12 research outputs found

    Natural Languages and Methods of Message Construction The Structure and Meaning of Numerical Messages among Pager Users

    No full text
    ์Œ์„ฑ์˜ ๋ถ„์ ˆ์  ์‚ฌ์šฉ์œผ๋กœ ํŠน์ • ์ง€์›Œ์ง€๋Š” ์–ธ์–ด๋Š” ์ธ๋ฅ˜๋ฅผ ๋‹ค๋ฅธ ๋™๋ฌผ๊ณผ ๊ตฌ๋ถ„ ์ง“๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ์ง€ํ‘œ ์ค‘์˜ ํ•˜๋‚˜์ด๋‹ค ํ•˜์ง€๋งŒ ์Œ์„ฑ์„ ํ†ตํ•ด ์ „๋‹ฌ๋˜๋Š” ์–ธ์–ด๋Š” ๋ฌผ๋ฆฌ์ , ์ƒํ™ฉ์  ์กฐ๊ฑด์— ๋”ฐ๋ผ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ œ์•ฝ์„ ๋ฐ›๊ฒŒ ๋˜๋ฉฐ, ์ธ๊ฐ„์€ ์ด๋Ÿฌํ•œ ์ œ์•ฝ์„ ๊ทน๋ณตํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์Œ์„ฑ์„ ํ†ตํ•œ ์–ธ์–ด ์ˆ˜๋‹จ์ด ์•„๋‹Œ ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต ์ˆ˜๋‹จ์„ ๋ฐœ๋‹ฌ์‹œ์ผœ์™”๋‹ค ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋Œ€์ œ์ ์ธ ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต(alternative communication)์€ ์ฃผ๋กœ ์Œ์„ฑ(phone)์ด ์•„๋‹Œ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์‹œ๊ฐ์ ์ธ ํšจ๊ณผ๋ฅผ ์ด์šฉํ•˜์—ฌ ์ด๋ฃจ์–ด์ง„๋‹ค. ์˜ˆ์ปจ๋Œ€ ๋ถ์ด๋‚˜ ํ˜ธ๊ฐ, ๋‚˜ํŒ”, ํœ˜ํŒŒ๋žŒ, ๋ชจ์Šค๋ถ€ํ˜ธ(Morse code) ๋“ฑ์€ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์ˆ˜๋‹จ๋“ค์ด๋ฉฐ,๋ด‰ํ™”๋‚˜ ์ˆ˜๊ธฐ์‹ ํ˜ธ(semaphore), ์ˆ˜์‹ ํ˜ธ ๋“ฑ์€ ์‹œ๊ฐ์ ์ธ ํšจ๊ณผ๋ฅผ ์ด์šฉํ•˜๋Š” ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต์˜ ์ˆ˜๋‹จ๋“ค์ด๋‹ค. ์ด๋“ค ๋Œ€์ฒด์ ์ธ ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต์˜ ์ˆ˜๋‹จ๋“ค์€ ๋น„์Œ์„ฑ๊ฒฝ๋กœ(non-vocal channel)๋ฅผ ์ด์šฉํ•œ ์–ธ์–ด์  ๋ถ€ํ˜ธ(verbal code)๋ผ๋Š” ๊ณตํ†ต์ ์„ ๊ฐ€์ง€์ง€๋งŒ, ๊ทธ ๊ตฌ์„ฑ์˜ ๋ฐฉ์‹์— ์žˆ์–ด์„œ๋‚˜ ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต์˜ ๋ฒ”์œ„๋‚˜ ํšจ์œจ์„ฑ์— ์žˆ์–ด์„œ๋Š” ํฌ๊ฒŒ ๋‹ค๋ฅด๋‹ค. ๋ชจ์Šค๋ถ€ํ˜ธ๋‚˜ ์ˆ˜๊ธฐ์‹ ํ˜ธ๋Š” ์ž์—ฐ์–ธ์–ด์˜ ํ‘œ๊ธฐ์ฒด๊ณ„์— ๊ธฐ๋ฐ˜ํ•˜์—ฌ ๊ฑฐ์˜ ์ž์—ฐ์–ธ์–ด์— ๊ฐ€๊นŒ์šด ์˜์‚ฌ ์ „๋‹ฌ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ๊ฐœ๋ฐฉ์ ์ธ ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต ์ฒด๊ณ„(open communication system)๋ฅผ ํ˜•์„ฑํ•˜์ง€๋งŒ, ํ˜ธ๊ฐ, ๋‚˜ํŒ”, ํœ˜ํŒŒ๋žŒ, ๋ด‰ํ™”, ์ˆ˜์‹ ํ˜ธ ๋“ฑ์€ ์ž์—ฐ์–ธ์–ด์˜ ๋ถ€๋ถ„์ ์ธ ํŠน์ •์„ ์ฐจ์šฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ž์—ฐ์–ธ์–ด์™€๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋ฏธ๋ฆฌ ์ •ํ•ด์ง„ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ทœ์น™์„ ๊ณ ์•ˆํ•˜์—ฌ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง„ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์•„์ฃผ ์ œํ•œ์ ์ธ ๋ฒ”์œ„์˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ „๋‹ฌํ•˜๋Š” ํ์‡„์ ์ธ ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต ์ฒด๊ณ„(closed communication system)๋ฅผ ํ˜•์„ฑํ•œ๋‹ค. This paper aims