˜ ๊ฐ€๋ฝ์ด ์˜คํžˆ๋ ค ๊ณ ํ˜•์  ํŠน์ง•์„ ๊ฐ–์ถ˜ ๊ฒƒ์€ ๊ธˆ์‚ฐ๋†์•…์˜ ์ „์Šน๊ณผ์ •์—์„œ ์ด๋ก ์  ์™„์„ฑ์„ ์œ„ํ•ด ๋ณ€ํ™”ํ•œ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค. ์ด๋Š” ๊ธˆ์‚ฐ๋†์•…์˜ ๊ฐ–์€์—ด๋‘๋งˆ์น˜๊ฐ€ 3์†Œ๋ฐ• ๊ท ๋“ฑ๋ฆฌ๋“ฌ ๊ฐ€๋ฝ์œผ๋กœ ๊น€๋ด‰์—ด์— ์˜ํ•ด ์ง€๋„๋˜์—ˆ์ง€๋งŒ, ์ดํ›„์— ๊ฐ–์€์—ด๋‘๋งˆ์น˜์˜ ๊ณ ํ˜•์  ํ˜•ํƒœ์ธ ํ˜ผ์†Œ๋ฐ• ๋ถˆ๊ท ๋“ฑ๋ฆฌ๋“ฌ ๊ฐ€๋ฝ์œผ๋กœ ๋ณ€ํ™”ํ•œ ๊ฒƒ์—์„œ๋„ ๊ฐ์ง€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค. ๋ฌธํ™”๋ณ€ํ˜•์˜ ๋ฐฉํ–ฅ์€ ๋Š˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ๋งŒ ํ๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธˆ์‚ฐ๋†์•…์—์„œ๋Š” ์˜คํžˆ๋ ค ๊ณ ํ˜•์œผ๋กœ์˜ ๋ณ€ํ˜•์ด ์ด๋ฃจ์–ด์ง„ ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.Although Geumsan District belongs to Chungcheong-do today, the farmers band music, or nongak, in this regions has been to be regarded as one of Jwado(lest region) music in Honam. The outfit, performance procedure, performance practice, and so on, show the traits of the Jwando characteristics. In this paper, I will explore the Jwado traits of Geumsan band music through the musical structure of the music. I focus on machi-gut of Geumsan music in this paper. The term march denotes the strokes of the large gong, or jing, in the music. Among the versions of Jwado music in Honam, Geumsan and Jianan are the two examples that have machi-gut in their music. It is known that Geumsan music has influenced by Jinan music that the comparison of the two will exhibit the cultural variation in the region. The machi-gut in Geumsan shows the earlier musical traits than that in Jinan. The former has modified its music in order to fit theoretical principle of the musical structure to match the stoke of the large gong to the name of the rhythm. Since the teacher from Jinan taught different rhythms in Geumsan in the 1980, the musicians in Geumsan has tried to modify the rhythm to fit the gong strokes. In other words, the society tries to modify its culture to imitate the older form in order to strength its tradition

    Der Doppelirrtum im Strafrecht

    No full text
    Der Doppelirrtum ist dadurch gekennzeichnet, dass sich der Tรค ter mehrfach im entgegengesetzten Sinne irrt. So ist er einerseits in Unkenntnis รผ ber das Vorliegen eines zum gesetzlichen Tatbestand gehรถ renden Tatumstandes. Andererseits stellt er sich irrig vor, den Straftatbestand dennoch erfรผ llt zu haben. Letztendlich decken sich BewuรŸtsein und Wirklichkeit wieder. Dabei ist nun problematisch, ob auf das Gesamtergebnis abzustellen ist oder die Irrtรผ mer isoliert zu betrachten sind, so dass die Irrtumsregeln Anwendung finden. Was den Doppelirrtum auf der Tatbestandsebene betrifft, so stellt sich die Frage, ob das UnrechtsbewuรŸtseln auch dann vorliegt, wenn der Tรค ter zwar im Ergebnis, aber aus falschen Grรผ nden, um die Rechtswidrigkeit seines Verhaltens weiรŸ. Nach hier vertretener Meinung sind die Irrtรผ mer getrennt zu betrachten. Dabei kennt der Tรค ter das richtige Unrecht seiner Tat nicht. Der zweite Irrtum auch kann den ersten nicht neutralisiern. Beim ersten Irrtum liegt ein Tatbestandsirrtum vor und beim zweiten Wahndelikt oder untauglicher Versuch. Beim Doppelirrtum auf der Rechtswidrigkeitsebene handelt es sich um zwei Fรค lle. Zum einen beginnt der Irrtum mit einen Erlaubnistatbestandsirrtum, zu dem ein Erlaubnisirrtum, also ein Irrtum รผ ber die rechtlichen Grenzen eines Rechtfertigungsgrundes, tritt. Hier ergibt sich eine Kombination von Art.13 (analog) und Art.16 kStGB. Der Erlaubnisirrtum รผ berdeckt den Erlaubnistatbestandsirrtum. Im Ergebnis kommt man zu Art.16 kStGB. Zum anderen liegt Fall des umgekehrten Erlaubnistatbestandsirrtums und des Erlaubnisirrtums vor. Der erste Irrtum wirft das Problem der subjektiven Rechtfertigungselemente. Strukturell liegt hier ein Versuch vor. Dazu tritt der..

