17 research outputs found
Hat der Genitiv im Deutschen Zukunft?
Im heutigen Deutsch, besonders in der Umgangssprache, findet sich oft ein
Nominalsyntagma im Dativ bzw. Akkusativ oder ein Präpositionalsyntagma,
wo ein Nominalsyntagma im Genitiv erscheinen sollte. In diesem Aufsatz wird
deshalb untersucht, unter welchen Umständen und in welchem Maße der Genitiv
im Deutschen durch ein anderes grammatisches Mittel ersetzt werden kann.
Grob gesagt hat der Genitiv im Deutschen drei Verwendungen: Genitivobjekt,
Genitivattribut und adverbialer Genitiv. Das Genitivobjekt kommt vor, wenn
sowohl ein Verb als auch ein Adjektiv bzw. eine Präposition ein Nominalsyntagma
im Genitiv fordert (z.B., bedürfen, gedenken; gewahr, fähig; infolge, wegen).
Das Genitivattribut lässt sich wiederum in fünf Gruppen einteilen: Genitivus
possessivus, Genitivus subiectivus, Genitivus obiectivus, Genitivus auctoris,
Genitivus qualitatis (z.B., das Haus des Großvaters, das Bellen des Hundes,
der Ausbau des Zweigbetriebs, die Sinfonien dieses Komponisten, ein Mensch guten
Willens). Genitivus possessivus, nämlich possessiver Genitiv, wird zur
Beschreibung der Teil-Ganzes-Relation, der Körperteilrelation, Verwandtschaftsrelation
und Besitzer-Gegenstand-Relation gebraucht. Außerdem hat der Genitiv wie
erwähnt adverbiale Verwendungen. Hierzu gehören Modaladverbiale, Temporaladverbiale,
Kommentaradverbiale (z.B., gemessenen Schritts, eines Tages, meines Wissens).
Anhand der oben eingeführten Einteilung und der Bearbeitung einiger
Korpora wie COSMAS II, DWDS u.a. wird weiter die Ersetzbarkeit des
Genitivs durch ein anderes grammatisches Mittel überprüft. Das Genitivobjekt
lässt sich sowohl durch ein Dativ - bzw. Akkusativobjekt wie auch durch ein Präpositionalobjekt ersetzen. Das Ersetzen des Genitivattributs ist beim
Genitivus subiectivus, Genitivus obiectivus, Genitivus auctoris oder Genitivus
qualitatis im Prinzip möglich, und zwar durch ein Präpositionalsyntagma wie
eine von-Phrase. Beim possessiven Genitiv kann festgestellt werden, dass die
Ersetzbarkeit des Genitivs mit der Grundbedeutung von von (Ausgangspunkt,
Herkunft) und ihrem Bedeutungswandel bzw. ihrer Grammatikalisierung eng
zu tun hat. In diesem Sinne lässt sich annehmen, dass die Grammatikalisierung
von von den Rückgang des Genitivs fortsetzen wird. Der Rückgang des
Genitivs wird auch bei adverbialen Verwendungen des Genitivs beobachtet:
Da es sich bei adverbialen Verwendungen des Genitivs (gemessenen Schritts,
eines Tages, meines Wissens) um eine feste Wortverbindung handelt, ist das
Ersetzen des adverbialen Genitivs zwar beschränkt, aber in einigen Fällen
möglich (z.B., des Nachts → in der Nacht).오늘날 독일어, 특히 구어체에서는 문법적으로 2격이 나와야 하는 곳에 3격이나 4격 심지어는 전치사가 등장하는 경우를 흔히 발견하게 된다. 이러한 현상은 독일어에서 2격이 사용되는 거의 모든 유형에 폭넓게 나타나기 때문에 2격의 위상과 미래에 대해 생각해 볼 필요가 제기된다. 이 논문에서는 독일어에서 2격이 나올 수 있는 경우들을 유형별로 살펴본 뒤, 각각에 대해 2격이 다른 문법적인 수단으로 대체될 수 있는지 검토해 볼 것이다. 2격이 나올 수 있는 경우들에 대해서는 Duden(2005), Helbig & Buscha(2001), Pittner & Berman(2004) 등 대표적인 문법서와 이론서에 제시된 2격의 용법들을 수집하여 구분해 볼 것이다. 이처럼 구분된 2격의 용법을 토대로 하여, 각각의 2격이 다른 문법적인 수단으로 대체될 수 있는지, 그리고 대체 가능한 경우에는 그 대상과 조건에 대해서 살펴볼 계획이다. 2격을 대신하는 문법적인 수단에 대해서는 IDS(Institut für Deutsche Sprache)의 COSMAS II와 DWDS 코퍼스에 대한 검색작업을 통해 그 실제 사용현황을 검토해 볼 것이
Nomen statt Pronomen - Nominale Entsprechungen der deutschen Personalpronomen im Koreanischen
Um eine Entität zu bezeichnen, die aus dem Kontext oder der Gesprächssituation bekannt ist, wird im Deutschen normalerweise ein Personalpronomen gebraucht. Eine solche Entität wird aber im Koreanischen gegebenfalls als Nomen realisiert (Freuen Sie sich denn gar nicht? vs. thimcangnim-un kippu-cito anh-supni-kka? Abteilungsleiter- Topfroh-Advl nicht.sein-Hon-Q). In diesem Aufsatz wird also gezeigt, welche nominalen Entsprechungen der deutschen Personalpronomen im Koreanischen zu finden sind, und in welchen kommunikativen Situationen bzw. unter welchen Bedingungen sie auftreten. Hierfür werden in deutschen und koreanischen Spielfilmen die Verwendung der deutschen Personalpronomen und deren nominalen Entsprechungen im Koreanischen verglichen. Dadurch lässt sich feststellen, dass im Koreanischen zum Ausdruck der bekannten Person in Bezug auf das soziale Verhältnis zum Sprecher ein Eigen- oder Gattungsname (Verwandtschafts- und Titelbezeichnung, generisches Nomen) gebraucht werden kann.N