to analyze numerical messages transmitted through pagers, and to explain the methods of numerical message construction and the influence of natural languages on numerical messages. Numerical messages are created by pager users in order to overcome the constraints imposed by pagers and to send messages similar to natural languages. The data are gathered from Korean and English pager users: There are 192 cases in Korean and 143 cases in English. From the analysis of the data gathered, six patterns of numerical message construction are found as follow: I . Messages made on the basis of the similarity of pronunciations II . Messages made on the basis of the similarity of characters III. Messages made on the basis of the extension of established meanings N. Messages made on the basis of graphic expressions V. Messages made by combinations of the above methods VI. Messages made by other methods Although the patterns are found in both Korean and English numerical messages, the frequency of each pattern is different. While the first method occurs most frequently in Korean, the second does in English. The difference seems to be caused by the difference in the writing practices of the languages. Although both languages have phonetic alphabets, Korean writing practice is like blocks in which phonemic symbols are assembled into syllables, but English writing practice is like strings. The writing practices have different influence on the recognition of characters. Korean speakers are more apt to recognize syllables, and English speakers characters. Therefore, Korean pager users are more interested in pronunciations rather than characters, and English pager users are more susceptible to characters than pronunciations. Other characteristics of numerical messages are found in the third and fourth patterns. The third pattern is highly culture-bounded and the fourth one shows a universal aspect of graphical expressions. From the analysis of the Korean and English data, numerical messages are influenced by both linguistic features and cultural knowledge

    Are Languages Equal?: Politico-Economic Approaches to Language Use

    No full text
    2011๋…„๋„ ์–ด๋ฌธ์—ฐ๊ตฌํ•™ํšŒ ์ „๊ตญํ•™์ˆ ๋Œ€ํšŒ ํ•œ๊ตญ ์–ด๋ฌธํ•™๊ณผ ์ž๋ณธ์ฃผ์˜ ์ด๋ฐ์˜ฌ๋กœ๊ธฐ์—์„œ ๊ธฐ์กฐ ๊ฐ•์—ฐ์œผ๋กœ ๋ฐœํ‘œ๋˜์—ˆ๋˜ ๊ธ€์„ ์ˆ˜์ •โ‹…๋ณด์™„ํ•œ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.์–ธ์–ด๋Š” ํ‰๋“ฑํ•œ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ๋ฌธ์ œ๋Š” ์–ธ์–ด์— ๊ด€์‹ฌ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋ฉด ๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜ ํ•œ๋ฒˆ์ฏค์€ ๊ฐ€์กŒ์„ ๋ฒ•ํ•œ ์˜๋ฌธ์ด๋‹ค. ์–ธ์–ดํ•™์„ ์†Œ๊ฐœํ•˜๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๊ต ๊ณผ์„œ๋“ค์ด๋‚˜ ์–ธ์–ดํ•™์„ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์—ฐ๊ตฌ์ž๋“ค์€ ์ด ์งˆ๋ฌธ์— ๋Œ€ํ•˜์—ฌ ๊ธ์ •์ ์ธ ๋‹ต๋ณ€์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค. ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋‹ต๋ณ€์˜ ๊ทผ๊ฑฐ๋Š” ์–ธ์–ด์— ๋Œ€ํ•œ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ํƒœ๋„์—์„œ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ์ฒซ์งธ๋กœ๋Š” ์ด๋ก ์ ์ธ ์ •ํ–ฅ์—์„œ ๋‚ด๋ฆด ์ˆ˜๋ฐ–์— ์—†๋Š” ๊ฒฐ๊ณผ์ด๋‹ค. ์ง„ํ™”๋ก ์  ์ •ํ–ฅ์—์„œ๋Š” ์–ธ์–ด์˜ ๋ถˆํ‰๋“ฑํ•จ์„ ์œ„๊ณ„์ ์œผ๋กœ ์œ„์น˜ ์ง€์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ช…๋ฐฑํ•˜๊ณ  ๊ฐ๊ด€์ ์ธ ์šฐ์—ด์˜ ์ฒ™๋„๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋ฉฐ, ๊ธฐ๋Šฅ๋ก ์  ์ •ํ–ฅ์—์„œ ์ ‘๊ทผํ•  ๋•Œ๋Š” ๋ชจ๋“  ์–ธ์–ด๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ํ‘œํ˜„์˜ ๋Šฅ๋ ฅ์ด ๋™๋“ฑํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋‹ค. ๋‘˜์งธ๋กœ๋Š” ๋‹ค๋ถ„ํžˆ ์ธ๋„์ฃผ์˜์ ์ธ ๊ด€์ ์— ์„œ์žˆ๋Š” ํƒœ๋„ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋‹ค. ์ฆ‰ ๋ชจ๋“  ์ธ๊ฐ„์ด ํ‰๋“ฑํ•œ ๊ฒƒ๊ณผ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ ์ธ๊ฐ„์ด ์‚ฌ์šฉ ํ•˜๋Š” ์–ธ์–ด๋„ ๋‹น์—ฐํžˆ ํ‰๋“ฑํ•˜๋‹ค๋Š” ์ธ์‹์— ๊ทผ๊ฑฐํ•œ๋‹ค.์ด ๋…ผ๋ฌธ์€ 2007๋…„๋„ ์ •๋ถ€์žฌ์›(๊ต์œก๊ณผํ•™๊ธฐ์ˆ ๋ถ€ ์ธ๋ฌธํ•™์ง„ํฅ๋ฐฉ์•ˆ ์ธ๋ฌธํ•œ๊ตญ์ง€์›์‚ฌ์—…๋น„)์œผ๋กœ ํ•œ๊ตญ์—ฐ๊ตฌ์žฌ๋‹จ์˜ ์ง€์›์„ ๋ฐ›์•„ ์—ฐ๊ตฌ๋จ(NRF-2007-361-AL0016

    Ghost Speech or Korean Pig Latin

    No full text
    ์–ธ์–ด๊ฐ€ ์ •๋ณด ์ „๋‹ฌ๋งŒ์„ ๋ชฉ์ ์œผ๋กœ ํ•˜๋Š” ๋‹จ์ˆœํ•œ ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต์˜ ๋„๊ตฌ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๋Š” ์‚ฌ์‹ค์€ ์–ธ์–ด์˜ ๊ธฐ๋Šฅ์— ๊ด€ํ•œ ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋…ผ์˜๋“ค์„ ํ†ตํ•ด ์ด๋ฏธ ์ž˜ ์•Œ๋ ค์ง„ ๋ฐ” ์žˆ๋‹ค. ์–ธ์–ด๋ฅผ ์ •๋ณด ์ „๋‹ฌ์„ ๋ชฉ์ ์œผ๋กœ ํ•˜๋Š” ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต์˜ ์ˆ˜๋‹จ์œผ๋กœ๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๋ฉด ์ธ๊ฐ„์˜ ์‚ถ์€ ์ƒ๋‹นํžˆ ๋ฌด๋ฏธ๊ฑด์กฐํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ๋‹คํ–‰ํžˆ ์ธ๊ฐ„์€ ์–ธ์–ด๋ฅผ ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต ์ด์™ธ์— ๋‹ค๋ฅธ ์šฉ๋„๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋Šฅ๋ ฅ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌํ•˜์—ฌ ์ธ๊ฐ„์€ ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ฌธํ•™์˜ ์žฅ๋ฅด๋“ค์„ ๋งŒ๋“ค์–ด ๋ƒˆ์„ ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ฝ”๋ฏธ๋””์™€ ๊ฐ™์€ ์—ฐํ–‰, ๋๋ง์ž‡๊ธฐ๋‚˜ ๋‚ฑ๋ง ๋งž์ถ”๊ธฐ ๋“ฑ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋ง์„ ์ด์šฉ ํ•œ ๋†€์ด์— ์ด๋ฅด๊ธฐ๊นŒ์ง€ ์ผ์ƒ์ƒํ™œ์„ ํ›จ์”ฌ ๋” ํ’์š”๋กญ๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ์–ธ์–ด์ ์ธ ์žฅ์น˜๋“ค์„ ๋ฐœ๋‹ฌ์‹œ์ผœ์™”๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต์˜ ๋ชฉ์  ์ด์™ธ์— ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ์ด๋Ÿฌํ•œ ์–ธ์–ด์  ํ˜„์ƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์—ฐ๊ตฌ๋Š” ์–ธ์–ด ๊ทธ ์ž์ฒด์— ๋Œ€ํ•œ ์—ฐ๊ตฌ๋‚˜ ์˜์‚ฌ์†Œํ†ต์˜ ๋Šฅ๋ ฅ์— ๋Œ€ํ•œ ์—ฐ๊ตฌ๋“ค์— ๋น„ํ•˜๋ฉด ์ƒ๋Œ€์ ์œผ๋กœ ๋นˆ์•ฝํ•˜๋‹ค. ๊ทธ ์ด์œ ๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๊ณ ๋‹ต์ ์ธ ๋‹ด๋ก ์„ ์ฃผ๋กœ ํ•˜๋Š” ํ•™๋ฌธ์˜ ์˜์—ญ์—์„œ ๋ง์žฅ๋‚œ์œผ๋กœ ์—ฌ๊ฒจ์ง€๋Š” ์ด๋Ÿฌํ•œ ์–ธ์–ด์ ์ธ ํ˜„์ƒ์ด ์ ์ ˆํ•œ ์—ฐ๊ตฌ ๋Œ€์ƒ์œผ๋กœ๋Š” ์—ฌ๊ฒจ์ง€์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ฉฐ(Chiaro 1992: 1; Sherzer 2002: 7-8), ์ผ์ƒ์ ์ธ ๋งํ•˜๊ธฐ์˜ ์žฅ๋ฅด์™€ ๊ธด๋ฐ€ํ•œ ๊ด€๊ณ„ ์†์— ์œตํ•ฉ๋˜์–ด์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋…๋ฆฝ์ ์ธ ์žฅ๋ฅด๋กœ ํŒŒ์•…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ด๋ ต๊ฑฐ๋‚˜, ํ˜น์€ ์ผ๋ถ€ ํ™”์ž๋“ค์— ์˜ํ•ด ๋ฐฐํƒ€์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋Ÿฌํ•œ ์–ธ์–ด์  ํ–‰์œ„๋ฅผ ๋ฐœ๊ฒฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ์ž์ฒด๊ฐ€ ์–ด๋ ต๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค. This paper analyzes the structure and function of Ghost Speech, a speech play performed in Korea. It is regarded as a speech play equivalent to Pig Latin used in the English-speaking areas since it has some common features in its structure and function with Pig Latin. For example, it is made by the insertion of meaningless sounds in regular words, and used as a secret language. There are also some differences peculiar to Ghost Speech. First of all, it is exclusively used among the speakers of younger generation. Most of the speakers are teenagers, and the speech is not used among the speakers older than twenty. Secondly, it lasts very short term period. Roughly estimated, it has been used for three to six months in a speech community. Thirdly, it is highly gender-oriented. The speech is used exclusively by women speakers. In its functional aspect, the speech is used just for amusement, and also as means showing off a speaker's covert prestige. Therefore, it can be said that the speech is (a) weapon of the weak against the strong as well as (a) break from the serious stuff of life.์ด ๋…ผ๋ฌธ์€ 2007๋…„ ์ •๋ถ€(๊ต์œก๊ณผํ•™๊ธฐ์ˆ ๋ถ€)์˜ ์žฌ์›์œผ๋กœ ํ•œ๊ตญ์—ฐ๊ตฌ์žฌ๋‹จ์˜ ์ง€์›์„ ๋ฐ›์•„ ์ˆ˜ํ–‰๋œ ์—ฐ๊ตฌ์ž„(KRF-2007-361-AL0016)