    Musical Ethnography of Chinese Nuo-hsi

    No full text
    ์ค‘๊ตญ์˜ ๋‚˜ํฌ(ๅ„บๆˆฑ)๋Š” ์žฌ์•™์„ ์ซ“๊ณ  ๋ณต์„ ๋น„๋Š” ๋ฌด๊ต์ (ๅทซๆ•Ž็š„) ์ œ์˜์— ์—ฐํฌ์  ๋†€์ด๊ฐ€ ๊ฒฐํ•ฉ๋œ ํ˜•ํƒœ์˜ ๋ฏผ๊ฐ„์‹ ์•™์˜๋ก€์ด๋‹ค. ๋‚˜ํฌ๋Š” ๋‚˜๋‹จ(ๅ„บๅœ˜), ๋‚˜๋ฐ˜(ๅ„บ็ญ) ๋˜๋Š” ๋‹จ๋ฐ˜(ๅฃ‡็ญ)์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜๋Š” ์ „๋ฌธ์—ฐํฌํŒจ์— ์˜ํ•ด ์กฐ์ง๋˜๊ณ  ์ง„ํ–‰๋œ๋‹ค. ๋‚˜ํฌ์˜ ์—ฐํ–‰์ž๋ฅผ ๋ฒ•์‚ฌ(ๆณ•ๅธซ)๋ผ ํ•˜๊ณ , ๊ทธ ์šฐ๋‘๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์žฅ๋‹จ์‚ฌ(ๆŽŒๅฃ‡ๅธซ)๋ผ๊ณ  ํ•œ๋‹ค. ์ฃผ๋กœ ๋ฒ•์‚ฌ๋‚˜ ๋‚˜ํฌ๋ฅผ ์ฒญํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ง‘์— ๋‹น์„ ์„ธ์šฐ๊ณ  ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚˜ํฌ๋ฅผ ๋‚˜๋‹นํฌ(ๅ„บๅ ‚ๆˆฑ)๋ผ๊ณ ๋„ ํ•œ๋‹ค. ๋‚˜ํฌ๋Š” ๊ทธ ๋ช…์นญ์—์„œ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ๋“ฏ์ด ๊ตฌ๋‚˜์ถ•์—ญ(้ฉ…ๅ„บ้€็–ซ), ์ฆ‰ ์•ก์šด๊ณผ ๋ณ‘์„ ๋ฌผ๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ธ๋ฐ, ์—ฐํฌ์  ์š”์†Œ๊ฐ€ ๋‹ค๋ถ„ํ•˜๋‹ค. ์ฆ‰, ๋ฒ•์‚ฌ๋“ค์˜ ๋…ธ๋ž˜์™€ ์Œ์•…, ์ถค, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฐ๊ทน์ด ์–ด์šฐ๋Ÿฌ์ง„ ์ข…ํ•ฉ์˜ˆ์ˆ ๊ณต์—ฐ ํ˜•ํƒœ์˜ ์ข…๊ต์˜๋ก€๊ฐ€ ๋‚˜ํฌ์ธ ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ๋ฒ•์‚ฌ๋“ค์€ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅด๋ฉฐ ์‹ ์„ ์ฒญํ•˜๊ณ  ๋…ธ๋ž˜์™€ ์ถค์œผ๋กœ ์‹ ์„ ๋†€๋ฆฐ๋‹ค. ๋…ธ๋ž˜์™€ ์ถค์€ ์•…๊ธฐ๋ฐ˜์ฃผ๊ฐ€ ๋”ฐ๋ฅด๊ธฐ ๋งˆ๋ จ์ด๋‹ค. ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋‚˜ํฌ๋Š” ๋ฏผ๊ฐ„์‹ ์•™์˜๋ก€์ด๋ฉด์„œ๋„ ์•…๊ฐ€๋ฌด๊ทน(ๆจ‚ๆญŒ่ˆžๅŠ‡)์ด ํ•จ๊ป˜ ํ•˜๋Š” ์ด์ฒด์ ์ธ ๊ณต์—ฐ์˜ˆ์ˆ ์ด๋ผ๋Š” ์ ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ตฟ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์„ฑ๊ฒฉ์„ ๊ฐ–๋Š” ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ๋”๊ตฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋‚˜๋ผ์—์„œ๋„ ์˜ˆ์ „์—๋Š” ๊ถ์ค‘์„ ์ค‘์‹ฌ์œผ๋กœ ํ–‰ํ•˜๋˜ ๋ฌด๊ต์  ์˜์‹์„ ๋‚˜๋ก€(ๅ„บ็ฆฎ)๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ €๋“ฏ์ด ์ค‘๊ตญ์˜ ๋‚˜ํฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ตฟ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์„ฑ๊ฒฉ์˜ ์˜๋ก€์ด๋ฉฐ ๋งŽ์€ ๋‹ฎ์€ ์ ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ๋‹ค. Chinese nuoxi is the traditional folk religious ritual resided by the shaman. It is, at the same time, the performing arts in which the shaman sings, dances, and performs special theatrical acts. In this sense, it is similar to the Korean shaman ritual, called gut. In this paper, I present the artistic characteristics of Chinese nuoxi which I observed in Kwizhou, China, last year. Unlike the Korean shaman who is the professional priest and artist - that means s/he makes living by the shaman vocation, the Chinese shaman is a half-shaman whose main vocation is usually the farmer. The Chinese shaman resides the ritual only when the clients demand it (the occasion is scanty). However, the Chinese shaman wears the special costume and masks in order to usher the deities during the ritual. In this sense, the Chinese shaman is the religious priest who evokes the deity and prays for the welfare of the human being