Eine Studie zu den Curricula für deutsche Sprache und deutsche Linguistik an amerikanischen Universitäten
Dieser Aufsatz hat das Ziel, die Curricula für deutsche Sprache und deutsche Linguistik an amerikanischen Universitäten zu analysieren und Anwendungsmöglichkeiten ihrer Vorteile an koreanische Universitäten zu finden.
Um dieses Ziel zu erreichen, werden zuerst 29 germanistische Abteilungen in den USA, die von der NSA (= National Academy of Sciences) untersucht worden sind, in 8 Gruppen aufgeteilt: Aa) Dept. of German Lang. & Lit., Ab) Dept. of Germanic Lang. & Lit., Ba) Dept. of German Lang., Bb) Dept. of Germanic Lang., Ca) Dept. of German, Cb) Dept. of Germanics, Da) Dept. of German Studies, Db) Dept. of Germanic Studies. Bei der Aufteilung der germanistischen Abteilungen wurden ihre Schwerpunkte und Bildungsbzw. Forschungsgegenstände berücksichtigt.
Zur Analyse der Curricula wird aus jeder Gruppe jeweils eine Universität
ausgewählt und ihre Curricula analysiert. Mithilfe dieser Analyse lassen sich
folgende Punkte feststellen: a) Unabhängig davon, ob der Abteilungsname „'Lang. (& Lit.)" oder „'Studies" enthält, sind in allen Gruppen Veranstaltungen über deutsche bzw. germanistische Kultur enthalten. b) Die Aufteilung in „'German" und „'Germanic" hat damit zu tun, ob die entsprechende Abteilung außer Deutsch auch andere germanische Sprachen wie Niederländisch, Schwedisch, Norwegisch usw. als Bildungs- bzw. Forschungsgegenstände behandelt oder nicht. Die „'Germanic" Abteilung könnte ein gutes Modell für die Extensionserweiterung der germanistischen Abteilungen in Korea darstellen. c) Die kleine Anzahl der Veranstaltungen für deutsche bzw. germanistische Linguistik beruht darauf, dass es an den meisten amerikanischen Universitäten eine linguistische Abteilung gibt und dort Deutsch als Bildungs- bzw. Forschungsgegenstand behandelt wird. d) In Bezug auf den Sprachunterricht bieten die meisten amerikanischen Universitäten Sprachkurse, in denen die vier Kommunikationsfunktionen, nämlich Hören, Sprechen, Lesen und Schreiben integriert sind, an. Dabei sind die Sprachkurse nach Niveau bzw. Anspruch organisiert. Das Konzept der Deutschkurse der amerikanischen Universitäten, in denen die vier Kommunikationsfunktionen integriert sind, sind auch auf koreanische Deutschkurse anwendbar
The Meaning of the German Dative and the Formation of bekommen-Passives
The standard passive in German involves werden as auxiliaries, so that it is called the werden-passive. The colloquial German has, in addition, an addressee passive, namely the bekommen-passive. As well-known, the
bekommen-passive can be formed, only when a noun phrase in the dative exists in the corresponding active sentences. But the existence of a dative case is no sufficient condition for building the bekommen-passive. According to its meaning, the dative case can be devided into a pair of subtypes, namely the dative commodi/inconunodi , the possessive dative, the dative ethicus, and the dative which assignes a grammatical function of the indirect object. ln this article, it was studied which of these dative subtypes pemlits a bekommen-passive. The bekommen-passive can be formed from active sentences with a dative commodi/incommodi , a possessive dative, and an indirect object. It is interesting that bekommen-passives in earlier German were possible only in the last case. Such a difference can be explained by way of the theory of grammaticalizations. According to this theory, the verb bekommen is on the way of becomming an auxiliary