    Multivocality or Genre-Crossing Speech Behaviors

    No full text
    ์ตœ๊ทผ ๋“ค์–ด ์–ธ์–ด์ธ๋ฅ˜ํ•™์ด๋‚˜ ์‚ฌํšŒ์–ธ์–ดํ•™์—์„œ ๊ด€์‹ฌ์„ ๋Œ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•œ ๋ฐ”ํ์ฐ ํ•™ํŒŒ์˜ ๊ฐœ๋…๋“ค, ์˜ˆ์ปจ๋Œ€ ๋‹ค์„ฑ์„ฑ(multivocality) , ๋‹ค์Œ์„ฑ(polyphony) , ์ด์˜์–ด(heteroglossia) ๋“ฑ์€ ๋งํ•˜๊ธฐ ํ˜„์ƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์œ ์šฉํ•œ ๋ถ„์„ ๋„๊ตฌ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ณด์ธ๋‹ค(Bahkrin 1968, 1981 , 1986; 1984, Voloshinov 1986) . ํ•œ ์–ธ์–ด๊ณต๋™์ฒด ๋‚ด์˜ ๋‹ค์–‘ํ•œ ์–ธ์–ด ๋ณ€์ดํ˜•๋“ค๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋งํ•˜๊ธฐ ์žฅ๋ฅด๋“ค์˜ ์กด์žฌ๋Š” ์–ด๋–ค ํ•ฉ๋ชฉ์ ์ ์ธ ์ด์œ ๋ฅผ ๊ฐ–๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๊ทธ ์ž์ฒด๋กœ ์กด์žฌํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ณ€์ดํ˜•๋“ค์˜ ๊ต์ฒด๋‚˜ ์žฅ๋ฅด๊ฐ„์˜ ์›์šฉ์€ ํŠน์ •์˜ ๋งํ•˜๊ธฐ ์ƒํ™ฉ์—์„œ ํ™”์ž์— ์˜ํ•œ ์˜๋„์  ์„ ํƒ์˜ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ํ•œ ์–ธ์–ด๊ณต๋™์ฒด ๋‚ด์— ์กด์žฌํ•˜๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋“ค์˜ ๋ฐœํ˜„์ด๋ผ๋Š” ์ธก๋ฉด์—์„œ ๋‹ค๋ฃจ์–ด ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ ๊ธฐ๋Œ€๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ์ด๋Ÿฌํ•œ ์„ค๋ช…์€ ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ์–ธ์–ด์ธ๋ฅ˜ํ•™์—์„œ ๋‹ค๋ฃจ์–ด ์˜จ ์žฅ๋ฅด์˜ ๊ฐœ๋…๊ณผ ๊ด€๋ จํ•˜์—ฌ ์žฅ๋ฅด๊ฐ„์˜ ๊ฒฝ๊ณ„๋ฅผ ๋„˜๋‚˜๋“œ๋Š” ๋งํ•˜๊ธฐ ๊ด€ํ–‰์„ ๊ธฐ์ˆ ํ•˜๋Š” ํ‹€๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ์ „ํ†ต์ ์ธ ์žฅ๋ฅด์˜ ๊ฐœ๋…, ์ฆ‰ ๋ฌด์‹œ๊ฐ„์ ์ด๊ณ  ๊ณ ์ •๋˜์–ด ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๋‹จ์ผํ•œ ๊ตฌ์กฐ (Briggs and Bauman 1992: 143)๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ, ํŠน์ • ์žฅ๋ฅด์˜ ์‚ฌ์šฉ์„ ๋ฐœํ™”์˜ ์กฐ์ง๊ณผ ๊ทธ ๋ฐœํ™”๊ฐ€ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋ก€์˜ ์กฐ์ง ๊ฐ„์˜ ์ƒํ˜ธ ์ž‘์šฉ ๋‚ด์—์„œ (Briggs and Bauman 1992: 142) ์ฐพ์•„์•ผ ํ•˜๋Š” ์—ญ๋™์ ์ธ ๋งํ•˜๊ธฐ ์ƒํ™ฉ์„ ๊ธฐ์ˆ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ์ ์ด๋‹ค. ๊ฒฐ๊ตญ ์–ธ์–ด์ธ๋ฅ˜ํ•™์—์„œ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ์žฅ๋ฅด๊ฐ„์˜ ๊ต์ฐจ ์‚ฌ์šฉ์ด๋ผ๋Š” ๋งํ•˜๊ธฐ ๊ด€ํ–‰์ด ๋ฐ”ํ์ฐ์˜ ๋‹ค์„ฑ์„ฑ์ด๋ผ๋Š” ๊ฐœ๋…์œผ๋กœ ์„ค๋ช…๋  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ ๊ธฐ๋Œ€๋œ๋‹ค. ๋ณธ๊ณ ๋Š” ๊ตฐ๋Œ€๋ง๊ณผ ์‚ฌ์ œ๋ง ์ด๋ผ๋Š” ๋‘ ์žฅ๋ฅด์˜ ๋งํ•˜๊ธฐ ๊ด€ํ–‰์ด ๊ตฐ๋Œ€๋ผ๋Š” ์–ธ์–ด๊ณต๋™์ฒด ๋‚ด์—์„œ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ์–‘์ƒ์„ ๊ธฐ์ˆ ํ•˜๊ณ ์ž ํ•œ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ๊ตฐ๋Œ€๋ง์— ๋Œ€ํ•œ ์—ฐ๊ตฌ๋Š” ๊น€์ฃผ๊ด€(1989), ๋ฐ•์šฉํ•œ(1997) , ์ด์ •๋ณต(1998. 