    ๋™์•„์‹œ์•„ ์ง€ํ„ฐ(Zither)๋ฅ˜ ํ˜„์•…๊ธฐ์˜ ๋น„๊ต์Œ์•…ํ•™์  ๊ณ ์ฐฐ

    No full text
    ๋™์•„์‹œ์•„๋Š” ๋ฒ”์„ธ๊ณ„ ๋ฌธํ™”๊ถŒ์—์„œ๋Š” ์œ ๊ต๋ฌธํ™”์™€ ํ•œ์ž๋ฌธํ™”๋ฅผ ๊ณต์œ ํ•˜๋Š” ํ•˜๋‚˜์˜ ๋ฌธํ™”๊ถŒ์— ์†ํ•˜๋ฉฐ, ์ง€๋ฆฌ์ ์œผ๋กœ ์ธ์ ‘ํ•œ ์ด์œ ๋กœ ์ƒ๋‹นํžˆ ๋น„์Šทํ•œ ์Œ์•…๋ฌธํ™”๋ฅผ ๊ฐ–๋Š”๋‹ค. ์ด๋Ÿฐ ๋™์•„์‹œ์•„ ๋ฌธํ™”๊ถŒ์œผ๋กœ๋Š” ํ•œ๊ตญ, ์ผ๋ณธ, ์ค‘๊ตญ, ๋ชฝ๊ณจ ์™ธ์— ์ง€๋ฆฌ์ ์œผ๋กœ๋Š” ๋™๋‚จ์•„์‹œ์•„์— ์œ„์น˜ํ•˜์ง€๋งŒ ์œ ๊ตยทํ•œ์ž ๋ฌธํ™”๊ถŒ์„ ๊ณต์œ ํ•˜๋Š” ๋ฒ ํŠธ๋‚จ์ด ์†ํ•œ๋‹ค. ์ด๋“ค ๋ฌธํ™”๊ถŒ์€ ํŠนํžˆ ํ•œ์ž๋ฅผ ํ†ตํ•œ ํ•˜๋‚˜์˜ ๋ฌธํ™”๊ถŒ์„ ํ˜•์„ฑํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ณตํ†ต๋œ ๋ฌธํ™”๋ฅผ ๊ฐ–์ง€๋งŒ, ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„ ๊ฐ์ž์˜ ๋ฌธํ™”๋ฅผ ํ˜•์„ฑํ•˜๋ฉด์„œ ๊ณ ์œ ํ•œ ๋ฌธํ™”๋ฅผ ๋ฐœ์ „์‹œ์ผฐ๋‹ค. ์ด๋Ÿฐ ๋™์•„์‹œ์•„์˜ ๋ณดํŽธ์„ฑ๊ณผ ๊ฐ ๋ฌธํ™”์˜ ๊ณ ์œ ํ•œ ๋…ํŠน์„ฑ์€ ๊ฐ ๋ฌธํ™”์—์„œ ๊ณต์œ ํ•˜๋Š” ์Œ์•…๊ณผ ์•…๊ธฐ์—์„œ ๋‘๋“œ๋Ÿฌ์ง€๊ฒŒ ๋‚˜ํƒ€๋‚œ๋‹ค. ํŠนํžˆ ๋™์•„์‹œ์•„์—์„œ๋งŒ ์ „์Šน๋˜๋Š” ์•…๊ธฐ๋Š” ์ด ๋ฌธํ™”๊ถŒ์˜ ๋ณดํŽธ์„ฑ๊ณผ ๋…์ž์„ฑ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ๋ฌธํ™”์œ ์‚ฐ์ด๋‹ค. ๋™์•„์‹œ์•„์—๋Š” ์žฅ๋ฐฉํ˜•์˜ ์ง€ํ„ฐ(zither)๋ฅ˜ ํ˜„์•…๊ธฐ๊ฐ€ ๋„๋ฆฌ ๋ถ„ํฌ๋˜์—ˆ๋‹ค. ํ•œ๊ตญ์˜ ๊ฐ€์•ผ๊ธˆ(ไผฝๅ€ป็ด)์„ ๋น„๋กฏํ•˜์—ฌ ์ค‘๊ตญ์˜ ์Ÿ(็ฎ), ๋ชฝ๊ณจ์˜ ์•ผํƒ(yatga), ๋ฒ ํŠธ๋‚จ์˜ ๋‹จํŠธ๋ž€(dan tranh) ๋“ฑ์˜ ์•…๊ธฐ๊ฐ€ ์ด์™€ ๊ฐ™์€ ์žฅ๋ฐฉํ˜•์˜ ์ง€ํ„ฐ๋ฅ˜ ์•…๊ธฐ๋กœ์„œ, ์ด๋“ค์€ ๊ฐ™์€ ๊ณ„ํ†ต์˜ ์•…๊ธฐ์ด๋‹ค. ์ด๋“ค ์•…๊ธฐ๋“ค์€ ์Œ์•…ํ•™์—์„œ ๋ณดํŽธ์ ์œผ๋กœ ํ†ต์šฉ๋˜๋Š” ํ˜ธ๋ฅธ๋ณด์Šคํ…”-์ž‘์Šค(Hornbortel-Sachs)์˜ ์•…๊ธฐ๋ถ„๋ฅ˜๋ฒ•์— ์˜ํ•˜๋ฉด ์•…๊ธฐ์˜ ๋ชธํ†ต๊ณผ ์ค„์ด ๋ถ„๋ฆฌ๋œ ๋ฐ˜๊ด€ํ˜• ์ง€ํ„ฐ(heterochord half-tube zither)์— ํ•ด๋‹นํ•œ๋‹ค. ์ด๋“ค ์•…๊ธฐ๋“ค์€ ๋ช…์ฃผ์‹ค์„ ๊ผฌ์•„ ์ค„์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ , ์ค„ ์ˆ˜๊ฐ€ 12ํ˜„ ์ด์ƒ์œผ๋กœ ๋งŽ๊ณ , ์ค„์„ ์›€์ง์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฐ›์นจ๋Œ€(movable bridges)์— ์˜ฌ๋ฆฐ๋‹ค๋Š” ๊ณตํ†ต์ ์ด ์žˆ๋‹ค