2001) ๋“ฑ์ด ์žˆ์ง€๋งŒ, ์ด ์—ฐ๊ตฌ๋“ค์€ ์กด๋Œ€๋ง์ด ๊ตฐ๋Œ€๋ง๊ณผ ์‚ฌ์ œ๋ง์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ „๋žต์ ์œผ๋กœ ์“ฐ์ด๋Š”๊ฐ€์— ์ดˆ์ ์„ ๋‘๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ์ด๋‹ค. ๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ตฐ๋Œ€๋ง๊ณผ ์‚ฌ์ œ๋ง ๊ฐ๊ฐ์ด ํ•˜๋‚˜์˜ ๋…๋ฆฝ๋œ ๋งํ•˜๊ธฐ ์žฅ๋ฅด๋กœ์„œ ์กด์žฌํ•˜๋ฉฐ, ์ด ๋‘ ์žฅ๋ฅด ๊ฐ„์— ๊ต์ฐจ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋งํ•˜๊ธฐ ๊ด€ํ–‰์ด ๊ทธ ์ž์ฒด๋กœ์„œ ํ•˜๋‚˜์˜ ํ…์ŠคํŠธ๋ฅผ ํ˜•์„ฑํ•œ๋‹ค๋Š” ์ ์„ ๊ฐ„๊ณผํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ณด์—ฌ์ง„๋‹ค. ๋ณธ๊ณ ๋Š” ์žฅ๋ฅด ๊ฐ„์˜ ๋งํ•˜๊ธฐ ๊ต์ฐจ ์‚ฌ์šฉ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋“ค์ด ์—ฎ์–ด๊ฐ€๋Š” ํ•˜๋‚˜์˜ ํ…์ŠคํŠธ๋ฅผ ํ˜•์„ฑํ•˜๋Š”๊ฐ€๋ฅผ ๊ธฐ์ˆ ํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์ด๋‹ค. This paper aims to describe speech behaviors which show a genrecrossing phenomenon. The speech community of National Guards has two kinds of speech genres, i.e., military and civilian speech genres. They are clearly recognized and used in different speech situations by the members of the speech community. Linguistic anthropologists, so far, have described a speech genre as a selfcontained speech event and/or as unidirectionally genre-crossing speech event, i.e., speech styles in a more specific speech genre are borrowed in the daily speech genre, but not vice versa. Furthermore, the use of speech styles from a specific genre in the daily speech genre is interpreted in terms of speakers' intension. However, the military and civilian speech genres are interwoven in naturally-occurring utterances in the speech community, the genrecrossing flows are bidirectional, and speakers do not have any intension when they use genre-crossing speech. The genre-crossing speech behaviors can be understood as Bahktinian notion of multivocality which shows the multipersonality of speakers. The genre-crossing speech in the speech community seems to be caused by the marginal status of the speakers oscillating between members of military and civilian societies. Studies of genre-crossing speech behaviors are important in order to understand speech behaviors in their natural settings. We may miss important aspects of speech phenomena when we focus only on typified speech behaviors. Studies on those typified speech behaviors seem to be based on another ideal speech community and speaker that anthropologists have criticized. We need to describe utterances as what they are actually occurred in natural settings
    corecore