    Zum vorzeitigen Erfolgseintritt

    No full text
    In den Fallgestalltungen des vorzeitigen Erfolgseintritts bzw, des umgekehrten dolus generalis erreicht der Tรคter den Erfolg frรผher als gewollt, d,h, am Ende des ersten Handlungsabschnitts, der den nach dem Tatplan zum Tode fรผhrenden Zweitakt erst vorbereiten sollte. Hier stellt sich die Frage nach der Strafbarkeit wegwn vorsรคtzlicher vollendeter Tรถtung. Dieses Problem ist in Korea kaum diskutiert. Die herrschende Meinung in Korea bejaht ohne nรคhere Erรถrterungen die vollendete Tรถtung, vereinzelt รผber die Rechtsfigur des Irrtums รผber den Kausalverlauf. Erforderlich ist jedoch, dass der Tรคter mit dem ersten Teilakt zur Ausfรผhrungshandlung bereits unmittelbar angesetzt und somit das Versuchsstadium erreicht hat. Tritt dagegen der vorzeitige Tod schon im Vorbereitungsstadium ein, ist eine Verurteilung wegen Tรถtungsdelikts ausgeschlossen, da bei der Vorbereitungshandlung der Vorsatz des Tรถtungsdelikts fehlt. Die deutsche Ansicht, dass die versuchte Tรถtung hier angenommen werden soll, weil der erste Handlungsabschnitt aus der Sicht des Tรคters ein unbeendeter Versuch sei und somit Vollendungsvorsatz fehle, ist in Korea noch nicht eingefรผhrt. Diese Lehre vom Versuchsvorsatz im allgemeinen steht nur in der Anfangsphase der koreanishen wissenschaftlichen Diskussion. Die koreanische Gegenmeinung gelangt fรผr den ersten Teilakt immer in allen Fรคllen lediglich zur fahrlรคssigen Tรถtung bzw. Kรถrperverletzung mit Todesfolge (und zwar immer in Tateinheit mit versuchter Tรถtung durch den zweiten Handlungsabschnitt). In der vorliegenden Abhandlung wird der Gegenmeinung entgegengehalten, weil in den Fallgestalungen des vorzeitigen Erfolgseintritts prinzipiell der Beginn der Ausfรผhrungshandlung bejaht werden kann, wenn man auch die Vorstellung des Tรคters mit berรผcksichtigt. Und der zweite Teilakt kann gegebefalls nicht ausgefรผhrt werden kann. Der deutschen Versuchslรถsung wird entgegengehalten, dass auch ein unbeendeter Versuch vom Tatbestandsverwirklichungswille des Tรคters getragen ist und nicht zwischen einem Versuchs- und einem speziellen Vollendungsvorsatz differenziert weren kann. Im vorzeitigen Erfolgseintritt sind daher die objektve Zurechnung des Erfolgs im objektiven Tatbestabd und der Vorsatz vollends im sujektiven Tatbestand bejaht. Dann wendet die herrschende Meinung die Rechtsfigur des Irrtums รผber den Kausalverlaufs an. Dadurch gelangt man endlich zur vollendeten Tรถtung. Die Mindermeinungen lassen die Probleme der herrschenden Vorsatzlehre einigermaรŸen erscheinen. In diesem Sinne haben sie den klaren Wert. รœber diese schwierigen Probeme muss noch diskutiert werden

    ๋ฉ”์ธ ๋ฉ”๋ชจ๋ฆฌ DB ๊ธฐ๋ฐ˜์˜ SQL ์งˆ์˜์ฒ˜๋ฆฌ๊ธฐ์˜ ๊ตฌํ˜„ ๋ฐ ์„ฑ๋Šฅํ‰๊ฐ€

    No full text
    ํ•™์œ„๋…ผ๋ฌธ(์„์‚ฌ)--์„œ์šธ๋Œ€ํ•™๊ต ๋Œ€ํ•™์› :์ „๊ธฐยท์ปดํ“จํ„ฐ๊ณตํ•™๋ถ€,2002.Maste

    Strafrechtliche Auslegungsmethode

    No full text
    Die vorliegende Arbeit behandelt die Methode der Begrรผndung strafrechtlicher Urteile. Die Anwendung des Gesetzes ist nicht rein logische Subsumtion unter begrifflich geformte Obersรคtze. Man muss daher die Legitimation der Gesetzesanwendung fragen. Aber bis jetzt besonders im Strafrecht kommt dieses Legitimationsproblem nicht in Betracht. Um das Problem der Begrรผndung strafrechtlicher Urteile zu lรถsen, versucht der Autor die juristische Argumentationslehre von Alexy heranzuziehen. Wenn man von der juristischen Interpretation spricht, taucht im Strafrecht immer auch zuallererst die Problematik der sogennanten Wortlautgrenze auf. Die Wortlautgrenze findet fรผr die Auslegung des Strafgesetzes in dem strafrechtlichen Analogieverbot ihre spezielle Ausprรคgung. Die herrschende Meinung in Korea versteht unter der Wortlautgrenze, dass die Mรถglichkeit der Interpretation beim weitesten nach dem Sprachgebrauch noch mรถglichen Wortsinn endet. Wenn sich dabei Schattierungen gebildet haben, kรถnnte diese herrschende Meinung einerseits als die engste, nur fรผr das Strafrecht Gรผltigkeit beanspruchende Auffassung von der natรผrlichen Wortbedeutung und andererseits als die auf die Mannigkeit der Bedeutungsvarianten abstellende Auffassung von der mรถglichen Wortbedeutung sprechen. Aber diese weitere Konkretisierung der herrschenden Meinung ist in Korea noch nicht eingefรผhrt. Die Berufung auf das rein formale Kriterium des mรถglichen Sinn ist verfehlt, weil die Unterscheidung zwischen zulรคssiger Auslegung und unzulรคssiger strafrechtlicher Analogie nicht an der sprachlichen Zufรคlligkeit des alltagssprachlichen Bedeutungspotentials der betreffenden Rechtsausdrรผcke zu...์ด ๋…ผ๋ฌธ์€ ์„œ์šธ๋Œ€ํ•™๊ต ๋ฒ•ํ•™๋ฐœ์ „์žฌ๋‹จ ์ถœ์—ฐ ๋ฒ•ํ•™์—ฐ๊ตฌ์†Œ ๊ธฐ๊ธˆ์˜ 2005ํ•™๋…„๋„ ๊ต๋‚ด์—ฐ๊ตฌ๋น„ ์˜ ์ง€์›์„ ๋ฐ›์•˜์Œ

    Der untaugliche Versuch beim Unterlassungsdelikt

    No full text
    In der vorliegenden Abhandlung erfรคrt das Thema zum ersten Mal in Korea eine Form der vollkommenen Bearbeitung. Man unterscheidet hier drei Konstellationen, nรคmlich die irrige Annahme einer Gefรคrdung des Rechtsgutsobjekts, einer Erfolgsabwendungsmรถglichkeit und von Umstรคnden, die eine Garantenstellung begrรผnden. Die herrschende Meinung in Korea scheint die Strafbarkeit des untauglichen Versuchs eines unechten Unterlassungsdelikts fรผr selbstverstรคndlich zu halten. Im Hinblick auf die Besonderheiten der Unterlassung verneint ein Teil der koreanischen Lehre aufgrund bloรŸer Gesinnungsstrafe die Strafbarkeit des untauglichen Versuchs beim unechten Unterlassungsdelikt. Die deutsche Auffassung, welche den Strafgrund des Versuchs neu gestaltet wie Kohler und Zaczyk und dadurch die Strabarkeit des untauglichen Versuchs beim unechten Unterlassungsdelikt verneinen will, ist noch nicht in Korea eingefรผhrt. Bezeichenderweise ist die irrige Annahme von garantenstellungbegrรผndenden Tatsachen meistens in Korea als ein Fall der irrigen Annahme einer Gefรคrdung des Rechtsgutsobjekts angesehen. Dies fรผhrt zur Erweiterung der Strafbarkeit im Rahmen des untauglichen Versuchs. Wenn man aber diese Fallgruppe als untaugliches Subjekt behandelt, wie die auรŸerste Mindermeinung, dann kann die Strafbarkeit nach dem ยง27 kStGB verneint weden. In Deutschland ist diese Fallgruppe als untaugliches Subjekt angesehen. Man kann hier eine Mรถglichkeit sehen, die zumindest einen Teil der Fallgruppe des untauglichen Versuchs beim unechten Unterlassungsdelikt nicht strafbar machern wรผrde. Hierbei kรถnnte man sich an den richtigen Sinn der Lehre vom Mangel am Tatbestand. Der objektive Versuchstatbestand erschรถpft sich in der heute herrschenden Strarechtsdogmatik im Anfang der Ausfรผhrung. Andere objektiven์ด ๋…ผ๋ฌธ์€ ์„œ์šธ๋Œ€ํ•™๊ต ๋ฒ•๊ณผ๋Œ€ํ•™ ๋ฒ•ํ•™๋ฐœ์ „ ์žฌ๋‹จ ์ถœ์—ฐ ๋ฒ•ํ•™์—ฐ๊ตฌ์†Œ ๊ธฐ๊ธˆ์˜ 2006ํ•™๋…„๋„ ์—ฐ๊ตฌ์ง€์›๋น„์˜ ๋ณด์กฐ๋ฅผ ๋ฐ›์•˜
    • โ€ฆ
    corecore